— Ри, дорогая, и в мыслях нет. Прошлого раза всем хватило. После того как ты послала своего дядюшку разными непарламентскими выражениями и хлопнула дверью, у него чуть инсульта не было.

— Кстати, дорогой мой, забыла тебя спросить: а твой тут интерес в чем? Сыновья у тебя женаты, внуков подходящих тоже не наблюдается…

— Хватит язвить! О тебе пекусь, между прочим. Имя твоего рода — отличная защита. Ты знаешь, что я подписал соглашение с Дейтоном?

Я удивилась, но кивнула. Как будто увидела связь между Дейтоном и моим воссоединением с де Леонвилями. Но Сирил заметил, что я не въезжаю:

— Договор с Дейтоном — это договор с Империей, если ты еще не поняла. Наш мир становится все более открытым, скоро сюда хлынут самые разные типы, и не все они настроены уважительно и дружелюбно. А если еще вспомнить твои прошлые подвиги… Орки не забыли, кто прикончил родственника тамошнего аверха. В общем, одно дело какая-то там Ри Макридис, а другое — племянница уважаемого Главы Совета мира Четверки. Поднимать на такую руку чревато. Поняла?

Я сделала вид что мне все ясно. Все равно от подписания этих бумажек не отвертеться. Если семья за это ничего вредного с меня не требует, я согласна. Пусть от них будет хоть какая-то польза.

* * *

Слова Сирила полностью оправдывались: на Илимейне стали появляться граждане Галактической Империи. Раньше к нам отдыхать ездили в основном люди из Союза Миров, а тут хлынули орки, эльфы, вампиры и всяческие полукровки. Появились даже дроу, которые ни разу не граждане Империи. Все они везли с собой деньги. Много денег. В шикарных ресторанах для разномастных туристов разрабатывались специальные меню. На лучших пляжах для них отводились специальные зоны. Разрабатывались особые маршруты на вкус разных рас. Расширился ассортимент сувениров: для орков из камня и металла, для эльфов из дерева и керамики. Цены на все товары рванули вверх.

Но на мою жизнь эти новшества большого влияния не оказывали: мои клиенты были моими соотечественниками, а в рекреационные зоны я лишний раз не совалась. Кофе пила по утрам в кафе делового центра, где появление туристов было маловероятно. Обедала или дома, или в ресторане с дядей Сирилом, который заезжал за мной. В остальное время сидела за учебниками и готовилась. готовилась, готовилась… Работу совсем забросила, но Симус был к этому готов. Мы договорились, что после подтверждения диплома я передам ему агентство за достаточно символическую плату и проработаю там еще два месяца. чтобы закрыть все текущие дела.

Экзамен по гражданскому и договорному праву я сдала с отличием, теперь оставалось сдать трудовой и налоговый кодексы и последний, самый трудный экзамен по уголовному праву. Первый мне назначили на следующий месяц, а второй как раз накануне празднования семисотлетия великого героя древности и моего предка Гийома де Леонвиля. Платья для торжеств я заказала сама. Пару нарядов для того, чтобы посидеть в ложе семьи де Леонвиль во время парада и на церемонии проводов приглашенных, и три туалета для приемов и бала. Для парада пришлось купить шляпку. Я их не переношу, по-моему это какой-то анахронизм, но положение обязывает. А еще я пошила себе несколько строгих костюмов и адвокатскую мантию. До кучи накупила обуви самого высшего качества. Потратила уйму денег, но теперь мне не надо было экономить. Стоит сказать, что заказывала я вещи у лучших портных, но обошлось мне все менее чем в сто имперских кредитов. Дейтон, судя по всему, даже не представлял себе относительную ценность денег в его и нашем мирах, иначе бы не заплатил мне так много.

За день до начала торжеств я сдала последний экзамен, удостоилась похвалы экзаменаторов, получила на руки диплом и лицензию, сунула их в сумочку, попрощалась со всеми членами комиссии и вышла на улицу из Дворца Правосудия. Над городом собирались тучи, и подумалось, что они некстати. Послезавтра праздник, нужна хорошая погода. Ко мне подкатил маленький городской глайдер Сирила, из него высунулся водитель и сказал:

— Мисс Ри, Вас ожидают.

Конечно, дядя Сирил не может не поздравить в такой знаменательный день! Я заняла место в кабине, и мы помчались. Правда, почему-то не туда, куда я думала. Мы взлетели повыше, выбрались за город и сели на поляне перед роскошным особняком. Вернее, не перед, а за, потому что парадный вход находился с другой стороны дома. Я здесь раньше никогда не была, но знала это место: загородный дом семьи Вязовски. Если бы я случайно умудрилась выскочить за Марка, например, то жила бы здесь. Оглядевшись, обратила внимание на то, что привезший меня глайдер на этой полянке не единственный. Их там стояло еще штук пять, и все роскошные. Видимо, у дяди Сирила важные гости, но тогда зачем он велел привезти сюда меня? Знает ведь, что я подобные сборища люблю как собака палку.

Хотела я попросить водителя отвезти меня обратно, но тут откуда ни возьмись появился Грег Даркиан и подал мне руку. Пришлось вылезать и идти к ним к дому. По дороге он чмокнул мое запястье гораздо выше, чем разрешают приличия, и зашептал на ухо:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги