— Но ничего, я это просто так не оставлю, — уверенно говорит Ракель. — Он
Ракель резко бросает журнал на диван рядом с собой и тихо вздыхает с грустью во взгляде, проведя руками по своему лицу и уставив свой взгляд в одной точке.
— Ну хорошо, что мой дедушка правильно понял меня и не стал говорить, где я сейчас нахожусь, — спокойно говорит Ракель. — Не хочу, чтобы кто-то знал мое местонахождение… Знал, что я сбежала в Лондон. Раз уж меня никто не засек, то я воспользуюсь моментом. Для всех я просто бесследно исчезла. Неизвестно куда. И пусть люди думают все что угодно. Даже то, что я испугалась позора и решила скрыться. Пусть… Скоро придет мой черед делать свой ход. И я его
Ракель переводит взгляд на одно из окон в гостиной.
— Надеюсь, Наталия с Анной тоже не успели рассказать кому-то обо мне, — выражает надежду Ракель. — Впрочем, как я поняла, девочки отказались говорить с прессой. Раз в журнале написано, что друзья отказались комментировать сложившуюся ситуацию. А раз так, то я могу быть спокойна. Конечно, Рочестер — та еще болтушка. Но все же она
Ракель бросает легкую улыбку и задумывается о чем-то своем, переведя взгляд на окно и еще не зная о том, что Наталия и Анна встретили Терренса в кафе и открыто предъявили ему обвинения в распространении ложной информации и откровенной клевете. А спустя некоторое время девушка решает не сидеть в полной тишине, нарушаемой лишь звуками машин, что раздаются с улицы и слышны даже через закрытые окна, и немного посмотреть телевизор. Она берет лежащий неподалеку от нее пульт и начинает нажимать на какие-то кнопки, переключая каналы в поисках чего-то интересного. Правда, девушка не находит ни одного хорошего фильма или сериала, а то, что сейчас показывают, никак не цепляет ее.
Совсем отчаявшись найти что-то стоящее, Ракель решает посмотреть фильм с помощью небольшого DVD-проигрывателя, который расположен рядом с телевизором. Она прекрасно знает, что у Алисии есть огромное количество дисков с очень хорошими фильмами, которые она довольно часто смотрит. Так что девушка встает с дивана и решает подойти к большой высокой полке, на которой и лежат все эти диски. На глаза сразу же попадаются две большие стопки с дисками, лежащие друг на друге. Ракель начинает внимательно изучать все, что там находится, беря по одной коробке с DVD, рассматривая обложку и читая аннотацию на задней стороне. Среди всей этой кучи можно найти очень хорошие старые фильмы, проверенные временем, и кое-какие более современные, вышедшие несколько лет назад.
Ракель еще довольно долгое время стоит напротив полки и внимательно изучает каждую коробку с диском, в какой-то момент окончательно растерявшись и не зная, что ей посмотреть, поскольку многие фильмы в коллекции Алисии вызывают у нее интерес. В конце концов она начинает выбирать между двумя фильмами, диски с которыми сейчас держит в руках, снова и снова рассматривая обложку и читая краткое описание к каждому из них. Но в какой-то момент Ракель на мгновение переводит взгляд в сторону, снова начинает рассматривать диски, а затем резко смотрит на то, что внезапно привлекает ее внимание. Сейчас она стоит как раз недалеко от того места, где находится та таинственная комната, в которую девушка никогда не могла попасть, поскольку та была заперта. Так вот сейчас девушка присматривается к двери и подчиняется какому-то внутреннему голосу, положив диски на полку и подойдя поближе к ней. У нее появляется желание все-таки воспользоваться моментом, пока Алисии дома нет, и все-таки зайти в эту комнату.
— Все-таки надо найти способ попасть в эту комнату, — уверенно говорит Ракель. — Пока тети нет дома. Надо найти ключ. Где бы они ни был.
Будучи полной решимости найти ключ от этой таинственной комнаты, Ракель решает обыскать каждый уголок квартиры и даже попробовать зайти в комнату Алисии. Правда, ей не приходиться ничего искать, поскольку в какой-то момент она ради интереса она слегка давит на дверную ручку и отталкивает ее от себя. После чего девушка обнаруживает, что на это раз дверь открыта. Она медленно открывается с противным скрипом.
— О боже… — слегка приоткрывает рот Ракель. — Она