— Итак, — мофф Феррус откинулся в кресле, разглядывая написанное. — На «Часовом» фактически с нуля необходимо воссоздавать реакторный отсек и системы контроля выхода энергии. Это длительный процесс, капитан. По заверениям наших специалистов с верфей, к ремонту они смогут приступить только через три недели — как только верфи будут освобождены от текущей загруженности по ремонту и модернизации звездолётов, а также поступят для скорого ремонта звездолёты гранд-адмирала после атаки на верфи Хаста. В очереди уже находятся «Стальная Аврора», крейсер типа «Нейтронная звезда», одна из секций занята работами с одним из захваченных звёздных разрушителей… В общем и целом, вы должны понимать, что длительного простоя боеспособного экипажа гранд-адмирал не допустит.

Антониас продолжал сохранять молчание.

— В настоящий момент у достроечной стенки верфи находится звёздный разрушитель типа «Имперский», — продолжал мофф Феррус. — «Единичка». Трофей капитана Эрика Шохаши во время атаки на повстанцев в системе Милагро. Рабочие как раз проводят работы по установки башенной артиллерии и замене повреждённой обшивки. Двигатели и внутренние системы уже заменены, штатное оборудование ангаров восстановлено…

Капитан Штормаер всё так же молчал. Пока что он не услышал никаких предложений, которые бы требовали от него хоть какой-то реакции.

— Верховный Главнокомандующий отдал соответствующий приказ, — продолжил мофф Феррус. — Вы должны принять командование над этим кораблём. Члены вашего экипажа с «Часового» так же будут переведены под ваше командование. Так же вам лично и экипажу объявлена благодарность за искусно проведённый абордаж ударного крейсера типа «Аккламатор II» в составе штурмовых подразделений, а также — за спасение вверенного вам корабля и выполнение поставленных перед вами задач. Похоже, — мофф по-доброму усмехнулся, — у вас, как и у нашего Верховного Главнокомандующего, большая тяга к трофеям. Конечно, — поправился он, — если верить докладу, что вы лично возглавили группу абордажа со своего корабля, — Антониас не ответил. Какой смысл? В рапорте — чистая правда. Как и умозаключение моффа. — Обратитесь в казначейство — денежные премии за участие в этой операции положены всем, принимавшим участие. Список, как я помню, вы передали ещё с Лайнури…

Это… неожиданно. Если перевод с повышением — дело привычное и обыденного для имперского военного, то вот денежная премия… Империя никогда не практиковала что-либо подобное. Непривычно. Исполнять свой долг и при этом… Получать премиальные…

Ладно, это дело начальства. Есть вопрос поважнее.

— Штатное расписание не совпадает, — ответил Антониас. Спокойно и без каких-либо эмоций. Ничего непоправимого или выходящего за рамки Уставов — просто перемещение военнослужащий. Штатная ротация, не более того. Просто в больших объёмах.

— Простите? — брови моффа поползли вверх.

— Несмотря на идентичность размеров и численности экипажа, штатное расписание членов команды звёздных разрушителей типа «Имперский» и «Интердиктор» между собой не совпадает, — разъяснил Штормаер. Каждый военный знает это. Да и гражданский, обладай он хоть какой-нибудь логикой, это бы понял! — На «Часовом», как и на любом аналогичном звёздном разрушителе этого класса, меньшее авиакрыло, меньшее количество вооружения, а соответственно, в моём экипаже недостаточное количество пилотов, артиллеристов. Так же в экипаже «Часового» имеются операторы и техники проекторов гравитационных колодцев — на «Имперских» таких установок не имеется.

— Не беспокойтесь, — улыбнулся мофф Феррус. — В ближайшее время на Тангрен прибудут примерно двадцать тысяч флотских специалистов.

— Резервисты? — уточнил Антониас.

— Нет, хозяин кабинета обратился к своему компьютеру, что-то в нём рассматривая. — Гм… допуск к секретной информации имеется, так что, сообщить вам данные я могу. Подписку о неразглашении с вас получали… А, два года назад. В общем, — после того, как из компьютера выкатился стандартный бланк подписки о неразглашении секретной информации, Антониас машинально его подписал. Формальность, но необходимая. Впрочем, от него не ускользнуло изменение формулировки в документе. Вместо «секретных данных Галактической Империи», было указано «секретные данные вооружённых и иных сил, находящихся под контролем гранд-адмирала Митт’рау’нуруодо (Трауна)». Оказывается привычное имя Верховного Главнокомандующего — отнюдь не полное. Впрочем, это не важно. Это бюрократические детали, военных они касаться не должны.

— Призывники? — всё же решил уточнить бывший командир «Часового».

— В некотором роде, — уклончиво ответил губернатор сектора Моршдайн. — Клоны уже действующих военнослужащий флота. В их разумы загружены все необходимые знания, однако для того чтобы они соответствовали своей квалификации, необходимо… их тренировать. Как видите, у нас нет поддержки со стороны Имперских Осколков, кроме первоначальной. Нам не предоставляют ни технику, ни людские ресурсы. Гранд-адмирал решает проблемы наиболее оптимальными способами. Применение клонов — один из них.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Тринадцатый

Похожие книги