— Я рада, что Лори больше не надо платить за мою ошибку. Пусть мы с ней никогда не были друзьями, но я не хочу, чтобы она страдала по моей вине.
На этот раз сглотнула уже я.
— Как там Майлс? Нэйт клянётся, что он в порядке, но…
— Думает, что ты беременна и пытаешься это скрыть…
— Если бы.
На её лице появилась печальная улыбка, и она коснулась своего впалого живота.
— Нэйт меня ненавидит?
Я резко подняла голову.
— Нет. Абсолютно.
Она запрокинула голову, прислонив её к пыльной серой стене, и закрыла глаза.
— Никки, не могла бы ты проследить за тем, чтобы, на случай если решение не будет найдено, он не будет присутствовать здесь когда… когда они покончат со мной.
Мне сдавило горло. И защипало в носу. Я пыталась сформулировать какие-нибудь слова, но не смогла ничего выговорить.
Она открыла глаза и посмотрела на моё осунувшееся лицо.
— Дорогая, всё в порядке. Я уже смирилась. Я знаю, что у вас недостаточно запасов этого лекарства.
— «Силлин» не… не может быть… единственным решением. Должно быть что-то ещё.
Она вздохнула.
— Не знаю, как долго я ещё смогу продержаться в этом состоянии. Я наполовину человек, наполовину монстр, который пьёт кровь.
— Ты не монстр, — хрипло сказала я.
— Я хуже монстра в этом ином обличье. Я напала на тебя. Я нападала на Нэйта.
Громкие рыдания донеслись из той клетки, где судмедэксперт обнимал свою жену.
Бейя содрогнулась.
— Не могу поверить, что это я с ними сотворила. И ещё с той бедной девушкой. Нэйту следовало пристрелить меня сразу же, как только я перевоплотилась в это… существо.
Она уронила лицо в ладони.
— Что я наделала? Что я наделала?
Она повторяла это снова и снова, раскачиваясь туда-сюда.
Неожиданно она замерла.
Совсем.
— Никки! — прорычал Лиам. — Уходи оттуда. СЕЙЧАС ЖЕ!
ГЛАВА 38
Я вскочила на ноги, и моё сердце начало биться об рёбра.
— Почему? Что произошло?
В клетке напротив судмедэксперт изогнул спину под неестественным углом, а его жена лежала, свернувшись как ребенок, у него в ногах.
— Никки!
Лиам забежал в клетку Бейи и с такой силой дёрнул меня за руку, что я услышала лёгкий хруст.
Он вытащил меня наружу, а я оглянулась на Бейю, лицо которой больше не было человеческим. Она издала звук, который был похож на рык и на вой одновременно. Белый свет флуоресцентный ламп на потолке отразился от её удлинившихся клыков.
— Подожди, Лиам. Подожди.
Он не послушался.
Несмотря на то, что её локти были согнуты не в том направлении, а так, как это бывает у человека, Бейя опустила свои костлявые бёдра и на этот раз издала настоящий рык. Она кинулась на нас как раз в тот момент, когда Лиам закрыл дверь. Несмотря на то, что Бейя больше не пыталась прыгнуть на нас, он крепко схватился за прутья двери, в то время, как Эппл начала вставлять ключ в замок.
Услышав треск и шипение, исходящие от обожжённой плоти, я резко втянула ртом воздух.
— Лиам, твоя рука!
Как только замок щёлкнул, он отдёрнул покрывшуюся волдырями руку от серебряной решетки, на которой остались кровь и кусочки кожи. Понюхав их, Бейя бросилась вперёд, и по её кожаным губам потекла красноватая слюна.
Наконец, он разжал мою руку.
— Мне не следовало разрешать тебе входить туда.
Холодок пробежал у меня по спине.
— Как долго она пробыла в человеческом обличье?
Даррен подошёл к нам с тюбиком мази и бинтом.
— Двенадцать минут.
— Двенадцать минут? Я думала, что эффект от крови Лори длится несколько часов.
Я сжала локти. Точнее попыталась. Один локоть не очень хорошо сгибался.
— Так и есть, — грудь Даррена завибрировала, когда он вздохнул. — Твоя рука, Лиам.
— Сначала рука Никки. Кажется, я её вывихнул.
Я сглотнула, когда стайный доктор пощупал мою руку, а затем вздрогнула, когда он коснулся особенно болезненной области. Да, Лиам действительно вывихнул мне руку. Бейя несколько раз тихонько завыла. Я посмотрела в её глаза. Это была единственная часть тела, которая ей всё ещё принадлежала, и я прочитала в них раскаяние, словно она пыталась попросить с помощью них прощ…
— Ай.
— Как новая. Но тебе, вероятно, стоит приложить к ней лёд. А теперь покажи мне свою руку, Лиам.
Он приподнял кровавое и ошпаренное месиво, которым стала его ладонь, и Даррен нанёс на неё блестящую мазь, после чего забинтовал. Мой Альфа ни разу не поморщился, хотя ему, вероятно, было дико больно.
Бейя снова заскулила. Ожесточённость, которая охватила её ранее, прошла, и она превратилась в жалкого полуволка.
Я присела на корточки напротив её лица.
— Бейя, если ты понимаешь меня, кивни.
Её вытянутая голова с копной человеческих волос закачалась вверх и вниз.
— Ты пыталась причинить нам боль? Качни своей…
— Нет.
— Никки… — зарычал Лиам.
— Качни головой, если «нет». Кивни, если «да». Ты пыталась причинить нам боль?
Она осталась неподвижной. Сдвинулись только её глаза. Она посмотрела прямо на Лиама. И затем из её пасти опять вырвался рык.
— Ты пыталась защитить меня от него? — тихо спросила я.
Она заскулила и попыталась просунуть морду сквозь прутья, но пространство между ними было слишком узким.
— Пойдём, Никки.
Я кивнула головой в сторону Лиама.