Рик пролистал топографическую карту, которая была выведена на защищенный сенсорный компьютер на столе Такера, прокручивая ее так, чтобы можно было видеть всю местность сразу. Такер зачитал ему координаты Пакса.

— Я нашел твоё местоположение, Пакс. — Рик провел пальцем по карте дальше вниз по течению реки. — Такер, где здесь место сбора?

Жилистый мужчина прислонился к боку Рика, чтобы тот мог указать на место — небольшую поляну к северу от того места, где ждал Клинт.

— Пакс, в двух километрах к западу от твоей позиции есть небольшой веревочный мост. Направляйся туда и сможешь перейти. — Рик показал Такеру точное местоположение, чтобы тот мог ввести координаты в навигационную систему, которая приведет оперативника к мосту.

— Ты уверен насчет моста, Рик? Потому что, должен тебе сказать, здесь, в этой потной, наполненной малярией дыре, ни черта нет. — Рик слышал ровное дыхание человека, пробиравшегося сквозь густые джунгли.

— Да, я уверен. Я помогал его строить.

— Ну… Тогда ладно. Мы уже в пути.

— Я слежу за тобой и Ксавье, Пакс, — сказал Такер. — Врагов не видно.

— Понял, Такер. Соблюдаем тишину. Мы свяжемся по радио, если вы нам понадобитесь. Просто убедитесь, что вертолет находится там, где должен быть.

— Без проблем, вертолет должен прибыть в десять часов. У вас будет шестнадцать минут до встречи — объяснил Такер. Он щелкнул переключателем, и громкий шум вертолетных роторов заполнил их наушники. — Орел-1, будьте на земле в назначенном месте в девятьсот часов.

— Вас понял, командование миссии. — Раздался в динамике голос пилота.

Рик и Такер затаили дыхание, наблюдая за тем, как камера Клинта трясется и подпрыгивает в густых колумбийских джунглях.

— Вот! — сказал Рик, указывая на экран. — Это веревочный мост. Черт, я рад, что он еще цел.

Такер повернулся к Рику, его лицо выражало недоумение.

— Ты не был уверен, что он все еще там?

Рик пожал плечами.

— Прошло несколько лет. Это веревка, знаете ли. Не самый долговечный материал.

— Господи, какой же ты засранец, — проворчал Такер.

— Я за мостом. Ксав, за мной, — сказал Пакс. — Я слышу приближение вертолета. Кстати, Рикошет, когда я вернусь, я выбью из тебя все дерьмо. Веревочный мост — полное дерьмо! Что за черт. Эта штука разваливалась на части. Нам повезло, что мы не упали в гребаную реку.

— Будь здоров, Пакс. Увидимся на следующей неделе.

— До связи. — Связь отключилась.

Рик усмехнулся, отсоединив гарнитуру и бросив ее на стол.

— Еще одна успешная миссия.

Такер уставился на него.

— Лучше надейся, что на следующей операции он не будет в диспетчерской. Он отправит твою задницу в пропасть или еще куда-нибудь, чтобы отомстить.

— Нет, он меня любит. — Смех Рика был слышен по всему коридору, даже когда за ним закрылась толстая бронированная дверь.

Рик направился в комнату отдыха, чтобы выпить кофе, и его улыбка угасла, когда он снова подумал о странной реакции Квинн в спортзале. Он как раз наливал себе кружку из свежего чайника, когда громкий голос Дэйна застал его врасплох.

— Рикошет! Как дела, чувак?

Рик дернулся, расплескав горячий кофе по руке.

— Черт! Засранец!

Дэйн рассмеялся, обошел Рика и схватил стул, развернув его, чтобы сесть на него спиной вперед.

— Ты должен всегда быть в курсе того, что тебя окружает, морпех. Ты сам виноват, что замечтался, а не я.

Убрав разлитое, Рик повернулся лицом к своему другу, который ухмылялся.

— Я хочу сбить эту улыбку с твоего лица, убийца. — Рик ухмыльнулся, потягивая свой напиток, молясь, чтобы кофеин помог ему сосредоточиться на работе, а не на какой-то брюнетке.

— Ну что, сходил куда-нибудь вчера вечером?

Рик закатил глаза. Они часто играли друг для друга роль ведомых, и когда это происходило, они оба почти каждый раз получали секс. Конечно, он выбрал сегодняшний день, чтобы спросить о сексе.

— Да.

— И что? Ты забил? — Дэйн нахмурил брови, глядя на Рика.

— Если тебя так интересует моя сексуальная жизнь, почему ты просто не пошел со мной?

Дэйн откинул голову назад и рассмеялся.

— Я же говорил тебе, что должен быть здесь в шесть, чтобы тренировать Слоана. Этот парень когда-нибудь завоюет пояс. Он просто зверь. Кроме того, я помог тебе зацепить больше девушек, чем ты можешь сосчитать. А теперь перестань тянуть время и позволь мне пожить на полную катушку.

Рич хрюкнул.

— Я помог тебе набрать очки, и, собственно говоря, я переспал с ней прошлой ночью. Ты доволен? — Рик опустил взгляд на свой кофе. Он не мог смотреть на то, как лицо его друга озаряется восторгом, когда мысль о прошлой ночи вызывала у Рика тошноту. Они с Дейном всегда обменивались историями о своих завоеваниях, это была их фишка. Однако сегодня утром Рик был просто не в настроении.

— Мило. Дай угадаю, ты исчез еще до того, как в комнате запахло сексом.

Перейти на страницу:

Похожие книги