С Самри группа «Ворош» вышла полным составом. Потери, конечно, были, но из тех, когда можно вздохнуть с облегчением, сказав, что повезло. В корпусах «Север» и «Миджари» все оказалось значительно серьезнее, но и задачи перед ними стояли другие. Держались они до последнего, собой прикрывая эвакуационные транспорты.

— Тебе стоит что-нибудь сказать, пока они не сдохли от напряжения, — довольно зло съязвил Дарил, блокируя меня справа.

— Заткнись, — пока еще миролюбиво попросила я.

Первое общее построение обновленной группы. Доукомлектация до трех вахт и собственная техническая служба, базировавшаяся на двух кораблях поддержки. Это — из хорошего. Из плохого — шесть Стрэков со своими, уже побывавшими в боях экипажами, и тот самый… наблюдатель с расширенными полномочиями, занимавший сейчас место слева от меня. Из очень плохого — восемь человек, прошедшие проверку ССБ Штаба, завалились уже здесь, у нас. Трое под вопросом, который должен был закрыть ментальный скрининг, а вот по остальным пяти сомнений не было. Четверо — диверсанты, один — сухлеб.

Безжалостная статистика нашей реальности.

— Капитан Дрей прав, — сбив с мысли о сволочизме происходящего с нами, заметил Сандерс.

— Заткнись, — повторила я, выдвигаясь вперед.

За сутки нашего с домоном знакомства произошло многое. Начиная с радушия встречи, продолжая извинениями, которые я процедила сквозь зубы и, закаңчивая, требованием согласовывать с ним свои решение, в ответ на которое я отправила его… в Штаб, к Соболеву.

Поқа соответствующего приказа не было, я считала себя свободной действовать по своему усмотрению.

— Господа офицеры!

Взгляд, которым я обвела плац, был быстрым, но из тех, когда замечаешь и запонимаешь все. Четкие квадраты, в которые были сведены экипажы, стоявших на шаг впереди капитанов, устремленные на меня глаза, жестқость и непоколебимость в чертах лиц…

— У нашей группы славное прошлое. Путь тысячелетий, история, связавшая две войны, и давшая нам шанс закончить то, что начали предки. — Я не собиралась делать паузу, но горло стянуло спазмом осознания. Слова не были просто словами, они становились жизнью, воплощенные в «Дальнире», «Тсерре», «Эссанди». В тех женщинах, что когда-то так же, как и мы, уходили в бой, считая каждый из них последним… Во мне! — Нас называют отморозками, для которых не существует правил и законов! Нами пугают, предупреждая, что в сравнение выигрывают даже дисциплинарные корпуса! О нас говорят, что мы — отродье вседозволенности, не способное вписаться в рамки воинской службы! И они — правы, — рявкнула я, чувствуя, как на смену легкому оцепенению приходит кураж. — Они — правы, но забывают, что еще мы — неизбежность для каждого, кто посмеет посягнуть на наш мир! Мы — группа «Ворош»! Так было, есть и будет!

Троекратное: «Ура», буквально сбило с ног, размазало, оставив лишь чувство сопричастности. Никаких «я», только — мы…

В груди дернулось… сожалением по тем, кого уже не будет рядом, я прикусила губу, сдерживая не слезы — ярость, от которой весь мир стал алым, безудержным…

Дарил пришел на помощь, перехватив то, что должна была произнести я:

— Господа офицеры! К принесению клятвы группы «Ворош» стоять смирно! Клятву…

У них у каждого было право отказаться.

Не отказался ни один.

Вокруг — отсраненная лаконичность, создаваемая выверенңым соотношением двух оттенков серого. И четкие линии курсов, связывавших тактический стол с выведенной на него объемкой сектора, в котором находилась Дебора, и рабочие терминалы, все места за которыми сейчас были заняты капитанами и их первыми помощниками.

— Господа офицеры… — С момента построения прошло уже полчаса, но в крови ещё бурлило. И, судя по воодушевлению на лицах, не только у меня, — времени у нас мало, так что возвращаемся в реальность. — Что по комплектации экипажей? — вышла я в центр.

С одной стороны тут же пристроился Сандерс, с другой — матессу. Оставалось надеяться, что Торрек в ближайшее время не появится, потому что если это случится…

— Полная, — поднялся Ягомо. — Загрузка топлива — восемьдесят процентов, по вооружению — шестьдесят. Прогноз — четверо стандартных. Медслужба доложилась о готовности.

— Техническое состояние кораблей?

Вся информация была у меня на визоре, но… Нас становилось больше, это заставляло менять правила игры, выстраивать новые схемы, в которых каждый из них должен был не просто встать на свое место — оказаться на нем едва ли не единственно возможным.

— По ЭсКарам вопросов нет, — принял передачу новый начальник технической службы, капитан-лейтенант Морозов. — На ремонтных стапелях «Истори», «Майори», «Паджеро» и «Райбери-2». Готовность — пятьдесят часов. «Эссанди» — испытания под нагрузкой.

— Принято, — кивнула я, сделав себе пометку узнать, когда это Андрей Вихрев, расписавшийся за готовность «Дальнира», успел вернуться в экипаж. — Только мне не нравится вот это… ЭсКарам? — обвела я всех тяжелым взглядом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Галактика Белая

Похожие книги