Он ведёт меня вверх по лестнице, и мы выходим на нос судна с сияющей палубой. Хотя Джеймс уже сказал, что мы на воде, и я могла это видеть и чувствовать, я оказалась не готова к такому зрелищу: корабль посреди открытого океана, окружённый гладкой поверхностью воды, солнце над головой и усердная, слаженная работа матросов вокруг.
Но важнее всего то, что я вижу со всех сторон. Я шумно втягиваю воздух, и Джеймс широко улыбается.
– Впечатляюще, не так ли?
Впечатляюще – не то слово, которое я бы использовала, хотя оно, безусловно, тоже подходит.
Это ужасающе.
Вокруг нас на воде покачиваются, по меньшей мере, десяток гигантских кораблей, и на каждом развеваются на слабом ветру флаги «Верности Наследию», белые с чёрными сердцами.
Все мальчики Джеймса тоже здесь. Дэмиен Солт машет мне рукой с соседнего судна. Все оживлённо работают, управляя волшебными швабрами и вёдрами с водой, взбираясь к парусам, используя волшебные палочки, чтобы вязать узлы, переговариваясь друг с другом, но когда мальчики видят меня, то останавливаются и смотрят с непроницаемым выражением лиц. Эти дети пришли с улиц Шрама. Они ходили в школу потому, что Джеймс готов был принять их в дом только на этих условиях, и теперь пришли сюда, потому что он этого хотел. Ещё я узнаю лица с фотографий, которые видела в газетах, и мне кажется, что я замечаю Трента Маккатчена через два корабля.
Сми поднимается на палубу, и за ним следует Ракушка. Собака позволяет мне почесать её за ушами, а затем садится у ног Джеймса.
– Чёрт возьми, Мэри! Ты как раз вовремя! – Сми подходит и хлопает меня по спине. – Все ждали, когда ты опомнишься. Кэп сказал, что ты точно это сделаешь, и вот ты здесь.
– Привет, Сми.
– Ты с нами насовсем?
Джеймс внимательно наблюдает за мной.
– Да, – говорю я. – Думаю, да.
– Отлично! – восклицает Сми. – Просто превосходно! – Он разворачивается и возвращается к работе.
– Мне нужно столько тебе показать. – Джеймс сжимает мою руку.
Он подводит меня к краю палубы.
– Смотри.
Под нами на спине плавает Урсула, хлопая щупальцами. Сначала мне кажется, что она лежит на ложе из морских водорослей. Но потом я вижу вокруг неё длинных извивающихся угрей, но не обычных, безликих, а с человеческими глазами.
– Это люди? – говорю я с благоговением и множеством других эмоций.
Урсула выглядит счастливой, как никогда, лёжа на спине, лицом к солнцу и медленно поворачиваясь, пока существа-угри кружат рядом с ней, словно у Урсулы есть собственное гравитационное притяжение.
– Верность – это честь, – говорит Джеймс за моей спиной. Он убирает мои волосы с плеча и склоняется к моей шее. – У этих людей её не было, и теперь они за это расплачиваются.
Я дрожу. Джеймс звучит как настоящий пират, словно ему всегда суждено было стать капитаном.
Позади него садится кроваво-красный шар солнца. Скоро проснётся Джия и обнаружит, что меня нет. Она будет расстроена и напугана. Я отбрасываю неловкость. Сейчас я ничего не могу сделать. Заглажу свою вину позже.
Джеймс обхватывает мои щёки ладонями, притягивает меня ближе, затем отстраняется и смотрит на моё лицо.
– Я теперь капитан, – говорит он. – Не так уж плохо для хулигана из Шрама, верно?
Я целую его щетинистую щеку.
– Мне столько нужно тебе рассказать.
– Да, я знаю, – говорит Джеймс, а на его лице собирается буря. – Мне тоже многое нужно тебе рассказать. Я знаю, что делают дозорные в Шраме, и я знаю, что у нас очень мало времени, чтобы его спасти.
– Шеф...
– Кое-что случилось. – Голос Малли прорезает морской воздух. Хотя сейчас она не в драконьей форме, в ней заметно что-то от рептилии. – И это кое-что не может подождать, пока вы насладитесь друг другом. Ито вернулась, и ей нужно увидеться с нами внизу.
Урсула уже сидит за гигантским столом из красного дерева, её платье со щупальцами сейчас безжизненно. В центре стола появляется огромная миска с фруктами, свежий хлеб и сыр, и ещё больше обжигающе горячего чая в чайничке. Безумный Шляпник закидывает ноги на стол и наблюдает за мной, на мой взгляд, слишком уж пристально; Гелион опускается на плечо Малли, взъерошивает перья и каркает несколько раз, а Малли смотрит прямо перед собой. Джеймс сидит рядом со мной.
Всё это кажется нереальным. Чайки, которые кричат снаружи, не могут быть настоящими. Я больше не уверена, что знаю кого-то из этих людей. Они похожи на самих себя, но ярче. Ярче, чем были раньше. Они волшебные. И я тоже. Наверное, я уже не тот человек, которым была. Я тоже стала ярче.
Ито плавно заходит в комнату. Она выглядит гораздо эффектнее, чем раньше, и на этот раз у меня есть возможность как следует её рассмотреть. Её сшитый на заказ белый костюм излучает мерцающую ауру.