Склоки за столом вызвали у меня сперва удивление и я никак не могла поверить, что взрослые и умные люди на полном серьезе пререкаются по поводу того, как и чем они помогали Орвиллу. Один лежал потом три дня в койке, второй не смог вкусно поесть, третий был недоволен, что у него забрали слишком много сил и он выпал на сутки из привычной жизни…похоже, что те пять дней здорово выбили их всех из привычной колеи и возмущались они именно этой временной потерей привычного комфорта. Силы у них, видите ли, откачали без предварительного согласования побольше, чем оговаривалось, но не до дна же, как у Орвилла! Тот говорил, что ему надо будет восстанавливаться не меньше полугода после всего, что ему устроила дражайшая половина, а эти из-за трех дней в постели и пяти суток дежурства готовы сожрать всех вокруг…что они еще там говорили о бесконтрольном пользовании в свое удовольствие? Получается, что Крайден должен был прибыть к нам, тут же прихватить меня подмышку и вернуться в Лионию, не спрашивая ничего и не объясняя причин этого? Тогда и сил ушло бы меньше и кое-кто пожрал бы во-время…
Возможно, мои размышления на эту тему были написаны у меня на лице крупными буквами, иначе как объяснить то, что они попереглядывались между собой, не произнося ни слова? Я же в свою очередь молча ждала хоть каких-то телодвижений с их стороны, все-таки сам король благодарностей отсыпал, да и при их возможностях разве трудно выкинуть меня назад отсюда?
— Мэтр Дертан уехал на отдых, — ни к кому не обращаясь, произнес Блион, — и просил его не беспокоить, пока он не восполнит свои силы.
— Его положение в Совете настолько весомо и значительно, что он может позволить себе это в любое время, — так же ни к кому конкретно не обращаясь, ответил в пространство Мейнер. — Пусть отдыхает, он уже не мальчик.
— А мэтр Перини? — поинтересовался Юрген.
— Отдыхает дома, к нему племянница приехала и он всецело занят только ею, — дал справку Блион. — Отвлекать его сейчас нашими делами просто неэтично. Мы такие же члены Совета, как и они, и вполне в состоянии решить надвинувшиеся на нас проблемы. Мэтры устали и им нужен полноценный отдых…если бы Крайден поступил согласно нашим инструкциям, подобного безобразия бы попросту не было. Видите, госпожа Валерия, сколько сил было затрачено на то, чтобы переместить вас из вашего мира в Лионию! Этим занимались шестеро самых сильных магов и еще сам Крайден. Столько усилий, — он патетически повысил голос с ноткой трагизма и воздел глаза к потолку, — подумайте только, а сейчас двое и вообще удалились от дел на неопределенный срок ввиду пошатнувшегося здоровья.
— Простите, я очень вам сочувствую, — я наконец набралась смелости высказаться, — но мне все же очень хотелось бы знать, когда вы сможете удовлетворить мою просьбу вернуть меня домой? Мне не надо здесь ничего, никаких наград и благодарностей в любом виде, но в вашем мире я чужая и…лишняя. Я выполнила то, о чем меня просили и теперь дело за вами. Скажите, я могу рассчитывать на вашу помощь? Его величество сказал, что я могу обращаться к вам, я сделала это и…очень жду положительного решения. Пожалуйста…
Сидевшие за столом опять переглянулись, по лицу Унсеррата скользнуло неприкрытое раздражение, Блион глубоко вздохнул, а Майнер поджал и без того тонкие губы. Один Рейфельс благодушно глядел вокруг и улыбался, как будто происходящее неожиданно стало доставлять ему необыкновенное удовольствие.
— Скажите, госпожа Валерия, — задушевно начал он, — вот до нас дошли сведения, что вы попали в Лионию не в совсем здоровом виде…мэтр Унсеррат, — повелительно обратился он, — дайте-ка мне те сведения, которые свидетельствуют о состоянии здоровья госпожи Валерии до и после лечения.
Пока из пачки бумаг на столе выискивались нужные листы, я сидела совершенно спокойно, но по спине пополз предательский холодок — что это еще такое, на кой хрен этим чинушам сведения о моем состоянии? Опять было такое же чувство, как когда-то в Арсворте — все ждали чего-то, тянули время и выжидали, а я одна не могла понять правил этой игры и делала все так, как всегда, честно и без подлостей.
— Скажите нам, госпожа Валерия, насколько серьезно было ваше положение в плане здоровья, — Рейфельс начал изучать протянутые ему листочки. — Так…так…Крайден сам снимал вам все неприятные ощущения, правда, это было сделано по-дилетантски и грубо, как он привык делать на границе с солдатами, но выбирать вам было не из чего…ага, вот…позвоночный столб смещен…наращивались поверхности…лично мэтр Эллентайн занимался вами, какая честь для той, которая никогда не была магом! Скажите, а в вашем мире можно было поднять вас на ноги имеющимися у вас средствами?