«Я имею в виду очень просто, малыш. Знаешь, эти ребята из высших эшелонов Серебряного Общества не любят играть по правилам. Я просто хочу напомнить тебе, чтобы ты не слишком удивлялся», — равнодушно ответила Таня. как будто она просто пила воду.

«Меня не волнует, что вы собираетесь делать, если мы завершим сделку, как договаривались».

“Это так?”

Сказав это, Таня невольно подсознательно повернула голову и посмотрела в окно со странным выражением лица.

Там, за пределами мостика аэропорта Валгаллы, и даже все подданные Абиеса могли видеть серебряный свет, вспыхивающий в восточном небе. Один за другим плавающие корабли мелькали из света и останавливались в воздухе. Всего за мгновение половина неба была занята. Далее последовало еще более плотное мерцание точек света. После того, как исчезла каждая точка света, остался маг в серебряных одеждах. Всего за несколько минут небо над Вальхаллой было заполнено бесчисленными такими же волхвами.

Глава 971.

Веки Амандины отразили серебряный свет, когда она молча отвела взгляд от Окна Дерева Валгаллы. Таня улыбнулась ей и передала ей образ Брендель.

За морем деревьев паруса плелись, как облака.

… …

«Мой Лорд, вам нужно обеспечить больше опорных точек».

Когда мягкий голос Амандины раздался из образа в заклинании связи, Брендель слегка испугался и посмотрел на Сиэля, подошедшего к нему. «Что пытаются сделать жуки?» «Не знаю, милорд, но боюсь, это не последняя идея». «Мне было интересно, почему на этот раз с этими старыми придурками было так легко разговаривать. Я думал, что мой уровень навыков ведения переговоров снова повысился». Брендель неосознанно чмокнул губами.

“Уровень навыков ведения переговоров?”

«Вы можете понять это как уровень искусства переговоров».

— Волшебники никогда не занимаются невыгодным делом. Эту пословицу постоянно повторяют барды побережья Серебряной бухты. Кроме того, милорд, ваше умение вести переговоры… — Сиэль пожал плечами и улыбнулся.

«Да, это все из-за некоторых людей вокруг меня, которые называют себя волшебниками. Они дали мне иллюзию, что они отупели в эту эпоху. Оказывается, это всего лишь пример». — спокойно ответил Брендель. “Ты можешь сделать это?”

«Это займет некоторое время, но нам нужно знать, сколько точек крепления нужно бугам». Молодой волшебник облизнул пересохшие губы. — Они планируют послать сюда основной флот?

— Основной флот?

Не до такой степени.

Брендель мягко покачал головой.

… …

Под портом.

Поскольку бегущие дворяне потеряли дар речи, ситуация постепенно перешла под контроль портовых служащих порта Лоен. Толстяк с большим животом продолжал издеваться над лазейками во всем плане. К сожалению, на той стороне никто не был знаком с портовым делом и не мог его опровергнуть. Люди, которых Магадал удалось успокоить своим статусом принцессы-монахини, снова начали чувствовать себя неловко и беспокойно. Дочь герцога Вьеро так рассердилась, что несколько раз хотела подойти к ним, но Йиниде сдерживала ее. — Эжени, мы не можем причинить беспокойства Ее Высочеству, особенно в такие моменты, мы не можем легко занять позицию… — сказала кроткая девушка почти дрожа.

— Я знаю, но я должен убить этого проклятого парня!

«Эжени, у меня заканчиваются силы, не волнуйся так…» Йиниде чуть не заплакала.

С другой стороны, Чияра была необычайно спокойна, словно смотрела хорошее шоу. Она посмотрела с некоторым пренебрежением на молодого князя рядом с ней, который тоже дрожал от страха, и сказала старомодно: «Эй, сопляк, отстань от меня! Не волнуйтесь, мне неинтересно спорить с этими ребятами, вы действительно не можете говорить о летних насекомых. “

«Сестра Кьяра, ты, ты, ты, посмотри на небо…» — дрожащим голосом ответил Харуз.

“Посмотри на небо -!”

Почти одновременно раздался крик толпы.

Все были немного ошеломлены, когда они подсознательно посмотрели вверх. В небе разворачивалась великолепная картина. Между белыми, как слоновая кость, башнями, возвышавшимися в облаках, площадь, которая изначально мерцала слабым светом, расширилась в тысячи раз. Это было похоже на огромную сеть, которая окутала все небо над гаванью Лоэн. В турбулентном воздушном пространстве вспыхивали и исчезали сгустки серебряного света, словно пары серебряных зрачков открывали и закрывали веки, холодно глядя на насекомоподобную толпу на земле.

“Что это такое?” Все дворяне Кирлутца были ошеломлены этой захватывающей сценой. Хотя они и не понимали, что было в небе, но смутно догадывались, что все это может быть связано с юным графом из Эруина.

Но портовые чиновники были гораздо более понимающими. Их лица постоянно менялись, показывая выражение ужаса и непонимания.

“Это опорные точки, почему их так много!” Наконец кто-то вскрикнул.

“Они что, сумасшедшие, аэропорт рухнет!”

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Янтарный меч [маш.перевод]

Похожие книги