Столовая размещалась в просторном зале с высоким потолком, ярко освещенном. Стулья из гнутой фанеры, простые столы. Вдоль одной стены раздача. Очередь с подносами в руках. Большая группа новобранцев в темно-синих комбинезонах, с отдельными вкраплениями кадровых агентов в костюмах, стоящих по одиночке или по двое. Ричер занял место в конце очереди. Харпер встала рядом.

Очередь двигалась довольно быстро. Наконец жизнерадостный испанец с пластиковой карточкой на шее дал Ричеру бифштекс из вырезки размером с книгу в мягком переплете. Шагнув дальше, Ричер получил гарнир и овощной салат. Сам налил себе кофе. Взял салфетку и приборы и огляделся по сторонам в поисках свободного столика.

– У окошка, – предложила Харпер.

Она провела Ричера к пустому столику на четверых у самого окна. Яркий свет в зале превращал сумерки на улице в кромешную темноту. Харпер поставила поднос на стол и сняла пиджак. Повесила его на спинку стула. Худой она не была, но высокий рост делал ее очень стройной. На ней была тонкая хлопчатобумажная рубашка, а под ней ничего. Это было достаточно очевидно. Расстегнув манжеты, Харпер закатала рукава до локтей. Кожа на руках была гладкая и смуглая.

– Красивый загар, – заметил Ричер.

Харпер вздохнула.

– Опять ЧЗВ? Да, он по всему телу; нет, у меня нет особого желания это демонстрировать.

Ричер улыбнулся.

– Я просто пытался поддерживать беседу.

Она пристально посмотрела на него.

– Я бы предпочла поговорить о деле. Если вы хотите о чем-то говорить.

– Мне мало что известно о деле. А вам?

Харпер кивнула.

– Мне известно, что я очень хочу схватить этого подонка. Его жертвы были очень храбрые женщины – им пришлось пройти через такое.

– Похоже, вы говорите со знанием дела.

Отрезав кусок, Ричер попробовал бифштекс. Очень вкусно. В обычном ресторане за такое блюдо пришлось бы выложить сорок долларов.

– Это во мне говорит трусость, – возразила Харпер. – У меня ничего подобного не было. Еще не было.

– К вам приставали мужчины?

Она улыбнулась.

– Вы шутите? – И тут же покраснела. – То есть, я могу в этом признаться, не показавшись воображалой?

Ричер улыбнулся в ответ.

– Да, в вашем случае, думаю, можете.

– На самом деле, ничего серьезного не было, – продолжала Харпер. – Так, одни разговоры, понимаете? Многозначительные взгляды, двусмысленные вопросы. Никто не предлагал мне в открытую переспать с ним ради продвижения по службе. И все же мне тоже порой достается. Вот почему я так одеваюсь. Понимаете, я хочу показать, что я на самом деле просто одна из них.

Ричер снова улыбнулся.

– Но становится все хуже, так?

Она кивнула.

– Вы правы. Гораздо хуже.

Он промолчал.

– И я не понимаю, в чем дело, – закончила Харпер.

Ричер посмотрел на нее поверх края чашки. Белоснежная рубашка из египетского хлопка, воротник тринадцатого размера, аккуратно завязанный синий галстук, плавно огибающий небольшую, подвижную грудь. Мужские брюки с большими вытачками, чтобы не болтаться на тонкой талии. Загорелое лицо, белые зубы, высокие скулы, голубые глаза, длинные светлые волосы.

– В моей комнате есть камера? – спросил Ричер.

– Что?

– Камера, – повторил он. – Для видеонаблюдения.

– Зачем?

– Я просто подумал, не запасный ли это план. На тот случай, если с Петросяном ничего не выгорит.

– Что вы имеете в виду?

– Почему присматривать за мной не назначили Пултона? По-моему, у него масса свободного времени.

– Я вас не понимаю.

– Да нет, все ты прекрасно понимаешь. Вот почему Блейк приставил ко мне именнотебя,так? Чтобы ты смогла со мной сблизиться? Разыграв роль маленькой беззащитной девочки, которая заблудилась в темном лесу? Так что, возможно, если Блейку надоест пугать меня Петросяном, у него будет еще один способ выкрутить мне руку. Скажем, милая интимная сцена, ты и я в моей комнате, заснятая на видеокассету, которую Блейк пригрозит отослать Джоди.

Харпер вспыхнула.

– Я ни за что на свете не пойду на такое!

– Но Блейк ведь предлагал тебе, правда?

Она погрузилась в молчание. Ричер отвернулся к окну и допил кофе, разглядывая свое отражение.

– Блейк буквально бросил мне вызов, – сказал он. – Назвал тебя псом ада и посоветовал не шутить с тобой.

Харпер продолжала молчать.

– В любом случае, я не попался на удочку, – продолжал Ричер. – Потому что я не настолько глуп. Я не собираюсь дать в руки Блейку дополнительное оружие против себя.

Харпер помолчала. Затем посмотрела на Ричера и улыбнулась.

– Значит, мы можем расслабиться? Оставить все позади?

Он кивнул.

– Точно, давай расслабимся. Оставим все позади. Можешь надеть пиджак и перестать демонстрировать мне свою грудь.

Она снова вспыхнула.

– Я сняла пиджак потому, что здесь жарко. И только поэтому.

– Хорошо, я не жалуюсь.

Снова отвернувшись к окну, Ричер всмотрелся в темноту на улице.

– Десерт будешь? – спросила Харпер.

Повернувшись к ней, он кивнул.

– И еще кофе.

– Жди здесь. Я схожу принесу.

Она прошла к раздаче. В зале наступила тишина. Взгляды всех присутствующих были обращены на Харпер. Она вернулась с подносом с двумя морожеными и двумя чашками кофе. И все это время за ней следили сто пар глаз.

– Приношу свои извинения, – сказал Ричер.

Перейти на страницу:

Похожие книги