Конраду надоело играться с рапиристом, так что он предпринял довольно таки своеобразную атаку — он бросился вперед, занеся меч над своим правым плечом и закрывшись левой рукой, словно в ней был щит.
— Тебе конец! — крикнул довольный Сальваджо и отточенным движением молниеносно рванул вперед, нацелив острие рапиры на горло рыцаря, уже предвкушая, как его лезвие выйдет из затылка воина…
ТЫЦ!!!
— Что!? — дивился Сальваджо, когда его рапира угодила в щели между закованными в латы пальцами рыцаря и они удерживали клинок, словно тиски. Он попытался выдернуть лезвие и потратил на это драгоценные доли секунды, так как лезвие рыцаря уже неслось к его голове.
Он отпустил рукоять рапиры и резко отскочил, попутно выхватив кинжал и закрывшись им, хотя в этом особой надобности не было, так как даже со стороны было видно, что рыцарь его не достанет…
Молниеносный взмах клинка — и голова Сальваджо слетает с плеч, а все зеваки выпучив глаза смотрят на то, как рыцарь остановился и тяжело дышит, удерживая меч за самый кончик рукояти всего лишь большим и указательным пальцами.
— Офигеть! Ты типа на мгновение отпустил рукоять и затем схватил ее за кончик!? Ну ты монстр, старик! — Шанг аж присвистнул.
— По идее я должен был схватить его еще и средним пальцем… ну да ладно, видать рефлексы уже не те… — а затем он глянул на подошедшую стражу и на шерифа, один из его людей прошептал.
— Что делать будем!? Это же мокруха посреди бела дня!
— Все было по чесноку! Все всё видели, это была честная дуэль! Убирайте жмуров. — сказал шериф своим людям, но по его лицу было понятно, что его не шибко радовало то, что в его городе происходят подобные разборки.
— Кстати, шериф! — неожиданно сказал Конрад.
— Что такое?
— Эти люди, как вы могли заметить — разыскиваемые преступники!
— И что?
— Ну а мы с моим другом — охотники за головами! Вот вам два известных убийцы — Сальваджо Морентини и Грязный Билли! За этого назначена награда в пятьдесят тысяч, а за этого — сорокет! С вас по итогу — девяносто тысяч имперских рублей!
Глава 31. Охотники за Головами II
Генри медленно протискивался через толпу в колизее, где толпа разгоряченных горожан культурно проводила досуг, глядя на битву гладиаторов с жуками, пожевывая жарено-соленые хрустяшки и запивая их местным пойлом.
Его босс в это время сидел в местной вип-ложе вместе с мэром и другими важными людьми и обсуждал вместе с ними ход поединка — гладиаторы мастерски шинковали жуков пачками, не давая тем ни шанса и ихор с ошметками хитиновых панцирей летели во все стороны.
Генри и телохранитель мэра знали друг друга, так что он ему дал записку и тот аккуратно передал ее кому надо, а тот прочтя ее слегка нахмурился и сказал, вставая с кресла.
— Господа! Прошу меня простить, однако возникли неотложные дела!
Ну а те кивнули с пониманием — почти все присутствовавшие в вип-ложе не раз и не два оказывались в подобном положении, так что относились к этому спокойно.
Когда он вышел из Колизея они вместе с Генри зашли в ближайший переулок и там он уже не сдерживался.
— Генри! Какого черта?! Почему ты меня беспокоишь в такой важный момент?!
— Босс! У нас проблемы с теми двумя!
— Черт возьми! Если они просят увеличенный гонорар за работу так просто заплати им и все тут! Не надо меня каждый раз дергать!
— Да нет босс, проблема в другом!
— И в чем же?
— Охотники за головами замочили их на дуэли! А затем тут же сдали их шерифу за вознаграждения!
— Чего!?
— Ага! Я сам в шоке от того, что на них была назначена награда.
— Да я не об этом! Как они смогли их убить!? Эти двое ведь были одними из лучших!
— Ну видать эти трое крепкие орешки!
— Так-так-так, что же делать-то…
— Босс! Я могу послать за наемниками в соседний городок и они прибудут через дня три…
— Три дня?! Да нас за это время уже того! Надо что-то другое… — тут его взгляд упал на размалеванную местным художником вывеску колизея, где были нарисованы мускулистые гладиаторы, после чего он улыбнулся, — хотя, я кажется знаю, кого мы можем использовать…
— Ты отведи свою кобылу к кузнецу, пусть он там ее уже сейчас начнет перековывать, чтобы мы завтра с утра могли свалить! — сказал Конрад, приводя в порядок свою броню и чистя меч.
— Проследи, чтобы он новые гвозди использовал, а то знавал я некоторых типков, что из-за жадности ржавыми гвоздями прибивали копыта лошадям! — сказал Шанг, разобрав и чистя пистолеты.
— Ладно! — ответил Джеки и пошел в конюшню.
Придя в конюшню он заметил, что там кроме уборщика, который в своем грязном плаще с помощью лопаты и тяпки убирал конские продукты жизнедеятельности, больше никого не было.
Джеки подошел к своей лошади, которая пожевывала овес. Он взял ее поводья и уже собирался отвести ее куда надо, но тут его привлек странный всхрип уборщика и звук паденья тяпки на пол, так что он стал медленно подходить к ячейке для загона, где на полу валялась тяпка.