Начинаю рассказывать о больнице и «одуванчике», при этом улыбаюсь, вспоминая друга; о том, что продала квартирку в Сохо милой парочке; о Микаэлле, изменившейся до неузнаваемости и превратившейся из Снежной королевы в обычную женщину; о миссис Фостер и ее котах. Крис слушает и не перебивает, иногда пригубляет вино и улыбается. Нам приносят заказ, и некоторое время мы поглощены вкуснейшим запеченным лососем в кисло-сладком соусе и биском из моллюсков. Берфорт иногда задумчиво смотрит и загадочно улыбается, не выдерживаю и спрашиваю:

— Что?

Он откладывает вилку и показывает глазами на пустующие тарелки.

— Вспомнил, как на Коста-Бланке ты сопротивлялась и не хотела пробовать паэлью.

Расплываюсь в улыбке и закусываю губу.

— Да, но сейчас не имеет значение количество калорий — на это я уже не обращаю внимания. И знаешь… рада, что могу есть нормальную еду.

Нам приносят десерт — шоколадные бомбы с ванильным мороженым в горячем карамельном соусе.

— Здесь божественно готовят, но с тем поваром все равно не сравнится в твоем отеле на Коста-Бланке, — я облизываю ложку и смотрю насмешливо на Берфорта.

— Конечно, — он многозначительно сверкает глазами и спрашивает: — И куда теперь?

— Секрет.

Мы идем по лондонским улицам, разглядываем витрины магазинов, разговариваем и смеемся. Мне снова легко и комфортно, как будто не было той разлуки, ужасных событий, больницы. Крис рассказывает о Сеуле, про корейцев и еду, которую пробовал.

— Представляешь, один раз меня даже чуть не заставили есть живого маленького осьминога.

— Фу, ну и гадость, — меня передергивает, а по телу бегут мурашки.

— Да, он ползал по тарелке, и я сказал, что не буду убивать его. Корейцы не поняли меня, — Крис засмеялся, и я тоже.

Мы как раз дошли до Гайд-парка. На три месяца он превращается в сказочную страну, в волшебное царство с сотней огней, аттракционов, катков и разных развлечений. Крис удивленно оглядывается и переводит взгляд на меня.

— Winter Wonderland, — мои глаза также сверкают, как и все вокруг. — Можно хоть немного погрузиться в зимнюю сказку.

Мы гуляем по ярмарке, все украшено новогодней и рождественской атрибутикой: елками, припорошенными «снегом», Санта-Клаусами, оленями с упряжкой, снеговиками. В центре возвышается шестидесятиметровое колесо обозрения, множество аттракционов, как для детей, так и для взрослых и куча закусочных, откуда доносится божественный аромат уличной еды. Во рту уже накапливается слюна, и я тяну Берфорта в одну из них: мы заказываем баварские сосиски, картошку и пиво.

— Значит завтра Париж? — говорю, бросая в рот кусочек горячей картошки. Мы сидим за деревянным столом, охватывающим весь периметр закусочной.

— Надо решить кое-какие дела, — отвечает Крис, делая пару глотков из высокого бокала. Но затем его глаза щурятся, а губы складываются в ехидную улыбку: — Ты можешь полететь со мной, Меган, если так ревнуешь.

Закатываю глаза и тоже пью холодное пиво.

— Я просто спросила.

— Но предложение в силе. Я только «за», — Крис смотрит на меня из-под бровей и насмехается.

— Еще бы, — фыркаю в ответ, наблюдая за детьми, катающихся на карусели. Даже без снега в воздухе витает дух Рождества и приближающегося праздника.

В другой закусочной мы покупаем два стакана с горячим вкусно пахнущим глинтвейном и идем в сторону колеса обозрения. Крис платит за VIP-кабинку с затемненными стеклами, а я с сарказмом бросаю, что можно было обойтись и без выпендрежа. Но потом беру свои слова обратно, ведь смотреть на ослепительный город с высоты птичьего полета невероятное зрелище. Под нами раскинулась ярмарка, по которой все время ходят люди, а поднимаясь выше — и сам Лондон, горящий сотней огней: «Стеклянный осколок», «Уоки-Токи» и еще десятки высоток. Темные стекла создают иллюзию уединенности, словно мы парим в невесомости, в неизвестности. Сотни, тысячи, миллионы разрядов проносятся в маленьком пространстве. Мы сидим на противоположных сидениях, но этого минимального расстояния мало, потому что каждый из нас чувствует накалившуюся атмосферу. Пальцы сжимают в руках спасительный стакан, но я не выдерживаю и первая вскакиваю, обвивая шею Криса.

Все происходит быстро, неожиданно… Кабинка замирает на самой высокой точке, и создается ощущение легкости, воздушности, а губы Криса, руки Криса, аромат Криса — это все смешивается во взрывоопасную смесь.

Сейчас я рада, что он решил выпендриться, и затемненные стекла скрывают наш порыв. Мой порыв. Губы Берфорта исследуют каждую часть лица, оставляя сладкие поцелуи, пальцы поглаживают спину, останавливаются на затылке. Мы смотрим друг другу в глаза, и сейчас я готова согласиться лететь с ним в Париж, куда угодно, только бы он был рядом, передумать и послать месяц размышлений к черту.

— Выходи за меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги