- За двое суток они должны были обернуться, но ничего, - продолжил Логан. - Капитан на четвертый день хотел снова отправить машину в часть, но как раз тогда все и началось, - он скривился от отвращения. – Он-то жил один в палатке, а я еще с тремя парнями. Проснулся утром от таких звуков подозрительных, глянул на соседнюю койку, а там один склонился над другим с таким рычаньем прям. Ну, думаю, совсем парни обнаглели, не могли, что ли, где-то в кустах уединиться, и так это закашлял демонстративно, а он и повернулся: рот весь в крови и вроде как в ошметках мяса, глаза безумные, и пошел на меня. Я чисто на автомате выхватил свою M16 и зарядил очередь прямо ему в пасть. Когда близко и в голову, то и холостыми убить можно.

Логан помолчал немного, потер лицо руками:

- И оказалось, что эта херня творится по всему лагерю… Причем люди не просто озверели, они словно резко отупели, напрочь позабыв любые навыки, орудовали только зубами и руками, на ножи и остальное оружие ноль внимания. У капитана в бронеавтомобиле были боевые патроны, и я рванул к его машине. Оказалось, сам капитан жив и совершенно нормален, - заметив скептические взгляды слушателей, махнул рукой, - характер у него всегда был не подарок. В общем, заперлись мы в машине и хотели уже в часть рвануть, но тут он и говорит, что нельзя вот так все это оставлять, а вдруг есть еще нормальные люди? И стал сигналить, жмет на клаксон, но только привлек этих… мы их потом уже «зомби» обозвали, а тогда ума приложить не могли, что вдруг случилось со всеми. Мы зарядили пулемет боевыми, и как только на звук приблизятся эти, мы их расстреляем, и так несколько раз.

Он посмотрел на троих рядовых:

- Эти вот тоже сигнал и стрельбу услышали, бежали к нам, петляя и уворачиваясь, хорошо, что те не бегают.

Эрик, Лукас и Сэт кивнули.

- Вот такая история, ребята, - закончил Логан. - Ну что, по койкам?

- Вы ездили в часть? – спросил Джаред.

- А то, - хмыкнул Логан. – Первым делом. Сначала добили всех зомби в полевом лагере, чтобы не расползлись, а потом рванули в часть. Но мы догадывались, что там найдем. Хорошо, что ворота были заперты, и они не расползлись по всей территории. Там такое месилово было, - он поморщился. – В общем, заманили мы их в казарму и подорвали. Побегать, конечно, пришлось, но что делать? Тех, кто не погиб, вылавливали и добивали.

- А что вы потом делали, ведь с тех пор больше месяца прошло? – быстро прикинул Джаред.

- Поехали на секретную базу в горах, - помолчав, ответил Логан. – Но внутрь так и не попали. Специально ли нас не пустили или там нет никого живого, так и не узнали.

- А где еще были? – заговорил вдруг Дженсен. – Вы ездили в ммм… Даллас?

Джаред быстро взглянул на него и, видя напряженное выражение лица, осторожно сжал запястье, выражая сочувствие и поддержку.

- Да, подъезжали и к Далласу, - задумчиво сказал Логан. - Остановились на окраине, заезжать в город не стали – была опасность где-то застрять намертво на улицах, слишком много разрушений. Три дня простояли, периодически сигналили, но, кроме зомби, никто не появился, - и заметив, как нахмурился и сжал губы Дженсен, попробовал утешить: - Но это не значит, что там не осталось живых. Нас могли не слышать или, может, побоялись выбираться из своих укрытий. У тебя там кто-то остался, да?

Дженсен кивнул, уставившись в колени.

- Слышь, если это важно, то как-нибудь обязательно туда съездим еще раз, не отчаивайся, - Логан подошел и сжал его плечо.

Про самих хозяев, их приютивших, он не спрашивал – за целый день обследования острова и общения всплывали те или иные разговоры.

Капитан Дэвис вовсю входил в роль начальника: пытался назначить ночных дежурных на привратную башенку, но дети и женщины отпадали, а мужчин даже с военными было слишком мало для полноценного дозора; указывал Саре, что и как готовить, но она хоть и слушала с вниманием, поступала по-своему; пришел с проверкой на урок арифметики к Джареду, столкнулся взглядом с Питом и быстро ретировался, так и не дав своих рекомендаций.

Но была от его присутствия и ощутимая польза: он организовал несколько вылазок на те ранчо в окрестностях, которые еще не были обследованы, и из одной ребята привезли домашний кинотеатр и кучу дисков с фильмами, и теперь по вечерам в столовой желающие могли посмотреть кино; из подручных средств устроил спортивную площадку для тренировок взрослых и детей; еще из одного рейда была привезена самая настоящая, чудом выжившая корова, найденная пасущейся в мангровых зарослях.

Для коровки, названной Милкой по аналогии с шоколадом, целую коробку которого тоже притащили именно из этой же поездки, был устроен небольшой загон прямо во врачебном корпусе. Ее выпускали на целый день, и она сама находила на острове себе пропитание, хотя Сара сказала, что придется заготавливать на зиму сено, но Райан заверил, что сена полно на брошенных фермах, да и другого корма тоже, так что Милка будет всем обеспечена.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги