– Дорогой отец! До меня дошли слухи, которые ходят обо мне в столице… – Я состроила горестное выражение и заломила руки для большего трагизма. Еще бы ущипнуть себя посильнее, чтоб слезу пустить, и вообще было бы идеально.

– Я тоже их слышал. Но не переживай. Тех, кто распустил их, вычислят и казнят, – с ледяным спокойствием отрезал император.

Ничего себе у него крутой нрав! Я запнулась, забыв о том, что хотела сказать дальше.

– Но ведь слухи не берутся на пустом месте… – Боже, что я несу?! – Я хотела сказать, что, должно быть, сама дала повод своим поведением подозревать меня в ужасных вещах… Я должна стать лучше.

– А-Луань, ты так выросла. Я горжусь тобой, – улыбнулся император. – Теперь, когда ты наконец повзрослела, я смогу доверить тебе помогать мне в управлении империей наравне с твоей сестрой.

– Нет! Нет! – с ужасом воскликнула я. – Я хотела попросить дозволения уехать на обучение на какую-нибудь гору…

Если уж где я и могла спрятаться от сюжета, то только там.

– А-Луань, – нахмурился император, – я не могу отпустить тебя надолго из столицы. Хоть наследной принцессой я назначил твою старшую сестру, и именно она и ее будущий супруг встанут во главе империи, когда меня не станет, это не значит, что ты не важна. Небо не одарило меня сыновьями, потому все, что я могу сделать для укрепления нашей династии, – это удачно выдать вас замуж.

– Замуж? И за кого?..

Вот только замужества мне для полного счастья не хватало! За что мне все это?!

– У меня есть несколько кандидатов на роль твоего супруга. Например, генерал Хуа.

Генерал Хуа? Я такого героя в дораме не помнила. Возможно, он был одним из тех, кто обидел Вэй Луна и поэтому быстро умер еще в первых сериях? Вэй Лун вообще на редкость мстительный.

Император, кажется, ждал какой-то моей реакции и, не дождавшись, был весьма озадачен. После недолгого молчания он наконец сказал:

– Видимо, ты действительно выросла и понимаешь свой долг как принцессы. Можешь идти, Лю Луань.

«Лю Луань» было произнесено таким тоном, что сразу стало ясно: разговор окончен, приговор вынесен и обжалованию не подлежит.

Этот генерал Хуа настолько плох? Я должна стенать и плакать? Но ведь вряд ли он страшнее Вэй Луна.

– Отец, – я вздохнула, понимая, что спорить с императором бесполезно, – у меня есть еще одна просьба. Не могли бы Вы расследовать сегодняшнее падение балки? Ворота были новые, Вы сами сказали. Вдруг это не халатность строителей? Вдруг кто-то задумал и в самом деле навредить мне? Или… Вам?

– Хм… – задумался он. Неужели такая мысль даже не пришла императору в голову?

Если ворота были новые и балка упала вопреки всем законам логики – значит, сколько бы я ни пыталась, сюжет не изменить. Что бы я ни делала, он будет идти так, как запланировано сценаристами.

А вот если падение было подстроено… Может, тогда и у меня будет шанс все-таки сбежать отсюда?

<p>Эпизод 4</p>

Вэй Лун шел за мной от тронного зала неотступной тенью, словно мрачный жнец. Я не оборачивалась и не смотрела на него, понятия не имея, как себя с ним вести. Пока я разговаривала с императором, он надел форму стража с кожаными доспехами и получил меч, который теперь грозно висел на поясе, добавляя ему сто очков к смертоносности.

Воздух в императорском саду, где меня ждала Лю Ифэй, был наполнен ароматом цветущих магнолий. Легкий ветерок играл шелковыми занавесями, которыми была укрыта беседка. Этот образ неожиданно показался очень знакомым. Ссора сестер!

Я резко остановилась, вспоминая злополучную сцену из дорамы. В ней, в точно такой же беседке, Лю Ифэй познакомилась с Вэй Луном, а ее злобная младшая сестра, то есть я, всячески пыталась задеть и унизить их обоих, заколачивая очередной гвоздь в крышку своего гроба. А в конце она и вовсе велела всыпать главному герою палок, после чего он окончательно на нее обозлился. Я и думать забыла об этом моменте, потому что, по моим планам, Вэй Луна рядом сегодня не должно было быть!

Из беседки выпорхнула красивая девушка с кукольным личиком, раскосыми глазами и причудливыми золотыми заколками в волосах.

– А-Луань, я так рада тебя видеть! Пойдем скорее пить чай, пока он не остыл. – Ее голос был звонким, нежным и сразу же располагал к себе.

Она подхватила меня под руки и уже потянула к низенькому столику, как вдруг увидела за моей спиной Вэй Луна и замерла, уставившись на него.

Ну а кто бы на ее месте не замер? Главный герой, как-никак. Лю Луань погорела в том числе на том, что ревновала своего красавца-охранника ко всему, что движется. Может быть, если я, наоборот, приложу усилия для сведения этих двоих, то мне зачтется и я останусь жива?

– Дорогая моя сестра! – воскликнула я, отходя в сторону. – Это Вэй Лун, мой новый страж, назначенный Его Императорским Величеством. А это моя сестра…

Я не успела договорить, как Вэй Лун согнулся, выставляя перед собой полукругом руки в церемониальном поклоне, и почтительно произнес:

– Ваше высочество принцесса Лю Ифэй, для меня честь быть представленным вам. Слухами о вашей красоте полнится вся империя, и теперь я вижу, что они полностью оправданы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Выжить в дораме

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже