'Супер.' Он быстро набирает номер и снова подносит телефон к уху. «Перси, вернемся к плану Б», - просто говорит он, прежде чем положить трубку. «Почему люди настаивают на усложнении вещей?» Он смотрит на меня так, будто я должна точно знать, о чем он говорит. «У меня нет на это времени».

Я бросаю на него непонимающий взгляд, надеясь, что он поймет это и просветит меня. Он этого не делает. Он что-то пишет в блокноте, и я замечаю, что моя шея вытягивается в попытке уловить то, что он пишет.

«Что такое план Б?» Я спрашиваю, слишком любопытно.

«План Б - это план, который гарантирует, что я получу машину».

- А план А - нет?

«Всегда имейте запасной. Это первое правило в этом мире. Как Люси?

Я отдыхаю в кресле. «Болтаем с миссис Поттс».

Он смотрит мимо меня, словно впадает в некоторый транс. Он здесь, но его здесь нет, что-то явно играет в его голове.

- Беккер ? Я спрашиваю. Он отвлекся. 'Все хорошо?'

' Будет.' Он встает со стула и обходит свой стол, мои глаза подозрительно следят за ним, пока он не нависает надо мной, его грудь упирается мне в лицо. Я заставляю себя не обращать на это внимания и ищу его глаза в попытке расшифровать его. Он теснит меня, и его пустое выражение сменилось мягкой ухмылкой. 'Что ты сегодня делаешь?'

Я пожимаю плечами. «У меня много дел в моем списке. Ты хочешь что-нибудь добавить? '

«В три часа у меня встреча с графиней Финсбери», - говорит он мне. «Она хочет увидеть Рембрандта».

- О, графиня. Звучит важно.

' Подготовь демонстрационный зал. Он приближается и хлопает губами по моим. «Я собираюсь купить себе машину». Закусив мою нижнюю губу, он медленно отстраняется, протягивая сквозь зубы мою плоть. «Я вернусь к трем. Если я опоздаю, тебе придется начать без меня и поболтать ».

«Какой светский разговор я могу вести с графиней?»

«Она любит меня. Я уверен, что вы найдете общий язык ».

'Что?' - выпалила я в ужасе. Любят его? Я буду последней, с кем она захочет завязать светскую беседу. 'Как любит?'

Об этом говорит его широкая улыбка, и я выдыхаю раздражение.

«Хорошо. Я просто не буду упоминать, кто я сверх своего профессионального звания, иначе она не купит картину ».

Он нахально подмигивает и скользит рукой по моим волосам, слегка собственнически дергая их. 'Ты водишь?'

«Да», - быстро отвечаю я, но избегаю упоминания о том, что не была за рулем с тех пор, как уехал из дома.

'Хорошо. Вы можете взять машину, чтобы отвезти Люси домой. Все, кроме «Феррари», а я беру Глорию ».

- Ты доверяешь мне одну из своих машин?

Он внезапно выглядит опечаленным. И немного взволнованным. «Почему ты плохой водитель?»

Выражение его лица в сочетании с внезапным осознанием чего-то тоже заставляет меня волноваться. А именно, высокотехнологичный гараж Беккера. «Мое вождение идеально. Меня беспокоит твой модный гараж.

'Вам будет хорошо. Просто совместите боковые зеркала заднего вида с гидравлическими балками спереди. Он мгновенно отклоняет мою озабоченность.

- Шкаф для ключей, - торопливо указываю я. 'Он открывается с распознаванием глаз. Твоих глаз.

«Код переопределения - 72468232537.» Он откатывает номер, заставляя мои глаза расширяться с каждой цифрой.

- Что ?

- Я тебе напишу. Убедитесь, что удалила его после того, как запомнила его ». Он протягивает мне телефон, ключи и сумочку. «Это хорошая работа, отслеживать твой телефон, а?»

«Убери это», - говорю я, глядя на него. 'Сейчас же.' Я сунула свой мобильный в сторону его, мое лицо серьезно.

«Я сделаю это, когда вернусь, обещаю. Я уже опаздываю». Он хлопает губами по моим. «Увидимся позже, принцесса». Он неторопливо выходит, напрягая и напрягая мышцы спины на ходу.

Я хмурюсь, и как только я вижу его татуировку, мой взгляд автоматически падает на его задницу. Эта задница безопаснее. Это не заставляет меня уходить в опасные места, только в грязные. «Удачи на аукционе», - тихо говорю я.

«Мне не нужна удача. Поверьте мне. И перестань смотреть на мою задницу, - бросает он через плечо.

«Теперь это моя задница», - бросаю я.

Глава 24

Я обнаружил, что Люси все еще выглядела потрепанной на кухне, будучи вовлеченной в разговор с миссис Поттс.

И только когда мы идем в гараж, и я наконец открываю текст Беккера, я вспоминаю кое-что, что, возможно, должно было произойти со мной, прежде чем привести сюда Люси. Сообщение содержит код, как и обещал Беккер, но также имеет пометку на конце.

72468232537. Не заводи Люси в гараж. Пусть она подождет тебя на улице. Она не в моем кругу доверия x

- Черт, - ругаюсь я, останавливаясь.

Люси ударяется в меня, толкая меня вперед. 'Что происходит?'

'Ничего.' Я поворачиваю ее спиной и провожу по коридору. «Нам нужно идти этим путем».

«Это место похоже на гребаный лабиринт», - ворчит она, позволяя мне провести ее обратно. Я смеюсь, соглашаясь, и впускаю нас в Большой зал, беря на себя инициативу, чтобы я могла проткнуть ее через все акции. «Фу, здесь воняет».

Я оглядываюсь через плечо и вижу, что она зажимает нос. «Этот запах имеет тысячелетнюю историю».

«Мне кажется, это куча хлама».

Перейти на страницу:

Похожие книги