– Ты ведь, кажется, предлагал поговорить без свидетелей? – произнес он, взглянув на Джину. Явно намекал, что разговор не для чужих ушей.

Джина в прощальном жесте коснулась локтя Сэма:

– Рада была вас видеть. Не буду вам мешать.

Оба молча смотрели ей вслед. Потом дошли до кабинета Джо. Сев в кресло, он произнес:

– Рабочий день у тебя еще не закончился, значит, обращаешься по делу. Снова будешь пытаться вытянуть из меня что-нибудь важное?

Сэм сдвинул очки на переносицу.

– Я не препираться сюда пришел, Джо. Нравится злиться – продолжай, кто бы спорил, но не я. И вообще, не тебе обвинять меня в хитрости. Моя работа – искать преступников, докапываться до истины, а твоя – учить подсудимых, как половчее отмазаться. Адвокаты ведь для того и нужны, чтобы лазейки искать. Так что оставь свой праведный гнев при себе. По сравнению с тем, что вытворяют твои клиенты, мои жалкие попытки тебя разговорить – детский лепет. Ну правильно, им все можно, не то что мне…

– Значит, оправдываться пришел? Молодец, справился на отлично. До свидания.

Братья молча смотрели друг на друга. Сэм продолжал стоять, Джо опирался локтями о стол. Так прошло несколько секунд, и наконец Сэм произнес:

– Ты угадал. Я насчет Ронни Бэгли.

– Отвяжись, Сэм. Вся информация о моем клиенте строго конфиденциальна.

– А я не по поводу убийства Кэрри и Грейс. – Сэм повысил голос. – Я о Руби поговорить пришел.

Джо был так ошарашен, что не сразу смог ответить.

– О Руби?.. Что случилось?

– Сначала расскажи о Ронни Бэгли.

– Для тебя что, работа важнее сестры?

– Угрозу для нее представляет как раз твой клиент.

– Ронни?.. При чем тут он?

– Вчера за Руби кто-то шел.

Выражение лица Сэма Джо категорически не нравилось.

– Где?

– Вдоль тропинки.

По привычке Джо принялся тереть лоб, но, задев ушибы, отдернул руку.

– По той самой, где Элли…

Сэм кивнул. Джо уставился на столешницу. Снова в памяти промелькнула та же картина: Элли в наушниках идет к тропинке, а следом – мужчина в капюшоне. Джо поднял глаза и спросил:

– Руби хорошо разглядела этого человека?

– Нет. Он был за деревьями. Но она очень испугалась. Говорит, что этот тип точно шел за ней. Сначала Руби ничего не сказала – боялась, попадет. Но потом мама обратила внимание, что Руби какая-то притихшая, и начала задавать вопросы. Тут Руби и рассказала все как было.

– И что теперь делать?

– Буду проверять записи в журналах полицейских участков за последние несколько недель. Вдруг кто-то обращался по поводу этого человека? Но особенно меня беспокоит Ронни Бэгли.

– Руби же не видела, кто за ней шел. У тебя нет никаких доказательств, что это был Ронни Бэгли.

– Брось свои адвокатские штучки! – рявкнул Сэм. – Я этому подонку и без улик веселую жизнь устрою! Если это и правда Ронни Бэгли, добьемся, чтобы решение об освобождении под залог отменили.

– С чего ты вообще взял, что за Руби следил Ронни?

Сэм устало вздохнул:

– Хочешь, чтобы я тебе все выложил, а ты потом его отмазал?

– И в мыслях не было.

– Ладно, только давай договоримся. Если не сможем найти того, кто следил за Руби, или это окажется не Ронни, все, что мы тут обсуждаем, останется между нами. Но если ты умудришься использовать что-то из того, что я сейчас скажу, в пользу Ронни, ты мне больше не брат.

– А ты для меня всегда будешь братом, – ответил Джо. – И если дело касается Руби, все остальные соображения меня не интересуют.

Сэм некоторое время помолчал и наконец произнес:

– Ты не все знаешь о Ронни. Пока информация не просочилась в прессу, но думаю, это произойдет в самое ближайшее время. Репортеры вокруг участка роятся.

– Переходи к делу.

– Пропали девочки-подростки. Уже пять человек, причем одна из них – буквально на днях. Всех жертв объединяет то, что их родители имели какое-то отношение к делу Бена Гранта. Дочери присяжного, барристера, криминалиста, детектива. Все исчезли.

Джо не понимал, к чему клонит брат.

– Бен Грант? Тот самый, которого ты арестовал? Это ведь он убивал маленьких девочек?

Сэм кивнул.

– Покойная сожительница твоего клиента, Кэрри, навещала Бена Гранта чаще всех.

– Тэрри Дэй утверждает, что Кэрри жива.

– Мы сейчас не об этом.

– Хорошо, пока все понятно. Только почему вы скрываете, что исчезновения имеют отношение к делу Бена Гранта?

– Так легче напасть на след. Пусть преступник думает, что мы ни о чем не догадываемся. А теперь еще выяснилось, что в деле замешан Ронни.

– Каким образом?

– Удалось обнаружить второе связующее звено. Пропавшие девочки общались с Ронни в социальной сети. Он выдавал себя за мальчика, чтобы втереться к ним в доверие.

– Ронни? – удивленно переспросил Джо. – Он же такими вещами не занимался.

– А теперь занялся, – парировал Сэм. – Все нити ведут к нему. Мало того – Руби заметила за собой слежку, а кто, как не я, принял активное участие в деле Бена Гранта? Это же я его поймал.

Джо мгновенно охватил страх. Сердце стремительно заколотилось, внутри все сжалось.

– Ладно, раз уж взялись откровенничать, у меня для тебя тоже есть информация. Знаешь, как прозвали Ронни в «Махоунс»? Парикмахер Ронни.

Сэм побледнел и опустился на ближайший стул.

– Почему Парикмахер?..

Перейти на страницу:

Все книги серии Шедевры детектива №1

Похожие книги