Внутри особняк ошеломил его больше, чем непомерный внешний вид. Отделка фойе из черного мрамора площадью тысячу квадратных футов заставляла его чувствовать себя так, словно он только что вошел в нечто среднее между музеем, художественной галереей и антикварной выставкой. Сшитые вручную коврики с византийскими узорами лежали по периметру фойе, а в центре стояла дюжина гранитных статуй высотой в фут. Нивыск-историк не узнал задумчивую фигуру в длинном пальто.

- Кто эта скульптура? Клиннрат?

- О, я не знаю, - ответил Мак. - Я этим не интересовался.

- Это Эдвард Келли, - сообщил ему голос из короткой огороженной галереи, возвышающейся над ними этажом выше. - Ученик доктора Джона Ди по алхимии и колдовству.

- Уиллис, - поприветствовал Нивыск, подняв глаза.

Он знал тактиониста по предыдущим своим прогулкам и некоторым документальным шоу. Этот человек был таким же реальным, как и они, - даже слишком реальным. Нивыск был удивлен, что Уиллис еще не покончил жизнь самоубийством.

- Как твои дела?

- Были паршиво, пока я не получил это приглашение.

- Это должна быть интересная вечеринка, или, по крайней мере, мы можем на это надеяться.

Внешний вид Уиллиса ухудшился со времени их последней встречи - тайная оценка Нивыска - красивого, но изможденного, старше своих лет, человека, повидавшего слишком многое изнутри. И все же он искренне улыбнулся, несмотря на психическую коррозию, которую нанесли ему его таланты. Он указал на статую.

- Если тебе интересно, в главной библиотеке Хилдрета есть несколько оригиналов переводов Ди и несколько писем от Келли.

- Ты шутишь!

- Нет. В этом доме нет ничего фальшивого, - а затем Уиллис взглянул на Мака. - Верно, Мак?

Молодой охранник нахмурился, что заинтересовало Нивыска. Эти двое не могли знать друг друга.

- Да, это правда, - огрызнулся Мак.

- Мы здесь, - Уиллис переключил свое внимание на Нивыска. - Заходи.

Уиллис исчез за инкрустированной ореховой дверью.

- Я не знаю, где вы хотите разместить все свое оборудование, но дайте мне знать, и я перенесу его, - предложил Мак.

- Спасибо. Я слишком стар, чтобы много таскать с собой, - Нивыск на мгновение остановился. - Кажется, вы знакомы с Уиллисом?

- Не знаю его, - сказал Мак и пошел дальше. - Следуйте за мной.

Прежде чем Нивыск успел рассуждать дальше, его любопытство было захвачено почти зловещим великолепием особняка. Из каждой точки смотрели огромные арочные дверные проемы с вырезанными по дереву лицами. На большинстве дверных проемов красовались небольшие медные таблички: КАБИНЕТ КАЛИОСТРО, ГОСТИНАЯ БОННЕВО, ЗАЛ БРЮГЕССЕН, каждая комната названа в честь какого-нибудь мага, астролога или ученого-метафизика. Большинство комнат отделано богатым шпоном дерева; множество темных импортных ковров меняли тон каждого помещения, через которое они проходили: огромная столовая, несколько гостиных, курительная комната, а затем ярко освещенная малая гостиная, наружная стена которой была вся причудливо украшена свинцовыми стеклами, некоторые стекла с крошечными восьмиугольными вставками из кристаллов киновари или амаранта. Буфеты, шкафы и столы с откидными створками на шариковых ножках стояли вдоль стен, над которыми висели темные картины маслом с торжественными, сосредоточенными лицами, многовековые портреты самых известных и печально знаменитых деятелей паранормального и оккультного искусства. Неясные кристаллы смотрели на него, как немигающие глаза, с высоких подставок и оправ для драгоценных камней: редкие кристаллы, такие как аметист, белый ляпис, камень Анпиэль. Зеркала в богато украшенных рамах, некоторые из которых занимали целые секции стены, также висели в изобилии, и более того, меньшие окуляры и люнеты пропускали узкие отрезки солнечного света через пешеходные зоны, создавая интересный эффект. Но даже в комнатах с хорошими окнами оставались пятна и уголки мрака, которых там не должно было быть, словно отказываясь выпустить ту тьму, к которой, должно быть, так привык этот дом.

Дальше - длинный зал без окон - КОРИДОР БЮГЕ, названный в честь французского фотографа духов, - и Нивыска начало тошнить от всего этого шикарного декора, как будто после слишком большого количества прекрасного, богатого ужина. Еще больше портретов, драгоценных безделушек, гранитных бюстов и скульптур - и дорогого антиквариата. Стены этого коридора были обтянуты кожей и застежками из оникса.

Следующая инкрустированная дверь не имела названия, только ЮЖНЫЙ АТРИУМ. Когда Мак потянулся за ручкой железной защелки, Нивыск спросил:

- Что это? - и указал на крытую деревянную панель со стороны двери.

Мак открыл ее, показав небольшой экран и несколько кнопок.

- Видеоком. Они повсюду. Вам нужно знать, как это работает, поэтому я могу показать вам сейчас.

Нивыск наблюдал.

- Восток, север, юг, запад, именно в таком порядке, - сказал молодой человек и нажал кнопку номер 3. - Три - это юг, и мы находимся в южном крыле дома. И поскольку мы находимся на первом уровне... - он нажал номер 1.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже