gram-o: gram(me): 15.432 grains Troy . — DEFIRS
gramatik-o: grammar. — DEFIRS
gramin-o: a gramineous plant; grass. — DEFIS
gran-o: -eto: any very small, hard mass; as, a grain of
seed (cf. semino), of sand, of sugar, etc., kernel (of
corn); the composite particles of any substance; rough exterior
texture, as grain in leather, in metals, in wood; pellet; (bot.)
granule; -ala, -atra, -o-forma: granular; -(et)igar
(tr.), -(et)eskar (intr.) to granulate, to
form or collect into grains or granules (N.B. not med. sense, cf.
granuligar); -ifar: to produce grains; -izar:
to grain (leather), put a grain on (ulo); -oza:
full of grains, seedy; -iz-ita: grained; -vend-isto:
seedsman, g. seller; -eyo: granary; -if-anta: g.
bearing; -achi: refuse grains; kafe- -o:
coffee-berry; lin- -o: linseed; -o-manj-ant-a, -o:
granivorous (animal; cf. granivora). — DEFIS
granari-o: loft, attic (in country houses for grains,
hay). — FIS
granat-o:(min.) garnet; -ea: g. colored.
— DeFIRS
grand-a: a term of comparison denoting more magnitude than
something else, or beyond what is usual; as great, large, big;
also used fig. in the sense of the E. «grand» apart from
material dimensions: -a vazo, domo: a large vase, house; -a
urbo: a great city; -a bruiso, forteso: a great noise,
strength; -a festo: a great holiday; -a duk(ul)o:
grand-duke; Alexandro la -a: Alexander the Great; -anma:
magnanimous, noble-minded; -ev-eso: longevity; -eta:
biggish; -ulo: a large man; a great man (in power,
dignity), grandee (Spain); -e: greatly, grandly; -eso:
(quality) magnitude, largeness of bulk or dimensions,
bigness, bulk; (fig.) high degree, grandness; -ajo:
a large object; -eso di urbo: extent of a city; greatness
of a city; -eso di krimino: greatness of a crime; -ega:
enormous, immense, bulky; (plu-) grand-igar: to enlarge,
magnify, make big. — EFIS
grandioz-a: grandiose, imposing. — DEFIRS
granit-a, -o:(min.) granite. — DEFIRS
granivor-a, -o: granivorous (animal); cf. grano-manjanta).
— DEFIS
grant-ar:(tr.) to grant, allow, concede, confer
(demands, favors, privileges, etc.); to award (damages); -o,
-ajo: grant, concession, award. (cf. exaucar). Def.:
Donar o koncesar ulo kom favoro, konseque ulo demandita o
dezirata; II-709. — E
granul-o:(med.) granule (of a granulation, as from
wounds, ulcers); -aro, -igo, -esko: granulation; -ala,
-oza: granular, granulated. — DEFIRS
grap-o: cluster, bunch, a number of fruits or flowers
growing along a common stalk. — FI
grapin-o:(nav.) grapnel, grappling-iron, -hook.
— eFI
gras-o: fat, grease; -a, -oza, -atra: fat, greasy,
adipose; -izar: to grease (ulo); -igar: to fatten
(ulu); -makulo: grease spot. Ant.: (adj.) magra.
— eFIS
grat-ar:(tr.) to scratch (so as to allay itching);
(of animals) to claw; (of noise) to scrape, grate. (cf. skrachar).
— FI
gratifik-ar:(tr.) to bestow (money) on; to tip (ulu
per ulo); -uro: bounty, gratuity, tip. Def.: Donar
pekuniala rekompenso exter la salario o preco debata; IV-12. Ex.:
La rejo gratifikas il per pensiono. Ni donis drink-moneto a la
garsono kom gratifikuro. — DFIS
gratin-o:(cook.) gratin, brown crust, burnt
crumbs; -izar (tr.), -ifar (intr.):
to gratinate, to cook, as with a covering of buttered crumbs,
until a crust or crisp surface forms; -iz-ita: gratinated,
«au gratin.» — DeF
gratitud-ar: (tr.) to be grateful, thankful to (ulu,
pro, pri ulo); -o: gratitude. (cf. dankar).
— EFIS
gratuit-a: gratuitous, free, gratis (cf. senpaga); -e:
gratis, for nothing. Def.: (adj.) recevata sen pago; (adv.)
sen demander pago; II-75, III-322. — DEFIRS
gratul-ar: (tr.) to congratulate, felicitate. Ex.:
Gratular ulu pri lua vinko. — DEFIS
grav-a: (phys.) heavy, ponderous; (fig.)
weighty, momentous, not frivolous, grave, (cf. importanta,
serioza); (mus.) low (note), deep (tone); (gram.)
grave (accent); -eso: gravity; (plu-)grav-igar: to
make (more) heavy, serious; -igo, -esko: aggravation; -eskar:
to become weighed down, serious; min-grav-igar: to make
less heavy, serious; to extenuate, mitigate. V. exp.: Grava
equivalas ne-frivola; serioza equivalas ne-vivaca,
ne-gaya. On parolas pri grava afero, serioza mieno. Ant.: lejera.
— EFIS