pad-o: pad, padding; listing (put around doors and windows to keep out cold); -izar: to pad, stuff (window, etc.); -o-chapelo: porter’s pad (for burdens); padded cap (worn by children); stulo- -o: chair-pad. Def.: Kusen(et)o (generale ronde e kun truo en mezo); polsteraji quin on pozas cirkum la pordi e fenestri por kalfatar l’aperturi. — E

padel-o: frying-pan, skillet: metal vessel with long handle used for frying. — IS

«padishah»:(title) padishah.

padlok-o: padlock; -izar: to padlock, fasten with a padlock. — E

paf-ar:(tr., intr.) to shoot (with firearms); -o: a shot (fired); -ado: firing, volley; -ilo: a fire-arm; -ajo: a charge, shot (for firing); -lineo: line of fire; -apert-uro: loop-hole; skop-pafado: target-firing. — F

pag-ar:(tr., lit. and fig.) to pay (ulu, ulo), to pay for (ulo); -(ad)o: (act) pay, payment; -enda: payable: which must be paid; -anto, -ero: one who pays; -isto: paymaster; -ajo: payment: sum paid; -o-dio: pay day; -o-por dio: a day’s pay; -o-dato, -limito: maturity (of a debt). Ex.: Pagar la domaji, la kusti, la perdo. Pagar la laboristi. (fig.) Pagar sua krimino per la vivo. — eFIS

pagan-a: -o, -ulo, -ino: pagan, heathen; -eso, -ismo: paganism. — DEFIS

pagay-o: paddle (as for canoe); -agar: (tr., intr.) to paddle. — DFIS

pagin-o: page (of a book); -igar: (tr., print.) to make up into pages, to folio; numerizar la -i: to number the pages (di); -o-numero: number of page. — DeFIRS

pagod-o: pagoda. — DEFIRS

paj-o: page (boy); (at cards) knave, jack. — DEFIRS

pak-o: bundle, package, parcel; -eto: packet: small bundle; -ego: large bundle, bale; -igar: to bundle up, make (ulo) into a parcel; -ig-o, -uro: packing; -ig-anto, -isto: packer; -eto-posto: parcel post. — DEFIRS

paketbot-o: packet-boat, mail-packet, liner. — DEFIRS

pakiderm-o:(zool.) pachyderm. — DEFIS

pakotili-o:(com., nav.) (seaman’s) venture. Def.: Diversa vari (mikra) quin la maristi daras embarkar sen pagar freto; III-141. — DFIS

pakt-ar:(intr.) to covenant, enter into a compact (kun): (cf. kontratar); li paktis kun Satano kontre me: they entered into a compact with Satan against me; esas -o inter li: there is an agreement between them. — DEFIS

pal-a: pallid, pale; -ega: ghastly, wan, sallow; -eso: paleness, pallor, wanness; -igar: to cause to turn pale; -eskar: to turn, grow, become pale, to blanch. — EFIS

palac-o: palace. — DEFIRS

palad-o*:(chem.) palladium. — DEFIRS

paladi-o:(statue and fig.) palladium. — DEFIRS

paladin-o: paladin; (fig.) knight-errant. — DEFIRS

palankin-o: palanquin. — DEFIS

palat-o:(anat.) palate; -ala: (also gram.) palatal; -alo: (also gram.) palatal (-bone); -velo: velum: soft-palate. — EFIS

palaten-(ul)o: a (count) palatine. — DEFIRS

palatin-o: fur-tippet (for neck and shoulders). — DFIS

paleografi-o: paleography; -isto: paleographer. Def.: Arto dechifrar la anciena skriburi. — DEFIRS

paleontologi-o: paleontology; -isto: paleontologist. — DEFIRS

paleozoologi-o*: paleozoology. — DEFIS

palestr-o:(antiq.) palestra. — DEFIRS

palet-o*: paddle-board (of a paddle-wheel); blade (of an oar). — F

pali-o: straw (fig.) chaff; -ea: straw-colo(u)red; -o-fasko: truss of straw; -tapiso: straw matting; -o-matraco: straw mattress; -amaso: heap of straw; -izar: to cover with straw. — FIS

paliat-ar:(tr. med. and gen.) to palliate; mitigate, alleviate, (a disease); to cloak, extenuate (a fault); -iva, -ivo: palliative. Def.: Alejar maladeso o malajo, sen remediar ol komplete; III-331; Kalmigar provizore. Ex.: Laudano paliatas kelka dolori. Paliatar eroro. — DEFIRS

palimpsest-a, -o: palimpsest. (manuscript). — DEFIRS

palinodi-o: palinode. Def.: Anciena verso en qua la poeto retraktis sua olima opinioni. — DEFIS

palis-o: stake, pale, picket (as of a fence); -ego: pile, large post; -rango: row of stakes, paling (cf. palisado); -izar: to cover with stakes; to stake out, make with stakes. Def.: Longa peco ek ligno (ofte) akutigita ye un extremajo. — eFIS

Перейти на страницу:

Все книги серии Идо-международный язык

Похожие книги