— Уважаемые (тень удивления), я сегодня на пляже до шторма разделся, ушел в море поплавать. Плавание затянулось, в общем, вышел только сейчас. Мне сказали, что если что-то успели собрать, то надо спрашивать у вас.

— Сэр, какой у вас был номер пляжа?

— Э-э-э, вряд ли мне удастся это вспомнить. Там ничего особого не было. Сумка с мелочевкой, рубашка, шорты, шлепанцы. Да, еще самое главное, — многозначительно показываю запястье без ремешка с картами.

— Сэр, номер сборки не помните?

— Уважаемый, после четырех часов в море… Мне их выдали только вчера. Кроме как «помогите, пожалуйста», больше ничего сказать не могу.

Что-то у работников изменилось после вежливого обращения. Чуть подумав, один открывает проход:

— Заходите, сэр, на склад, поищем.

Через двадцать минут выхожу из диспетчерской в стандартном прикиде военного курортника — рубашке, шортах, легком кепи, шлепанцах, с небольшой камуфлированной сумкой через плечо. В сумке лежат найденное в море полотенце, мои сырые трусы, примерно подходящие по размеру плавки, солнцезащитные очки и набор из трех пластиковых карт. Дело не в доброте работников, а в том, что этого добра на полках залежи. Срок отдыха вояк один месяц, и многие, не утруждаясь или банально нажираясь, бросали ставшие ненужными вещи прямо на пляже. После того как я, «расстроившись» отсутствием «свого» добра, сделал очень печальное лицо, дядьки предложили подобрать что-нибудь подходящее, хотя бы для того, чтобы дойти до начальника санатория и переоформить карты. Вот и подобрал, параллельно стащив комплект чьих-то карт с полки — там их тоже хватало. Необходимость в них присутствует одна — не выделяться на фоне других отдыхающих. Конечно, приобрести бы еще покушать… но не рискну — сто процентов, имеют привязку к владельцу и срок действия.

Красавица Востока Лаура ведет дальше, напарники топают сзади. На ходу застегиваю ремешок пластиковых карт на правом запястье. Теперь соответствие типичному образу военного курортника полное. Пересекаем наискось площадь с выложенной разноцветной плиткой эмблемой вооруженных сил, подходим к двухэтажному зданию управления. Навстречу попадается группа из четырех человек в рабочих оранжевых комбинезонах с инструментальными сумками.

— Отто, вот тебе еще одного теха в помощь отловила. Когда свет дашь?

— Лаура, в распределительной наладили, надо идти на подстанцию. Чертова буря! Слушай, ты уверена? Что-то он слишком молод для теха.

— Согласно данным жетона, рядовой Росс помощник воентеха первого разряда.

— Куда катится мир? Уже и соплякам присваивают первый разряд.

— Слышь, Отто, выбирай выражения. Я еще и военнослужащий взвода «Дельта», могу вежливости научить в два счета. С ущербом для здоровья.

— Что?! Ты…

— Он прав, Отто. Тебе как сержанту следовало бы следить за языком. А ты, рядовой, приказом начальника санатория поступаешь во временное распоряжение сержанта Ланса до устранения поломки.

— Слушаюсь, мэм. В распоряжение поступлю, но терпеть оскорбления больше не буду.

— Э-э-э, рядовой… Капрал, отведите рядового переодеться.

— Хорошо, сержант. Пойдем, боец.

Подсобное помещение со стандартными металлическими шкафами для одежды.

— Занимай любой, сейчас подберу тебе робу поменьше размером. Не обижайся, солдат, но ты действительно молод и мелковат.

— Специальный набор, капрал. Будь уверен — наглого сержанта урою за секунды.

— Не стоит этого делать. Ланс — племянник начальника санатория и говнистый парень. Не волнуйся, Лаура сейчас прочистит ему мозги.

— Она тоже родственница начальника санатория?

— Нет, начальника над начальником санатория. Что поделаешь — море место теплое, спокойное и не бедное.

— Да уж, не Реджистанс по лесам гонять.

Переодеваюсь в комбинезон. В длину нормально, но в ширину еще одного уместить можно. Подпоясываюсь брезентовым ремнем, так намного лучше. Инструментальная сумка… Девственно чистый инструмент электрика. Беру с полки тестер, щелкаю переключателями.

— Аккумуляторы на столе, приятель.

— Угу.

Переодевшись и экипировавшись, выхожу. Сержант-тех на улице меня якобы не замечает, красотка с напарниками уже ушла. Движемся по аллеям. Мозги включились, запоминаю местность, думаю над планом на ближайшее время. Необходимо как-то легализоваться, потом добраться до водного мотоцикла или катера с полным баком. В ближайшей перспективе не мешало бы еще поесть.

Подстанция встретила темнотой и запахом паленого металла. Сержант растерянно встал у входа. Понятно, в этом оборудовании он не разбирается. А вот я в прошлой жизни имел соответствующий допуск и работал с электрооборудованием гораздо большей мощности и сложности. Включаю фонарь, прохожу внутрь. Отделенный крашеной проволочной сеткой проход, несколько щитовых, оштукатуренные стены, выложенный белой керамической плиткой пол. А где резиновые коврики и перчатки? Бардак полнейший — отсутствуют. В конце прохода вижу махину трансформатора, понижающего высокое напряжение до трехфазного сетевого. Кстати, гудит.

Разворачиваюсь:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги