Первым внутрь юркнуло серое коренастое существо, которое мофф уже видел в окружении Верховного Главнокомандующего. Телохранитель, который бесшумной тенью занял позицию в кабинете, совершенно не заботясь о том, какое мнение насчет его действий имеется у остальных присутствующих.

Следующим в кабинет вошел гранд-адмирал Траун. Как и всегда — в белоснежном мундире, с начищенными до зеркального блеска сапогами, голубокожий гуманоид производил впечатление спокойной уверенности.

Поприветсововав присутствующих, он опустился в незанятое кресло, проигнорировав предложение Феликса расположиться во главе стола.

— Это ваше рабочее место, мофф Феррус, — спокойно произнес он. — Давайте не терять времени. Его и без того маловато.

— Ник Рейес, — представил своего друга губернатор сектора Моршдайн. — Главный инженер орбитальной верфи.

— Рад знакомству, господин Рейес, — все так же просто произнес гранд-адмирал. Инженер слегка опешил — слышать подобное общение флотских с «техническим персоналом», каким работников верфей считали все без исключения члены экипажей звездолетов Имперского флота, как минимум было… непривычно. А где привычное презрение, чванство и чувство собственного превосходства?!

Судя по всему слухи о том, что гранд-адмирал Траун мягко говоря «не типичный имперец», верны. Хотя сам мофф считал, что это утверждение в первую очередь касается внешности и происхождения гранд-адмирала. Нелюдей в Империи не просто «не любили» — их презирали. А кто не делал этого — в лучшем случае заканчивал свою карьеру на «почетной» высокопоставленной должности где-нибудь на отшибе империи. В секторе Мошдайн, например.

— Как и я, сэр, — ответил военный инженер.

— Пользуясь случаем, хотел бы справиться — как проходит ремонт моих звездолетов? — задал вопрос гранд-адмирал. — Мне докладывали, что корабли вернутся к активным действиям в срок от недели до четырех. Мягко говоря — это слишком долго.

— Понимаю, сэр, — признался главный инженер. — Однако мы в первую очередь зависим от того объема запасных частей и деталей, что имеются в нашем распоряжении на складах Тангрена, а так же — от поставок грузов с Билбринджи.

— Караван из пяти «Звездных галеонов» в сопровождении трех патрульных крейсеров типа «Тартан» отправился на Билбринджи вчера, — вставил слово мофф. — Рассчитываем на их прибытие в течении двух недель с полным комплектом запасных частей для всех имеющихся кораблей.

— И в таком случае нам потребуется еще неделя, максимум — две для того, чтобы все без исключения корабли, какие вы привели на Тангрен, были отремонтированы и модернизированы, — подытожил Рейес.

— Я правильно понимаю, что в настоящий момент на складах имеется запас оборудования и частей для ремонта звездных разрушителей? — уточнил Траун.

— Да, сэр, — подтвердил мофф.

— Согласно инструкции по ремонту боевых кораблей, мы производим одновременную починку всех звездолетов, которые в этом нуждаются, — пояснил Рейес, прекрасно зная, что флотские офицеры не очень сильны в «технической грамоте». — Поэтому запчасти распределены между всеми кораблями.

— К несчастью для нас, мы не обладаем возможностью затягивания сроков ремонта, — заявил Траун. — Займитесь в первую очередь звездными разрушителями.

— Понял, сэр, — главный инженер тут же вынул из кармана портативный компьютер. Открыв его, принялся набирать сообщение. После чего замер в самом разгаре писанины, убрал устройство с глаз и внимательно посмотрел на Верховного Главнокомандующего. — Сэр, разрешите мне откорректировать данные ранее приказы немедленно? Иначе к концу этого разговора моим парням придется выковыривать часть запчастей из недр эскортных фрегатов.

— Разрешаю, главный инженер, — ответил Траун, мгновенно потеряв интерес к погрузившемуся в работу с компьютером Рейесе. — Мофф, пока у нас есть немного времени, я хотел бы указать вам на то, какие звездолеты вы можете использовать для обороны Тангрена и всего сектора.

Феликс едва не подавился икотой. Что, вот так просто? Ему дадут звездолеты? Хотя бы парочку звездных разрушителей!

— Я переношу базу своего флота на Тангрен, — огорошил его новостью гранд-адмирал. — Вскоре сюда прибудут все звездолеты, находящиеся в моем подчинении. В вашем распоряжении поступит ударный фрегат типа Mark I, легкий крейсер типа «Каракка», два средних крейсера типа «Удар», один крейсер-заградитель типа «Иммобилизирующий 418», — произнес Траун. А разрушители?! — По одному патрульному крейсеру типа «Тартан» — для патрулирования систем сектора, находящихся в вашем распоряжении. Эскортные фрегаты типа «Небьюлон-В» так же — в вашем распоряжении для охраны наших конвоев. Так же на вас большая часть моих «Звездных галеонов». При необходимости, я возьму у вас нужные мне корабли для миссий.

— Понял, сэр, — медленно произнес мофф. — Значит, вы забираете у меня «Крестоносец»?

Хотя бы одна плюгавенькая «Победа I» могла бы как следует отгонять противника от системы. А этот флот, что дает Траун… Ну… хоть что-то.

Перейти на страницу:

Похожие книги