- Это будет вдвойне опасно,

Скарлетт покачала головой, «С Огненным семенем, изобретенным мистером Тамаром, исследовать Шварцвальд теперь очень безопасно»,

«Вы не должны мне лгать, Эта экспедиция носит экспериментальный характер, не так ли?»

Поскольку Амандина не скрывала новости о рождении нового Огненного Семени, последние распространялись с невообразимой скоростью, Вскоре об этом узнала вся Территория Абиеса, Можно было предсказать, что, когда новости дойдут до Ампера Сила и даже дальше на север, они окажут огромное влияние на мир Порядка,

Однако, в отличие от быстрого распространения новостей, ход эксперимента был очень медленным, На прошлой неделе новое Огненное Семя всего несколько раз тестировали недалеко от Шварцвальда, Амандина отправила несколько экспедиций троглодитов, но результаты были удовлетворительными,

Миссия Наемников Серых Волков заключалась не только в том, чтобы углубиться в Шварцвальд и найти Боевой Сланец, упавший на юге Петли Пассатов, но, что более важно, в получении из первых рук данных о новом Огненном Семени в глубины Шварцвальда, Это была важная часть плана Тонигеля,

Конечно, это было довольно рискованно, Амандина несколько раз в частном порядке связывалась со Скарлетт, надеясь, что последняя не пойдет лично, по крайней мере, не в первый раз, но ей один за другим отказывали,

Редкая напористость и упрямство Скарлетт, казалось, напоминали людям, что она была одним из немногих капитанов Наемников Серых Волков,

Слова Дилфери напомнили ей о чем-то, Она думала, что Дильфери тоже был лоббистом, посланным Амандиной, Скарлетт слегка нахмурилась и собиралась заговорить,

Но то, что сказала дочь графа Яньбао, повергло ее в огромный шок,

«Возьмите меня с собой, мисс Скарлетт»,

“Хм? “

“Могу ли я пойти с тобой? “

«Мисс Дифери…»

«Я еще не видел Шварцвальд, Я тебе говорил? Янбао не на границе цивилизации, Я всегда хотел увидеть мир за пределами Порядка, “

«Но так не пойдет, твое тело»,

- Я не буду тебе обузой,

Дилфери игриво улыбнулась Скарлетт, Она протянула свою бледную и тонкую руку и похлопала по ручке кресла, Четыре ножки стула тут же вскочили и обошли прежнего,

Девушка-горец была так потрясена, что не могла закрыть рот, Она уставилась на живое кресло широко раскрытыми глазами,

“Живой стул, Я сам его сделал, Что вы думаете? “

— Это… Это… Но… Нет, — энергично замотала головой Скарлетт, — нет, нет, я не могу рисковать тобой,

Дильфери жалобно взглянула на нее и моргнула своими длинными ресницами,

«О Яньбао…»

«Принцесса Кьяра позаботится об этом»,

“Почему ты должен это делать? “

«Разве я не говорил, что Янбао должен графу две услуги? Я могу рассмотреть возможность вернуть только одну, Я помогу тебе, Я могу вызывать демонов»,

— Вызывать демонов? Скарлетт была потрясена, Демоническая магия была табу в мире смертных, С другой стороны, Брендель держал в секрете слова дочери графа Яньбао,

«Ну, ты должен знать, что демоническая магия очень полезна в мире за пределами Порядка», Дилфери протянула руку, Маленький демон с мясистыми крыльями вылез из-за стула и запрыгнул ей на плечо, Затем он проследовал за ее тонкой рукой до самой ладони,

Дочь графа Яньбао подняла малютку и поднесла другую руку ко рту, Она наклонилась и дважды сильно кашлянула, Затем она подняла голову и сказала Скарлетт: «Это маленький демон, Его научное имя — Имп, Его настоящее имя — № 4072НА78С, Он может ощущать существование магического потока, за пределами Порядка, В области, где поток магии хаотичен, легко найти гнезда монстров, Если у вас есть помощь маленького демона, я могу помочь вам избежать этих больших гнезд»,

“Но …”

«Мне также нужен Источник Молодости, не так ли? Он существует только в глубинах Шварцвальда, Я тоже исследую его ради себя»,

— Но мастер сказал, что поможет тебе,

«Тогда я должен ему три услуги, Я даже не знаю, как отплатить ему, К тому же мой статус не позволяет мне выйти за него замуж, Кроме того, мисс Скарлетт не захочет этого делать, верно?»

Скарлетт почувствовала, как горит ее лицо, Она чувствовала, что Дильфери, должно быть, сказала это нарочно, Яркие глаза дочери графа Яньбао были полны хитрости,

— Даже если ты так говоришь…

— Даже если ты так говоришь?

— Черт возьми, я согласен, Во-первых, мне не следовало иметь дело с вами, хитрыми горожанами, Это Амандина попросила вас прийти, не так ли?

«Мисс Скарлетт вовсе не дура», Дилфери слабо улыбнулась,

Девушка-горец сердито топнула ногой, развернулась и вышла из комнаты,

Овина, прислонившись к двери, пожала плечами, Она спокойно последовала за Дилфери вниз по лестнице,

«Алос, вперед, Не останавливайся, Следи за своим левым флангом»,

Драконы расползлись, как ласточки во время бури, пересекая друг друга и продвигаясь в разных направлениях,

Полосы золотого света двигались вперед в кромешно-черном шторме, Бесчисленные кристаллы падали с неба, как капли дождя, тяжело падая на землю и разбиваясь на куски,

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Янтарный меч [маш.перевод]

Похожие книги