- Ты не знаешь данолов мой сао, - заметил Туррепо, - Для них важны их традиции, а еще свобода о всяких так ашов и озов. Поэтому они будут цепляться за это завещание, не особо конечно планируя возводить тебя в короли. Ты лишь средство добиться еще большей независимости. А вот Озу плевать на традиции, для него важна лишь власть над Камелуром. Хемалы уже заняли Камелур, но народ возмущен таким попранием традиций. Думаю, скоро они поднимут бунт.
- И ты хочешь, чтобы я поспешил присоединиться к ним?
- Почему бы и нет.
Гудвин повернулся к Туррепо.
- У Беллино гарнизоны в ряде городов на Теплом озере. Поднимать бунт, имея за спиной такую опасность, полная глупость. Нас раздавят сразу же хемальскими армиями. Это год назад мы могли еще рассчитывать на поднятие мятежа, а сейчас у меня остались лишь арзалы. Впрочем как только оз объявит меня низложенным и они отвернутся от меня.
- Есть один фактор который ты не учел мой сао, - произнес Туррепо, - Я вывез из Камелура по просьбе самого аша Пастории его наложницу. Тейя Азарос должна перейти в гарем нового аша Камелура. Теперь она твоя и никто не осмелится сказать, что ты не имел прав на нее.
Гудвин долго сидел размышляя. Он вспоминал все местные традиции и думал о риске мятежа. Выходило что все могло получиться. Но здесь необходимо было точно знать, а не надеяться.
- Возможно, ты и прав, - неохотно согласился он,- В любом случае нам с Беллино в одной лодке не уплыть. Придет день, когда он захочет отомстить мне, и если я упущу этот шанс, то потом будет поздно. Туррепо ты сейчас волен уйти, но я хочу спросить, ты будешь моим генералом?
- Да, мой король, - Туррепо преклонил колено, - Корона Данолии принадлежит по праву вам, мой сао. Я признаю тебя сао моим ашом и буду служить, пока есть во мне силы.
- Встань генерал Туррепо, - произнес Гудвин, положив ему руки на плечи, - Ты займешься арзальским корпусом. Собери их и начни тренировать. Я же с Вардалом поеду в Валваджер и встречусь там с отцом этой девицы. Если я смогу заручиться его поддержкой, то все арзалы будут наши. Без их помощи можно сразу броситься в реку.
- Я все сделаю мой аш.
Двадцать седьмая глава
Азаросы
Карото Азарус был главой Валваджера и всех южных арзалов. Был он еще молод и не по годам занимал место князя. Однако гарнизон империи обеспечивал верность горожан. Никто не хотел повторения бойни четырехлетней давности.
Его отец и дед решили, что империя ослабела. Они возглавили заговор и создали партию борцов за независимость. План был прост: собрать войска у Валваджера и ударить по Камелуру. Но их предали. После облавы в Камелуре Гаэрта ввел войска в Валваджер и устроил показательные казни.
После разгрома бенлурского ополчения Беллино укрепляя свою власть, поставил князем молодого Карото. Власть неопытного арзала держалась на авторитете империи. Сам Карото оставался верным империи, поскольку его сестру забрали и сделали женой Пастории в Камелуре.
Но ситуация вновь начала меняться и Карото пребывал в сомнениях. Смерть короля Пастории и бегство его сестры, королевы Данолии. Жрецы кричат на площадях, что Гудвин назначен наследником самим Пасторией. Все это вело к новому восстанию и на этот раз во главе с наместником Данолии.
Карото прошел в приемную и, улыбаясь, произнес:
- Сао аран Данолии Антренно Гудвин Амалос эв Юленора. Очень рад видеть вас. Чем обязан столь высокому гостю. Если с миром то проходи. А если с войной то я надеюсь оз будет милостив ко мне.
Гудвин с интересом посмотрел на молодого эва. Карото по всеобщей молве был человеком слабым и зависимым от империи. Посмотрев на Карото и услышав его речь, Гудвин сильно засомневался в этом.
- Сао Карото ли Карум Азарус эв Валваджера. Я прибыл с грозной вестью. Смерть Пастории аш Данолии приведет к новой войне против империи. Я как наследник Пастории претендую на корону Данолии. Я привез твою сестру Карото. Одно твое слово и она останется здесь. А если нет, то я прошу ее руки.
Карото внимательно посмотрел на Гудвина.
- Я много слышал о тебе Антренно, - спокойно произнес он, - Но теперь вижу, что-то были слова завистников. Ты наследник и я не могу отбирать у тебя жену. К тому же я думаю лучше ей быть твоей женой. А теперь прошу, давай встретимся за ужином. Мне нужно многое обдумать.
Карото сидел в своей комнате и думал о будущем своего княжества. Гудвин хочет втянуть его в длительную войну с империей, а Карото очень не хотел оказаться на плахе. Но с другой стороны война в любом случае будет и Беллино сделает из Данолии провинцию.
Он помнил, чем оказался выбор для его отца и деда, они потеряли свои головы по приказу мясника Гаэрты. То, что Гудвин разгромил Гаэрту, и предал его позорной казни, было приятно. Карото хотелось еще, чтобы и Беллино погиб.
А для этого придется поддержать Гудвина. В этом случае придется проявить верность, новому королю уничтожив гарнизон хемалов. Еще оставалась загвоздка с Советом ходонов. Все они кланяются хемалам и мечтают восстать. Нужно лишь ему, молодому и неопытному эву проявить себя.