Спустя полчаса, в самый разгар экзамена, Иватами Хьюга активировал бьякуган. Это вызвало заметное волнение среди генинов из других деревень. Для неподготовленного человека его белоснежные глаза выглядели по-настоящему жутко, и это ощущение ещё усиливалось его взглядом, который словно проникал в самую душу.

Оставшиеся полчаса я чувствовал, как его взгляд буквально прожигал меня. Это было нервозно, но я заставил себя сосредоточиться. Некоторые не выдержали — несколько человек встали и покинули комнату, явно не справившись с давлением.

Когда время вышло, голос Хьюги разрезал тишину:

— Экзамен подошёл к концу! Руки на стол!

Я отложил карандаш и откинулся на спинку стула, пытаясь расслабиться.

«Девять из десяти… Надеюсь, Токума и Хана тоже справились», — мелькнула мысль, но вместе с ней пришло и лёгкое беспокойство. Вопросы оказались сложнее, чем я ожидал, а напряжение в комнате ещё больше усложняло задачу.

Тишину нарушил гулкий стук шагов. В аудиторию вошёл массивный мужчина с русыми волосами и глубокими карими глазами. Его внушительная фигура и уверенная походка мгновенно привлекли внимание всех присутствующих.

— Я экзаменатор второго этапа, Шинсо Кёторо, — его голос звучал спокойно, но в нём чувствовалась твёрдость, которая не допускала возражений. — Завтра, в семь утра, я жду всех прошедших у полигона номер сорок четыре.

С этими словами он повернулся и вышел, оставляя нас гадать, что ждёт дальше.

Хьюга, стоявший у доски, добавил:

— Информация о результатах будет передана вашим сенсеям. Вы свободны.

Я ещё несколько минут сидел, размышляя о своих ответах. Мысли о том, что я мог где-то ошибиться, сверлили голову. Наконец, отогнав тревожные размышления, я поднялся и направился к своей команде.

— Ну что, как вы справились? У меня девять из десяти, — начал я, усаживаясь рядом.

Хана вздохнула и потерла виски, явно уставшая, но в её голосе звучала лёгкая гордость:

— Вопросы были сложными, но я ответила на восемь.

Токума, напротив, выглядел абсолютно невозмутимым. С самодовольной ухмылкой он заявил:

— Все десять. Это было проще простого.

— Хм, я бы тоже мог ответить на все, если бы не этот экзаменатор, сверливший меня взглядом, — проворчал я, вспоминая, как его глаза буквально прожигали меня на протяжении последних тридцати минут.

Хана подняла бровь и посмотрела на меня с понимающей усмешкой:

— Ты тоже это почувствовал? У меня всё тело покрылось мурашками. Остаток времени я только и думала, как не дать себе сорваться.

Токума лишь пожал плечами, словно это было для него пустяком.

— Не моя проблема. Ладно, мне нужно готовиться ко второму этапу. Увидимся завтра, — бросил он, махнув рукой на прощание.

Хана следила за ним взглядом, затем повернулась ко мне:

— Не переживай, Ичиро. Мы точно справились.

Я кивнул, но чувство неуверенности всё равно осталось где-то глубоко внутри.

“У этого экзамена точна не было скрытого условия? Пытаться списать, когда твой экзаменатор видит даже малейшее движение было бы глупость… Да и вопросы не были настолько сложными чтобы это было нужно”

Тихо вздохнув, развел руками.

— Будь что будет

* * *

Когда я вернулся домой, Саске уже ждал меня у входа. Его скрещённые руки и напряжённая поза выдавали нетерпение.

— Как прошёл экзамен? — коротко спросил он.

Я пересказал всё, стараясь сделать рассказ интересным, но его лицо оставалось бесстрастным. Когда я закончил, он фыркнул:

— Скукотища.

С этими словами он развернулся и ушёл на тренировку. Его равнодушие оставило во мне чувство лёгкого раздражения, смешанного с уколом сомнения.

Позже вечером ко мне пришёл Райдо. Его довольное выражение лица развеяло оставшиеся тревоги.

— Поздравляю. Вы прошли первый этап экзамена — сказал он, протягивая мне документ, подтверждающий наш успех.

<p>Глава 25: Второй Этап Экзамена на Чунина</p>

Мы стояли перед массивными воротами полигона номер сорок четыре, больше известного как Лес Смерти. Сквозь решётку ворот тянулся густой лес, его зелёные кроны сливались в нечто бесконечное, загадочное и пугающее.

Экзаменатор второго этапа, Шинсо Кёторо, объяснял правила испытания. Его громкий голос перекрывал звуки ветра и жужжание насекомых, но я едва слушал.

Лес Смерти оправдывал своё название. Здесь обитали гигантские хищники и растения-убийцы, чей единственный инстинкт — уничтожать. Каждый шаг по этому полигону мог стать последним. Легенда гласила, что лес был создан самим Хаширамой Сенджу, и, возможно, в этом есть правда, деревья словно излучали остаточную чакру, ощущавшуюся даже отсюда.

Около двадцати команд стояли у ворот, готовясь к вступлению в смертельную гонку. Среди них лишь четыре были из Конохи, и каждая из них выглядела настороженной. Я бросил взгляд на Токуму и Хану, проверяя их настрой. В их лицах читались решимость и уверенность, но я знал, что внутри они тоже нервничают.

Шинсо продолжил:

— Каждой команде будет выдан один свиток — либо Неба, либо Земли. Ваша задача — собрать оба свитка и доставить их в башню в центре леса за пять дней.

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже