Вытерев слезы, Джессика заметила рядом с отцом молодого мужчину. Он оказался очень высоким, чтобы разглядеть лицо, пришлось задрать голову. Короткий ежик светлых волос, широкие волевые скулы, бронзовый загар, а на правой щеке зарубцевавшийся шрам. Он не уродовал лицо, а, наоборот, придавал налет мужественности и надежности.

Джессика с подозрением и любопытством рассматривала незнакомца. Ей показалось, что она уже где-то видела это лицо, эти серые глаза, по-детски наивные, и в то же время – полный силы взгляд, вызывающий уважение.

На папиного собутыльника вроде не похож. Да и по возрасту в друзья ему вряд ли годился. По выправке военный. Или мафиози? Где же она его видела?

– Здравствуйте, – сказала Джессика.

– Привет, красавица, – улыбнулся незнакомец.

– Где ты был, пап? Не хочешь представить своего спутника?

– Это… – Трекер растерялся, раздумывая, говорить ли дочери о своем приключении, затем вздохнул и сказал: – Давай-ка чайку попьем. Успокоишься, и я тебе все подробно расскажу. Ты ведь, как всегда, даже позавтракать не успела, верно? А мы как раз в китайском ресторанчике поесть купили, – показал он на пакеты в руках незнакомца.

– Очень кстати, – улыбнулась Джессика. – Проголодалась, как сто китайцев.

Трекер согнал свернувшегося в клубок Сэра Барона с дивана и предложил гостям сесть, а сам пошел ставить чайник.

– Мы с твоим другом пока на стол накроем, – сказала Джессика и шепотом спросила: – Может, наконец-то расскажешь, кто это? Он не сделает нам ничего плохого?

– Нет, конечно. Это Уильям Дайсон. Ты ведь уже слышала, что его отец пропал?

– Вы сын сэра Роберта? – Джессика бросила на незнакомца удивленный взгляд. – А я-то голову ломаю, кого вы мне напоминаете. Удивительное сходство!

– Я читал ваши статьи, – улыбнулся Билл. – После того интервью с отцом очень захотелось с вами познакомиться. Знаете, в жизни вы даже лучше, чем я себе представлял.

– Спасибо, – смутилась Джессика и быстро перевела разговор на другую тему: – Вроде все готово, можно садиться. Пап, о чем ты хотел рассказать?

Трекер вздохнул и откинулся на спинку дивана.

– В общем, пришло еще одно послание от Рональда.

– Не может быть! – удивилась девушка. – Ты знаешь, а я как раз тебе звонила, чтобы узнать о профессоре побольше, – мне по работе нужно. Неужели он жив?

– Нет… не знаю. Скорее, нет. В письме было написано, что маму убили те же люди, что и его похитили. Я поехал в квартиру Рона, надеялся что-нибудь выяснить. Хотел взять из тайника документы.

– Тайник? Что за документы?

– В прихожей на шкафу, синяя папка. Я сам еще не успел посмотреть.

Джессика вскочила и через минуту вернулась за стол, с любопытством рассматривая бумаги.

– Какой-то научный труд по медицине. Автор – А. Штерн.

– Правильно, Рон об этом и говорил. Работу этого Штерна кто-то присвоил.

– А мама тут при чем?

– Это я и хочу понять.

– Попробую через редакцию что-нибудь выяснить. А вы, мистер Дайсон, как с этим связаны?

Билл, только что отправивший в рот жареную креветку, что-то невнятно пробормотал.

– Он помог мне выбраться из стычки там, в квартире. Если бы не Билл, меня бы точно подстрелили.

– Так там стреляли? Спасибо, Уильям. – Джессика с благодарностью на него посмотрела. – А почему вы взялись помогать папе? Вы были знакомы?

– Нет, – сказал он, прожевав. – Случайное совпадение. Те люди и в гибели моего отца замешаны.

– А вы как оказались в квартире профессора?

Билл задумался и через некоторое время произнес:

– Да, пожалуй, имеет смысл… Похоже, нам действительно полезно объединиться.

– Правильная мысль, – улыбнулась Джессика. – Создадим триумвират.

– Согласен.

– Раз мы в одной команде, рассказывайте.

– Хорошо. Как только появились новости об исчезновении отца, я сразу же через командование связался с властями…

– Так и знал, что вы военный! – воскликнул Трекер и, подняв указательный палец, произнес: – Сто процентов SAS[8], верно?

– Почти. Французский Иностранный легион.

– Белые кепи! О, понятно, откуда у вас такие навыки.

– Белые кепи? Что это? – удивилась Джессика.

Губы Билла растянулись в улыбке.

– Яркий пример того, что могут создать мужчины, если им не будут мешать женщины.

– Так, значит, вы легионер?

– Уже нет. Сведения от полиции были такими скудными… По их мнению, я должен был просто сидеть и ждать. Но это же бред. Вдруг отец нуждается в помощи? А рядом нет ни одного близкого человека. Пришлось взяться за дело вплотную.

– И что вы предприняли?

– Собирал информацию. В прессе, в Интернете, изучал официальные данные, сплетни и даже откровенно идиотские теории.

– Да, мне тоже встречалась разная галиматья, – сказала Джессика.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Наши там

Похожие книги