pad-o: pad, padding; listing (put around doors and windows to keep out cold); -izar: to pad, stuff (window, etc.); -o-chapelo: porter’s pad (for burdens); padded cap (worn by children); stulo- -o: chair-pad. Def.: Kusen(et)o (generale ronde e kun truo en mezo); polsteraji quin on pozas cirkum la pordi e fenestri por kalfatar l’aperturi. — E
padel-o: frying-pan, skillet: metal vessel with long handle used for frying. — IS
«padishah»:
padlok-o: padlock; -izar: to padlock, fasten with a padlock. — E
paf-ar:
pag-ar:
pagan-a: -o, -ulo, -ino: pagan, heathen; -eso, -ismo: paganism. — DEFIS
pagay-o: paddle (as for canoe); -agar:
pagin-o: page (of a book); -igar:
pagod-o: pagoda. — DEFIRS
paj-o: page (boy);
pak-o: bundle, package, parcel; -eto: packet: small bundle; -ego: large bundle, bale; -igar: to bundle up, make (ulo) into a parcel; -ig-o, -uro: packing; -ig-anto, -isto: packer; -eto-posto: parcel post. — DEFIRS
paketbot-o: packet-boat, mail-packet, liner. — DEFIRS
pakiderm-o:
pakotili-o:
pakt-ar:
pal-a: pallid, pale; -ega: ghastly, wan, sallow; -eso: paleness, pallor, wanness; -igar: to cause to turn pale; -eskar: to turn, grow, become pale, to blanch. — EFIS
palac-o: palace. — DEFIRS
palad-o*:
paladi-o:
paladin-o: paladin;
palankin-o: palanquin. — DEFIS
palat-o:
palaten-(ul)o: a (count) palatine. — DEFIRS
palatin-o: fur-tippet (for neck and shoulders). — DFIS
paleografi-o: paleography; -isto: paleographer. Def.: Arto dechifrar la anciena skriburi. — DEFIRS
paleontologi-o: paleontology; -isto: paleontologist. — DEFIRS
paleozoologi-o*: paleozoology. — DEFIS
palestr-o:
palet-o*: paddle-board (of a paddle-wheel); blade (of an oar). — F
pali-o: straw
paliat-ar:
palimpsest-a, -o: palimpsest. (manuscript). — DEFIRS
palinodi-o: palinode. Def.: Anciena verso en qua la poeto retraktis sua olima opinioni. — DEFIS
palis-o: stake, pale, picket (as of a fence); -ego: pile, large post; -rango: row of stakes, paling (cf. palisado); -izar: to cover with stakes; to stake out, make with stakes. Def.: Longa peco ek ligno (ofte) akutigita ye un extremajo. — eFIS