А у этого мужчины был крутой нрав. Наверное, я не должна была находить это таким привлекательным. Но всё же находила. Пойди разберись.
Я фыркнула.
— Ха. Я никогда не давала имен своему вибратору, но ему вполне подошло бы имя Саймон.
Лиам издал низкий и продолжительный рык.
— Не могли бы мы поговорить внутри?
Мои губы изогнулись в улыбке.
— Ты нарушаешь свой собственный приказ.
— К чёрту мой приказ и к чёрту твоего Саймона, кто бы он ни был, чёрт его подери.
Он поднялся на ступеньку и прошёл мимо меня.
— Эй… я не сказала, что ты можешь войти.
— Хорошо, что я не вампир.
— И не джентльмен, — пробубнила я себе под нос.
Он мрачно улыбнулся.
— И не он.
Вздохнув, я перестала опираться о косяк и закрыла дверь, так как снаружи было чертовски холодно.
Лиам развернулся и, несмотря на то, что гостиная была огромной, мне неожиданно стало тесно.
— Ты обещала мне второй раз.
— Это было до того, как ты накричал на меня.
Мускул на его подбородке задёргался, и он оглядел мою закрытую позу.
— Прости, Николь.
Он сделал шаг вперёд и обхватил мои руки своими ладонями. Сначала осторожно. И когда я не стряхнула с себя его руки, он оставил их на месте.
— Дай мне ещё один шанс.
— Тебя больше не беспокоит моя безопасность?
Он опустил подбородок.
— Она всегда меня беспокоит… Я беспокоюсь обо всех своих оборотнях… но когда я тебя не вижу… я не могу, чёрт побери, сосредоточиться.
То, что он упомянул меня вместе со всей остальной стаей, задело мою гордость.
— Достань себе мячик-антистресс. Я слышала, это помогает.
— Мне не нужен долбаный мячик-антистресс.
— Если тебе нужна разрядка, я уверена, что кто-нибудь их тех многочисленных оборотней, о которых ты так беспокоишься, может принять тебя у себя.
Я кивнула на дверь, и он отпустил мои руки.
Я подумала, что он уйдет и попытает счастья в другом месте. Вместо этого он щёлкнул пальцами у меня перед лицом.
Я нахмурилась.
— Что с тобой, чёрт возьми, не так?
— Ты сказала, что я могу щёлкнуть пальцами и получить любую. Я проверяю твою теорию.
Я фыркнула.
— Или постучи в дверь Мэй. Тебе даже не придётся щёлкать пальцами.
— Ты, правда, хочешь, чтобы я пошёл и постучал в дверь Мэй?
Я ещё сильнее сжала руки, которые были всё ещё скрещены у меня на груди.
— А если скажу «да», ты сделаешь это?
— Нет.
Он положил свои ладони мне на плечи и провёл огрубевшими пальцами вниз по моим локтям, а потом обратно вверх. Вниз и вверх. И хотя это расслабило моё тело, внутри я была словно броня.
— Есть только один оборотень, которого я хочу, и она стоит прямо передо мной.
Он опустил ладони на мои бёдра.
— Почему я? Потому что я доступная?
Он резко откинул голову назад.
— Доступная? Скорее полная противоположность этому определению.
У нас был секс. Потом он сорвался на мне. И теперь он стоял у меня дома, и его руки лежали на моём теле. Конечно, на мне всё ещё была одежда, но всё же.
— Может быть, у тебя был только один партнёр, но у меня их было много, и я никогда ни с кем так не совпадал. Поэтому ты.
Мне хотелось, чтобы это был комплимент, который я смогла бы сохранить у себя в памяти, но в мою голову закрались сомнения.
— Я первый оборотень, с которым ты переспал. Может быть, тебе поэтому кажется, что мы совпали?
Его зрачки сузились.
— С Грантом ты чувствовала то же, что и со мной?
— Нет, но, как ты и сказал, я могу сравнивать только с одним человеком, так что в отличие от тебя, я в этом не эксперт. Мне надо больше партнёров, чтобы ответить на твой вопрос.
Его взгляд сделался совершенно убийственным.
Я вздохнула.
— Лиам, я не хочу повторения той ночи. Я не создана для… — я расплела руки и сделала ими какой-то неопределённый жест, пытаясь сформулировать мысль, — …отстранённого секса.
Его брови так низко нависли над глазами, что шоколадный оттенок его радужки казался теперь чёрным.
— Я плохой вариант для отношений.
— Я знаю. Ты ясно дал понять. В твоей жизни нет для этого места. Я понимаю. Правда. Поэтому, даже несмотря на то, что мы совпали, даже несмотря на то, что от одного твоего запаха у меня кружится голова, я скажу тебе «нет», и избавлю нас от последующих проблем.
Его пальцы застыли и начали сжиматься, точно пытались превратить мои бёдра в пыль.
— У тебя кружится голова от моего запаха?
Я закусила щёку. Мне обязательно надо было быть такой откровенной? Ох, ладно. Я уже вырыла себе эту яму.
— До такой степени, что я даже подумала, что ты моя пара, — я кивнула в сторону его пупка. — Но это не так. И это облегчение, учитывая то, что тебе не нужна пара, так как если бы ты был моей парой и отказался бы закрепить связь, я бы съехала с катушек.
Он согнул палец и приподнял им мой подбородок.
— А ты знаешь, что делает со мной твой запах?
Он уткнулся носом в мои волосы и глубоко вдохнул.
— Он вызывает у меня болезненную, невероятную эрекцию.
Он сократил расстояние между нашими телами, вероятно, пытаясь представить мне доказательство своим словам, и это у него определённо получилось.
— Я могу кончить от одного твоего запаха, чего никогда не случалось со мной раньше.