— Только потому, что только что ты заставила каждый новостной канал показать себя, — огрызнулся Риз.

— Он всё начал. — Господи, что она творит? Впервые в жизни она так сильно рисковала, что действовала почти безрассудно, но не глупила. — Это наш единственный способ поймать этого парня, и ты это знаешь. — Когда она его поймает, заставит заплатить.

Два агента махнули Ризу, один из них говорил по телефону. Риз резко замахал агенту Дингману.

— Никуда её не отпускать.

Дингман кивнула и теснее закуталась в поношенное пальто.

Аня кивнула агенту и пошла к чёрной дыре в земле.

— Я на минуту, — бросила она.

Взгляд женщины смягчился.

— Я подожду здесь. Не торопитесь.

Аня легко дошла по замёрзшей земле до могилы сестры.

— Прости, что втянула тебя в это, — прошептала она, и, наконец-то, потекли слёзы. — Ты была такой же сильной и доброй, как отец. Я люблю тебя, старшая сестра. — Как же так вышло? Как могла Лоретта умереть? У Ани вырвался всхлип, и она прикусила губу.

— Аня?

Она тут же обернулась и увидела своего бывшего.

— Карл? Что ты тут делаешь?

Он стряхнул снег со светлых волос.

— Увидел новости и сразу же приехал. — Карл осторожно взял Аню за руку. — Мне очень жаль.

Аня открыла и тут же закрыла рот, а затем покачала головой на вопросительный взгляд Дингман.

— Всё в норме, — одними губами произнесла она.

Дингман выгнула бровь, но осталась стоять там же. Аня сохраняла спокойное выражение лица, а ярость растекалась по венам. Как он посмел появиться?

— Мило с твоей стороны прийти, но я не желаю тебя видеть, — тихо сказала она. — Здесь повсюду агенты ФБР, и если я начну нервничать, они тут же набросятся на тебя.

Карл, одетый в серый костюм и сшитое на заказ пальто, покачал головой и выпрямился, сверкая голубыми глазами сквозь снег.

— Послушай, знаю, ты злишься, и я это заслужил. Но твоя сестра умерла, и я здесь, чтобы поддержать тебя. Мы встречались несколько месяцев, милая.

Да, встречались. Аня посмотрела на гладко выбритое лицо, которое когда-то считала таким красивым, и ей стало грустно оттого, что она потратила столько времени впустую.

— Я вовсе не та милая, какой ты меня считал, так что давай оставим всё как есть. Я рада простить тебя за измену, но мы расстались. — Не так уж много других способов произнести эти слова. К тому же, учитывая, что теперь у неё появился жених, Карл будет только мешать.

Он крепче сжал её руку, и Ане пришлось сдержаться, чтобы не поморщиться от боли.

— Отпусти меня, — прошипела она сквозь стиснутые зубы.

С сосредоточенным выражением лица, он подался вперёд, замирая в дюйме от её лица.

— У меня проблемы, и мне нужна помощь. — В его глазах появилось отчаяние.

Аня нахмурилась.

— Проблемы?

— Да. Кэтрин подала жалобу в деканат.

— Ох. — Аня поджала губы и тут же переключила внимание на дело серийного убийцы. — Карл поэтому и нельзя спать со студенткой.

— Один раз. Я совершил одну ошибку, — он почти стонал.

Вот осёл! Ей нужно не дать ему устроить скандал — повсюду агенты и репортёры.

Она покачала головой.

— Что посеешь, то и пожнёшь, приятель.

— Прошу, просто скажи, что она лжёт. — С напряжённым взглядом он ещё приблизился.

— Извини. — Внезапно, Карла грубо оторвали от Ани, и накаченное тело появилось между ними.

Аня сглотнула.

— Хит? — прошептала она. Откуда он взялся? Как так быстро двигался? Оглядевшись, она заметила, что несколько агентов ФБР внезапно посмотрели в её сторону.

Господи, нужно взять всё в свои руки. Схватив Хита за руку, она притянула его к себе, изобразив на лице лёгкую улыбку.

— Все смотрят на нас. — Хит обнял её за плечи и посмотрел прямо в лицо Карлу, хотя тот был, по меньшей мере, на четыре дюйма выше профессора.

— Ещё раз прикоснешься к ней, потеряешь руку. — Он говорил низко и грубо, а напряжение волнами исходило от него, лишая Аню дыхания.

Карл с побагровевшим лицом посмотрел на Аню.

— Кто это, чёрт подери?

— Я бы тоже хотел получить ответ на этот вопрос. — Риз подошёл к ним с Дингман под руку. — Кто вы такие?

Аня хотела ответить, разрядить обстановку, но заговорил Карл:

— Я профессор Карл Спаркс, и до недавнего времени встречался с Аней.

— Понятно. — Риз подошёл ближе. — Я рад, что вы пришли. Мы собирались обсудить визит к вам специального агента Джексона.

Карл побледнел. Аня закашлялась. Очевидно, Лоретта рассказала Ризу, об этом небольшом визите, но не ей. Господи, как же она скучала по своей сестре!

Риз повернулся к Хиту.

— А вы?

Аня сглотнула и безуспешно попыталась высвободиться из объятий Хита.

— Ну, он, э-э-э…

Хит улыбнулся, не выказывая ни малейшего напряжения, которое точно передавало его тело.

— Меня зовут Хит Джонс. Жених Ани.

Хит проигнорировал зуд между лопатками, который предупреждал о неминуемой беде — он уже прыгнул в котёл с кипящей водой. Больше пятнадцати лет он убегал от закона, и вот теперь стоит в окружении агентов ФБР. А всё потому, что одна рыжая крошка испугалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья по крови [Занетти]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже