--Но не пристрелил же.

   Дэвид мягко привлек его к себе и заключил в свои объятия. Прижавшись к нему всем телом, Гарри рыдал от страха и отчаяния. В ту минуту Миллсу показалось, что он ощутил все одиночество, всю боль и неуверенность, что раздирали на части этого человека. Ему показалось, что он сам прожил все эти долгие века, скитаясь по свету в поисках спасения. Впервые с той минуты, как Гарри рассказал ему о своей затее с машиной времени, Дэвид понял, что именно гнало его друга в неизведанную и опасную тьму черной дыры, которую он собирался создать.

   --Все будет хорошо, - проговорил он, успокаивая его. - Все будет хорошо. Ты вернешься домой и поможешь Александру вылечиться. Потом вы возвратитесь в Пеллу. Созданная вами империя не развалится, а Александр будет продолжать править, расширяя ее границы. И мир изменится, изменится к лучшему.

   --Правда? - Гарри посмотрел на него.

   --Конечно, - Дэвид достал из кармана платок и протянул ему. - А как же может быть иначе?

   --А как же Лилиан?

   --Заберешь ее с собой. И будет у тебя две жены.

   --Ты серьезно?! - спросил его пораженный Голдфилд.

   Дэвид хотел было ему что-то ответить, но тихий звук, раздавшийся в комнате, заставил их обоих повернуться в сторону квантового компьютера, который оповещал их о том, что вычисления закончены. С трудом веря в происходящее, оба молодых человека встали с пола и подошли к аппарату.

   --Он все сделал, - прошептал Миллс. - Всего лишь за каких-то тридцать минут!

   Сев перед монитором, на котором был виден список результатов, они внимательно просмотрели каждую цифру.

   --А ему можно доверять? - с сомнением спросил Гарри.

   --Не знаю, - честно ответил Дэвид. - Наверно. Вот видишь, - он указал ему на одну из цифр. - Это - скорость, с которой должно вращаться второе кольцо-магнит, а это - время, через которое оно должно остановиться. А вот эта цифра - скорость вращения большого кольца, с помощью которого должна сгенерироваться темная энергия. Только я ума не приложу, какой генератор сумеет задать ему подобную громадную скорость.

   --У меня есть один такой, - с улыбкой произнес Гарри.

   Встав, он подошел к небольшой панели с кнопками недалеко от капсулы. Повернув несколько рычагов, он в ожидании отошел в сторону. В это время в полу раздвинулись два блока, и специальный подъемный механизм вытащил на поверхность устройство внушительных размеров.

   --Что это? - спросил Миллс, с любопытством следивший за происходящим.

   --Ты когда-нибудь слышал про Зед-Машину из американской национальной лаборатории Сандия?

   --Сверхмощный генератор? Слышал.

   --Так вот мое устройство - точная копия Зед-Машины, только в десять раз мощнее, - Гарри улыбнулся. - Я называю его Зверем.

   --Как тебе удалось его создать? - поразился Дэвид.

   --Я заплатил очень большие деньги одной фирме, которая решилась его сконструировать, хотя они так и не были до конца уверены, что он заработает. К сожалению, Зверь, как и вся остальная техника, не протестирован.

   --Значит, ты не можешь быть уверен, что он сработает как надо?

   --Но я на это надеюсь.

   Гарри отошел от генератора и снова опустился на стул рядом с Миллсом.

   --Дэйв, - глухо заговорил он. - Ты уверен, что сможешь простить мне то, что я сделал? Я... правда был не в себе... Со мной иногда такое бывает.

   --Гарри, думаешь я этого не понимаю? - ученый положил ему руку на плечо.

   --Ты не поверишь, но мне впервые в жизни стыдно за собственное поведение, - признался Голдфилд, стирая с лица остатки слез.

   --Впервые в жизни ты остановился и не сделал то, чего хотел, - произнес Дэвид. - Я прав?

   Гарри поднял на него глаза, вспоминая скольких людей он убил, через сколько трупов переступил ради достижения собственных целей, зачастую руководствуясь лишь прихотью, а не необходимостью.

   --Ты прав, - согласился он. - Я впервые победил ее.

   --Кого? - не понял Миллс.

   --Свою ненависть... - Голдфилд сделал паузу, - к людям.

   Опустив голову, он умолк.

   --Мне надо выпить, - проговорил он наконец.

   --Нет, нет, нет, - остановил его Дэвид, взяв за руку. - Никакой выпивки. Сейчас не время напиваться.

   --Но мне плохо! - попытался воспротивиться Гарри.

   --Когда ты наконец поймешь, что проблемы не тонут в вине? Они лишь разрастаются как снежный ком.

   --Я хочу немного расслабиться, - взмолился Голдфилд. - Мой мозг вот-вот взорвется!

   --Гарри...

   --Совсем немного.

   Гарри высвободил руку и, поднявшись, направился к шкафу в дальнем углу комнаты.

   --Будешь? - спросил он Дэвида, доставая вино.

   --Нет, - тот покачал головой в ответ.

   --Ну, ладно, - Голдфилд откупорил бутылку и вернулся к компьютеру.

   Несколько минут они молча созерцали цифры на мониторе.

   --Лилиан придет сегодня? - спросил наконец Миллс.

   --Нет, - отозвался Гарри, приложившись к горлышку. - В фирме много работы, а потом она поедет домой.

   --А этот федеральный агент больше к ней не приходит?

   --Не знаю, - Голдфилд сделал несколько жадных глотков. - Она мне ничего не говорила. Знаешь, это ирония судьбы, но...

   --Что но?

   --Я в ней абсолютно уверен. Лили не выдаст меня.

   --А в чем же ирония?

   --Она - женщина, - Гарри развел руками. - Я никогда не доверял женщинам.

Перейти на страницу:

Похожие книги