— Мудзан предложил мне сделку: я должна была рассказать ему все, что знаю о вас, а он в ответ рассказал бы мне, что ему известно о моих способностях и о том, как я здесь оказалась. Он дал мне время подумать, хотя я сразу же отказалась. После этого меня забрал к себе мой похититель, Аказа. Он хотел узнать от меня, как ему найти Столп Пламени и Столп Ветра. Конечно, ему я тоже отказала, а после сбежала, — тут я снова замолчала, собираясь с мыслями.

— Хорошо. Что было дальше? — спросил глава.

— Побродив немного по Крепости, я очутилась в кабинете Кибуцуджи. Я потребовала, чтобы он ответил на мои вопросы, и он, к моему удивлению, согласился. Во-первых, он рассказал мне, что меня переместили сюда с помощью магии демонической крови. Однако демон, который это сделал, погиб из-за этого.

— Ясно. Это объясняет, как вам удалось переместиться в прошлое. Полагаю, что будущее, в котором вы жили, теперь исчезло? — снова спросил мужчина.

— Да, так сказал Кибуцуджи. Он сказал, что теперь пишется новая история. Затем он ответил на мой второй вопрос касаемо моей способности. Вначале он долго юлил, хотел, чтобы я сама догадалась, но я не знала, как это можно объяснить. Я сделала лишь одно предположение, но оно оказалось неверным… А потом он сказал, что в моих жилах течет демоническая кровь, — последнюю фразу я быстро протараторила, не сводя глаз с главы.

Между нами повисло молчание. Лицо Убуяшики не выражало ровным счетом ничего, как и лица его дочерей. На Столпов я даже не смотрела. Тут Санеми нарушил неловкую тишину:

— Твою мать… — медленно проговорил он, а потом встал с места и посмотрел на меня сверху вниз. — Ты вообще поняла, что только что сказала?

— Шинадзугава-сан! — Шинобу, сидящая рядом с Кёджуро, шикнула на товарища. Я пока молчала, не глядя на него.

— Ты себя-то слышишь?! Кровь демона в тебе? Да что за бред! — продолжал кричать он, не обращая внимания на окружающих.

— Шинадзугава-сан! — на этот раз Мицури попытались одернуть его.

— Заткнись, Канроджи, я еще не закончил, — рыкнул он, сжав руки в кулаки.

— Все в порядке, ребятишки, пусть Санеми выскажется, — успокоил их Убуяшики, но улыбка исчезла с его лица.

— Почему ты молчишь? Ответь мне, чёрт возьми!

Я сидела, не поднимая на него взгляда, и молчала. Я готовилась к тому, что он будет недоволен тем фактом, что я частично демон. Но я никак не ожидала, что он будет… отрицать мои слова.

— Посмотри на меня! Ая! — тут Шинадзугава грубо схватил меня за плечо и дёрнул вверх, вынуждая встать. Тогда я все-таки посмотрела ему в глаза, нахмурившись.

— Санеми!.. — Ренгоку, кажется, хотел остановить его, но глава жестом попросил его оставаться на месте.

— Чего ты от меня хочешь? — тихо, почти шепотом, спросила я, а сама начала еле заметно дрожать.

— Скажи, что это неправда. Скажи, что ты лжешь! — кричит, но не требует, а просит. Его фиолетовые глаза внимательно следили за моими эмоциями. Он искал подтверждения своим мыслям.

— Я совру, если соглашусь с тобой, — так же произнесла я. — Я не лгу, Санеми, это чистая правда. Ты же сам чувствуешь, что я пахну, как демон.

Я видела, что Столп хотел мне что-то ответить, но он лишь скалился, скрипя зубами. Крылья его носа раздулись, а на лице выступили вены. Из-за чего он злился? Из-за моих слов? Я сжала ладони в кулаки, как он, и опустила взгляд. Хочу заплакать, но не хочу, чтобы он видел мои мокрые от накативших слёз глаза.

Шинадзугава громко и напряженно выдохнул и, не говоря ни слова, обошел нас и вышел из комнаты, со стуком задвинув за собой створку сёдзи. Я продолжала стоять, ни на кого не глядя, и чуть слышно всхлипывая. Конечно, мне бы следовало сесть на место, извиниться и продолжить свой рассказ, но… мне сейчас не до правил приличия.

— Ая-сан, — я почувствовала, как Кёджуро осторожно тронул меня за руку, и посмотрела на него, — ты как? Может, пока прервемся? — он перевел взгляд на Оякату-сама.

— Нет, не нужно, я… я в порядке, — вздохнув, ответила я, утерев слезы с лица, и села обратно на татами, рядом со Столпом Пламени.

— Ничего не понимаю, что нашло на Шинадзугаву-сана, — Мицури покачала головой. — Еще и при Оякате-сама.

— Ничего страшного. Полагаю, Ая-сан ожидала, что реакция окружающих на это известие будет разной, в том числе и негативной, — произнёс Убуяшики. — Вам есть, что добавить, Ая-сан?

— Нет, пожалуй, — я шмыгнула носом. — Я вам все рассказала. А, хотя постойте, — я поняла, что не рассказала о том, как мне удалось сбежать. — В общем, Кибуцуджи предложил мне завершить обращение, но я отказалась. Тогда он сказал, что не станет меня задерживать и выпустил из своего кабинета. Когда я уже думала, что нашла выход, за мной погнался Третья Высшая Луна. Он пытался поймать меня, пока я, наконец, не достигла выхода в город. В самый последний момент Аказа замедлился почему-то, и это дало мне возможность убежать. Боюсь представить, что было бы, окажись он проворнее меня.

— Хорошо. Тогда теперь я хочу услышать, что вы сами думаете о том, что вы — частично демон?

Перейти на страницу:

Поиск

Похожие книги