Не произнося ни слова, Эрик Кайзер снял фуражку и опустился на предложенное место.

   --Меня предупреждали о вашем предстоящем приезде, - снова заговорил начальник концлагеря. - Я распорядился приготовить для вас лучшие комнаты...

   --Не надо, - отрезал Кайзер. - Мы задержимся ненадолго.

   --Тогда...

   --Майор Берг, нам известно, что недавно вам доставили одного американского шпиона, - продолжал Эрик. - Нам надо его допросить.

   --Я думал Гестапо уже допросило его, - удивленно проговорил Берг.

   --Одним допросом больше, одним допросом меньше, - Зайслер развел руками, взгромождая ноги на стол. - Какая разница, Кристиан?

   --Да, конечно, - Берг поспешно закивал. - Когда вам будет угодно допросить его?

   --Прямо сейчас, - отозвался Кайзер.

   --Я прикажу его привести.

   Начальник концлагеря вызвал солдата и отдал распоряжение. Однако через пятнадцать минут тот, запыхавшись, вбежал в комнату, и сообщил, что заключенного нигде нет.

   --Как это нет?! - Берг со страхом посмотрел на Кайзера, на лице которого не дрогнул ни один мускул. - Проверьте все! - крикнул он солдату. - Каждую щель!

   Когда тот выбежал исполнять приказ, начальник концлагеря снова посмотрел на своих гостей.

   --Он найдется, - уверил он их. - Вот увидите.

   --Боюсь, что не найдется, - холодно отозвался Кайзер.

   --Это... это как? - запинаясь спросил Берг.

   --А очень просто. Вы позволили сбежать американскому шпиону.

   --Позволил сбежать? - чуть слышно переспросил начальник лагеря. - Но это немыслимо! Как вы можете обвинять меня в подобном?!

   --Майор Берг, вам было известно о том, что заключенный работает на разведку Соединенных Штатов? - спросил Черный Капитан.

   --Да.

   --А вам поступало распоряжение о том, что с этого шпиона нельзя спускать глаз?

   --Да, - Берг медленно опустился на стул.

   --А вы вместо того, чтобы охранять его, позволили этому человеку сбежать? - продолжал Эрик спокойным тоном.

   --Я... никому... ничего... не позволял, - проговорил начальник лагеря.

   --Как же он тогда сбежал? - усмехнулся Зайслер. - Сквозь стену прошел, что ли?

   --В моем лагере отличная охрана! - Берг почувствовал, что холодеет.

   --Да, дружище, это заметно - Курт встал и, подойдя к буфету у стены, вытащил из него бутылку конька. - Отменное пойло! - произнес он, рассматривая этикетку.

   --Угощайтесь, - Берг сглотнул ком в горле.

   --Отлично! Эрик, будешь? - Зайслер повернулся к напарнику.

   --Позже, - отозвался Кайзер. - Сначала я разберусь с побегом американского разведчика.

   --Герр капитан, - начальник лагеря приложил максимум усилий, чтобы взять себя в руки. - Мы его найдем. Можете не сомневаться.

   --Единственное, в чем я сомневаюсь, - Эрик поднялся на ноги, - это то, что вы будете участвовать в поисках беглеца.

   --То есть... то есть как?

   --Очень просто, - Кайзер спокойно вытащил из кобуры пистолет и навел его на Берга.

   --Нет! Умоляю! - майор в отчаянии сполз со стула на пол. - Дайте мне совсем немного времени! Я приведу к вам этого шпиона!

   --Поздно, - холодно отозвался нацист.

   --Но... вы не можете! - Берг на коленях подполз к капитану. - У меня жена и трое детей!

   --Об этом надо было думать раньше.

   --Я умоляю! - по лицу начальника концлагеря потекли слезы. - Я все исправлю! Клянусь вам!

   --На войне ошибки не простительны, Берг. За них надо отвечать, - Кайзер был неумолим.

   --Но... но...

   --Прощайте, майор.

   Эрик уверенно нажал на курок. Раздался выстрел, и Кристиан Берг навсегда затих на полу с простреленным лбом.

   --Вот это да! - проговорил Зайслер, делая очередной жадный глоток конька. - Чистая работа. А ты ведь знал, что он не виноват, а побег американца - часть хорошо продуманного плана.

   --Высшее командование желает, чтобы этот план оставался известным лишь немногим, включая нас с тобой, - Эрик спрятал пистолет и развалился на стуле.

   --И ты так спокойно пристрелил его?

   --Достижение высших целей требует жертв, - Кайзер развел руками.

   --Теперь я понимаю, как тебе удалось скрыть то, что ты не ариец, - Курт подошел к нему вплотную и прошептал Эрику в самое ухо. - Ты еще хуже! Ты - само воплощение фашизма, Гефестион...

***

   Голдфилд отогнал воспоминание и снова посмотрел на Дэвида, к горлу которого он все еще прижимал дуло своего пистолета. В следующую минуту, словно очнувшись от страшного сна, он осознал, что едва не убил его. Медленным шагом он отошел от Миллса, опуская пистолет. Его рука беспомощно разжалась, роняя оружие на пол.

   --Господи! - прошептал он, падая на колени и закрывая лицо руками. - Господи, что я делаю?!

   Понимая, что он не в себе, Дэвид приблизился к нему и опустился рядом с ним на пол.

   --Гарри, - он осторожно коснулся рукой его плеча. - Гарри. Голдфилд посмотрел на него, и Миллс увидел, как у него по щекам текут слезы.

   --Прости! - прошептал он. - Я не знаю, что на меня нашло! Прости пожалуйста!

   Он снова закрыл руками лицо, и его плечи сотрясли рыдания.

   --Я знаю, ты теперь возненавидишь меня, - говорил он. - Но у тебя есть все права на это. Я чуть не убил тебя! Дэвид, я чуть тебя не убил!

   --Ты сам не знал, что делаешь, - попытался успокоить его Миллс. - На всех на нас иногда что-то находит.

   --Но я мог тебя пристрелить! - Голдфилд с ужасом посмотрел на него.

Перейти на страницу:

Похожие книги