Черри припомнила предыдущего инструктора. Тот говорил, что в прошлом году один такой отбившийся убил двести человек в лагере. Девушка не могла не вспомнить вчерашние неожиданные смерти.
-В конце концов, каждый из вас, - он обвел пальцем каждого стоящего в палатке офицера. – Каждый здесь ради денег. – Сказал офицер. – Добро пожаловать в корпорацию. – Завершил тот.
Группа «Дарвин» в составе из восьми отрядов, всего шестьдесят человек, продвигалась по коридорам вглубь бесконечного здания Корпорации. За шесть часов отряд под ее руководством проверил восемь аудиторий и несколько вспомогательных технических лазов или складов. Многие из аудитории, которые Черри обнаруживала, выглядели, словно после бомбардировки. Разрушенные столы, упавшие или даже сломанные шкафы, разбросанное оборудование, битые стекла. Это был далеко не полный список того, что обнаруживала майор Тейлор, обследуя каждую новую аудиторию. Другие же комнаты могли быть абсолютно нетронутыми. Словно никогда не было никаких разрушений, землетрясений и ядерных войн.
Дотошность, с которой Черри требовала исследования помещений, требовала много времени. Наемники проверяли каждый шкаф, смотрели над и под мебелью. Ломали потолки и искусственные полы. Проверяли вентиляционные, сантехнические, электрические и другие технические шахты. Несмотря на объем проделываемой работы, среди всех отрядов группы «Дарвин», ее отряд произвел обследование наибольшего числа комнат.
Бойцы только что завершили обследование очередной аудитории и двинулись дальше. Проходя и заглядывая с соседние аудитории, Черри убеждалась, что в каждой их них орудует какой-то отряд группы. Они шли дальше, пока не нашли закрытую дверь. Отряд принял боевую позицию. Черри скомандовала, и рядовой выбил дверь размахом ноги. Двое солдат сбежали внутрь. Все шло по плану, но внутреннее чутье вонзило иглу в сердце Черри.
-Стоять. – Приказала она.
Отряд остановился, наемники смотрели в открытую дверь. Страшний пугающий звук начал доносится оттуда. Гудение быстро усиливалось. И к тому моменту, как оно стало невыносимым, Черри крикнула:
-Назад.
Солдаты попятились. Один из рядовых, стоящий рядом с дверью, протянулся что бы закрыть ее. Но стоило ему дотронуться до ручки, как нечто мгновенное и черное схватило его за руку. Не успели наемники опомниться, как беднягу солдата затянуло внутрь. Его тело исчезло за дверью.
Все, что они услышали – был мгновенный звук «угррррххх…». Из-за двери выпалил фонтан крови. Испуганные наемники начали беспорядочно стрелять в открытый проем. Черри сосредоточилась, отсчитала секунду. Две. Три. Она сделала глубокий вдох. Страх отпустил ее. Майор ожидала новых движений в комнате. Но ничто не двигалось и не появлялось в проеме.
-Отставить стрельбу. – Крикнула она.
Бойцы один за другим прекратили стрельбу. Наемники полными паники глазами уставились в проем. Леденящий душу звук прекратился.
-Два шага назад. - Скомандовала капитан.
Бойцы потихоньку попятились. Прошло немного времени и звук начал нарастать с новой силой. На звуки выстрелов выбежало три отряда. Сообразив буквально за секунду, солдаты приняли боевое положение. Все двадцать пять человек выстроились в одну линию.
-Огонь по уровню три фута. – Скомандовала Черри.
Двадцать пять стволов дружно выстрелили, озаряя стену аудитории, находившуюся перед ними. Превращая ее в решето. Когда обоймы закончились, бойцы перезарядились и снова уставились на дверь и стену. Стояла оглушительная тишина. Гула не было.
-Ашмет. Бокс. – Крикнула девушка.
Два бойца выступили вперед и встали по обеим сторонам двери.
-Маршал, световая граната.
Наемник достал с пояса металлический цилиндр, оторвал пальцем чеку и бросил в проем. Бойцы закрыли глаза локтем, защищаясь от вспышки. Как только послышался щелчок, стоявшие у двери вбежали вглубь комнаты, бегло осматривая окрестности. Еще четыре солдата вбежали следом. Черри с последними проследовала за ними.
Это была небольшая темная комната. Вбегая, Черри успела заметить номер - 189. Находилось помещение в центре здания. Так что комната не была оборудована ни окнами, ни другими естественными способами освещения. Разрушенные лампы свисали с потолка, так что рассчитывать на готовое освещение также не приходилось. По обе стороны небольшой продолговатой аудитории стояли или лежали высокие и толстые серверные шкафы. Каждый такой стеллаж был до отказа заполнен серверными компонентами. Электричества в здании не было, поэтому ни охлаждающее оборудование, ни сами компьютеры не работали. Черри заметила, что система охлаждения выглядела разбитой сильнее, чем компьютерные системы. «Возможно, - подумала девушка, - вентиляцию попросту не успели достроить». На такой же вывод напрашивались и некрашеные стены аудитории. Несмотря на малое количество мебели, даже здесь царил дух хаоса. Серверные стойки были свалены, словно упавшие домино. Столы разрушены, а мониторы валялись разбитые на полу.