— Нет? — широко распахивает глаза Мэри-Элис. — Но как же так? Встреча состоится уже завтра!

— Я знаю, Элис, но у меня нет таких денег. И я не могу даже представить, где достать их.

— О, Господи…

— Все мои деньги остались в Нью-Йорке.

— А если ты попросишь своего дедушку перевести тебе деньги?

— Это займет много времени. А деньги нужны уже завтра.

— А сколько у тебя сейчас с собой?

— Не очень много. Я взяла с собой небольшую сумму денег наличными и перед поездкой поменяла доллары на фунты.

— Ну и дела…

— Ох, боже… — Ракель вцепляется в свои волосы, все больше начиная впадать в панику. — Что мне делать? Что мне делать? Я должна немедленно найти деньги!

— А разве у тебя нет карточки? Ты вполне могла бы сходить в банк и снять наличными нужную сумму.

— Нет, Элис, все мои карточки остались дома. У меня с собой только наличные.

— Дело плохо…

— Знаю. Я понятия не имею, как мне достать нужную сумму. Хотя у меня очень мало времени.

— Э-э-э, в принципе я могла бы одолжить тебе немного денег, — задумчиво говорит Мэри-Элис.

— Правда? А сколько ты сможешь дать?

— К сожалению, только двести фунтов.

— Неужели ты будешь просить их у своей матери?

— Нет-нет, это мои личные сбережения. Я уже много лет собираю деньги для себя. Хочу кое-что купить.

— Нет, Элис, я не могу брать у тебя эти деньги.

— Не переживай, Ракель. Раз уж сложилась такая ситуация, я готова дать тебе в долг.

— Мне неловко что-то брать у тебя.

— Но ведь у тебя сейчас нет выбора.

— Тоже верно. Выбора у меня и правда нет.

— Тогда бери мои деньги.

— Ты уверена, что хочешь отдать?

— Уверена. Бери их.

— Ох, ну хорошо, я согласна… Тем более, что у меня все равно нет выбора.

— Хорошо, тогда я чуть позже схожу домой и принесу тебе эти деньги.

— Спасибо большое, — тихо вздыхает Ракель. — Но этого всего будет недостаточно. Если ты дашь двести фунтов, то мне понадобится еще тысяча восемьсот. И я понятия не имею, где их брать.

— А сколько у тебя сейчас денег на данный момент? — слегка хмурится Мэри-Элис.

— Только тысяча фунтов. Было чуть больше двух, когда я только приехала сюда. Но я уже потратила большую часть суммы. И берегла эти деньги только на самое необходимое.

— Ну еще восемьсот фунтов…

— Только если я отдам эти деньги, мне будет не на что жить здесь. Боюсь, мне даже не удастся купить билет до Штатов, когда я захочу вернуться домой.

— То есть, ты не хочешь отдавать свои деньги?

— Не хочу. Но придется. Я сделаю это ради тети Алисии.

— А если тебе и правда не хватит на билет?

— Не знаю. Что-нибудь придумаю. Может, попрошу тетю дать мне денег. Или попрошу дедушку отправить нужную сумму наличными.

— Ладно… — слабо кивает Мэри-Элис. — А у кого ты еще можешь одолжить денег?

— Ни у кого. Я ведь как-то говорила, что у меня здесь нет друзей или хороших знакомых. Если бы кто-то был, то я бы однозначно пошла бы к ним и попросила дать мне в долг. Но увы, таких людей нет…

— Да уж… Ну и дела…

— Черт! — резко выдыхает Ракель и прикладывает руку ко лбу, не зная, что ей делать, у кого просить помощи и куда бежать. — Я в отчаянии! Где я возьму эти деньги? Где? У меня есть время только до завтра! — взволнованно произносит Ракель. — Если я не найду нужную сумму, то моей тете придет конец. Но я не могу позволить этому случиться! Не могу!

— О боже мой…

— Черт, если бы я знала, что окажусь в такой ситуации, то взяла бы побольше денег. Или прихватила бы с собой свою карточку.

— Не беспокойся, Ракель, мы с тобой что-нибудь придумаем. Мы найдем деньги до завтрашнего дня.

— Как? Просить милостыню на улице?

— Я могу попросить в долг у кого-то из своих друзей. Например, можно поговорить с Жаклин. Уверена, что она не мне откажет.

— Если Жаклин узнает, что эти деньги нужны мне, то она придет в ярость.

— Не придет. Я все ей объясню, и она согласится помочь.

— Разве ты забыла, как она смотрела на меня, когда мы с тобой пришли к ней домой?

— В любом случае я сегодня же поговорю с ней.

— Нет, Элис, не надо…

— У нас нет другого выхода, Ракель. Не будешь же ты воровать все деньги, которые хранятся дома у Алисии.

— Нет, это исключено!

— Короче, решено! — уверенно произносит Мэри-Элис. — Я попрошу Жаклин дать мне в долг. А как только у тебя будут на руках наличные, то я поеду к ней домой и отвезу деньги обратно.

Ракель ничего не говорит и просто тяжело вздыхает.

— О боже… — тихо стонет Ракель. — Все это сведет меня с ума…

— Расслабься, Ракель, все хорошо, — бросает легкую улыбку Мэри-Элис. — Я отдам все свои сбережения ради Алисии, которая не заслужила всего, что Эва Вудхам с ней делает. И Жаклин обязательно поможет, если узнает, в какой беде оказалась твоя тетя.

— Я сомневаюсь.

— Мы попробуем. А если не получится — будем думать что делать.

— Спасибо огромное, Элис, — с легкой улыбкой благодарит Ракель. — Я всю жизнь буду обязана тебе за помощь и доброту.

— Все будет хорошо, милая. — Мэри-Элис мягко гладит Ракель по плечу. — Мы с тобой найдем недостающие деньги и сделаем все, чтобы спасти Алисию.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оставаться сильными, храбрыми и счастливыми

Похожие книги