— Как он тебя назвал?! — закричал в трубку Клаус, а потом успокоился. — Кэр, пожалуйста, до моего приезда приготовь гроб и лопату, я этого мелкого выродка лично закопаю, — тошнотворно сладко произнес гибрид и улыбнулся, показывая свои ямочки. На той стороне послышались мужские крики.

— Клаус, в этом нет необходимости. Думаю, ты уже слышал, что ему и без тебя от Эстер достается. Так что у нас все под контролем. Достаньте яд семьи Смолвуд и домой. Я соскучилась, — улыбнулась блондинка, на том конце провода.

— Хорошо, мы как раз подъезжаем к их дому. Я тоже соскучился, пока, — ответил Клаус и отключился.

Дом семьи Смолвуд представлял собой огромный особняк, построенный в современном стиле. И выглядел довольно дорого и роскошно. Их встретил дворецкий и провел в гостиную, этого роскошного дома.

— Добро пожаловать! — поприветствовал их темно-русый мужчина лет тридцати с серыми глазами. — Меня зовут Айрон Смолвуд, — представился мужчина с легкой улыбкой на губах.

— Никлаус Майклсон, — представился гибрид и пожал руку волку.

— Элайджа Майклсон, — представился первородный и как его брат, так же пожал руку Айрону.

— Ребекка Майклсон, — представила блондинка, а мужчина поцеловал ей руку, а на его губах все так же играла легкая улыбка, но как только его взгляд упал на Мари, улыбка исчезла в мгновение ока.

— Изиде, сатана! — выпалил волк, а Мари улыбнулась на все свои тридцать два зуба, обнажая свою белоснежную улыбку.

— Я тоже по тебе скучала, — еще шире улыбнулась девушка и вышла немного вперед, встав перед Клаусом. Первородные в тот момент еле сдерживали смех.

— Знаю я, как ты скучала. Приехала в Рио-де-Жанейро, чтобы исполнить все свои угрозы в адрес моей семьи? — спросил Айрон.

— Была такая идея, но, увы, ее пришлось отложить. Так что давай выпьем и все обсудим, — улыбнулась Марианна.

— Моя печень мне нужнее твоей потребности набухатся.

— Я имела в виду небольшой стаканчик виски? — возмутилась Мари.

— Знаю я твои небольшие стаканчики, — не отступал Айрон.

Мари подняла левую руку, а правую спрятала за спину, скрещивая пальцы, а Клаус, который заметил такой жест блондинки, лишь улыбнулся.

— Торжественно клянусь ничего тебе не отрезать и не спаивать, если ты дашь нам яд своей семьи-с самым невинным личиком, на которое только была способна, произнесла Мари.

— Во-первых, что-то отрезать ты должна не мне, а моему брату-близнецу Маркусу, который частенько любит прикидываться мной, а во-вторых, не верю ни единому твоему слову. А теперь, зачем и вам нужен яд нашей семьи? — спросил Айрон, глядя на гостей.

— «И Вам!»? — переспросил Клаус. — Хотя, дай угадаю, к вам приходили люди в черной одежде и просили яд вашей стаи, вы его не дали и у вас пропал член семьи.

— Как вы узнали? — удивленно спросил Айрон.

— Так было еще с несколькими стаями волков, — ответил Ник.

— У нас яд не просили, но пропала Элиза, — грустно ответила Марианна, которая сильно волновалась за сестру и это, было заметно.

— У нас пропала Анна, — с горечью в голосе ответил Айрон.

— Что, Анна? Ей же всего девять должно сейчас быть. Она что, уже? — начала Мари, но Айрон ее перебил.

— Да, верно. Несчастный случай с няней, — пояснил Айрон. — Но, это не объясняет, зачем вам нужен яд нашей стаи?

— Тот, кто похитил вашу сестру, с помощью ее яда, а так же еще шести семей, создали яд, от которого умирает наш брат и нам нужен яд, чтобы создать противоядия, — пояснил Элайджа.

— Ясно. Вы ведь в курсе, что вашу семейку ненавидят почти все сверхъестественные существа? — спросил Айрон. — И много, кто из них желают смерти любому из вас. Моя семья не исключение, Никлаус Майклсон.

— Что? — спросил гибрид, который не совсем понял, о чем идет речь.

— Не помнишь, как ради своих экскрементов по созданию гибридов ты уничтожил две стаи в горах. Они должны были присоединится к нам и среди них был мой двоюродный брат, которого ты убил, — спокойно ответил Айрон, а в воздухе нависло напряжение.

Никлауса это начало раздражать. Его глаза потемнели, а потом стали желтыми, как у волка. Он уже был готов, накинутся на волка и просто приволокти его из Рио-де-Жанейро в Мистик-Фоллс и силой взять яд. Элайджа заметив это, положил руку на плечо брата, чтобы хотя бы немного его угомонить.

— Вижу, помнишь. Это хорошо. Не советую тебе забывать о том, что враги могут уничтожить все, что тебе дорого в любой момент. Кроме того, я слышал, что семья первородных всегда стоит друг за друга, даже если между ними разлад и сейчас я увидел, что эти слухи правдивы и это похвально. Я дам яд своей стаи, но взамен я поеду с вами и вы, поможете найти мою сестру. Ну, как, по рукам? — спросил оборотень, а его лицо было довольно-таки серьёзным.

— По рукам, — ответили первородные вместе.

— Мы прилетели на частном самолете, так что собирайтесь Айрон, мы отправляемся сразу же, как только получим яд вашей семьи, — сказал Элайджа.

— Я в курсе. Подождите буквально пять минут. Диего, проводи гостей к машине и передашь отцу, когда он вернутся, что я уехал за нашей сестрой, вернусь, когда найду ее, — скомандовал Айрон и направился на второй этаж.

Перейти на страницу:

Похожие книги