— Я знаю, что это глупо. Они умерли, когда мне было пять. Я давно смирился с этим и просто живу дальше. Дело даже не в том, что их смерть не была обычной случайностью. В глубине души я всегда это знал. Чувствовал, что мне лгали. Дети зачастую понимают больше, чем думают взрослые. Просто я всегда считал их обычными людьми, случайно оказавшимися не в то время не в том месте, — глаза Декса наполнились слезами. Он отстранился от Слоана, встал и принялся мерить шагами их офис.

— Чего ты боишься? — осторожно спросил Слоан.

Декс нервно прикусил нижнюю губу. Он вытер глаза и решительно повернулся к Слоану, но было заметно, как тяжело ему было держать себя в руках.

— А что, если они окажутся не такими, как я их себе представлял? Отец был моим героем. А мама… она… — По щеке Декса скатилась слеза, но он быстро смахнул ее. — Что, если все мои воспоминания о них — это ложь? Что, если это плод моего воображения?

— Декс...

— Я много размышлял об этом. О TIN, Шульцоне, THIRDS и о том, как я попал в эту организацию. Не думаешь, что это наводит на определенные подозрения?

Слоан уставился на него.

— Ты о чем?

— Мне иногда кажется, будто всю свою жизнь я шел именно к этому моменту. Будто все, что со мной происходило было предрешено заранее. Не могу объяснить, но чувствую, будто мы оказались в самом эпицентре чего-то масштабного. Мое первое дело в THIRDS было связано с Пирсом и это привело нас к Шульцону, который руководил исследовательским центром агентов первого поколения, где вырос ты. А потом я узнал, что по какой-то неведомой мне причине, Шульцон счел моих родителей настолько серьезной угрозой, что заказал их убийство. У моей матери был некий загадочный файл, который, похоже, представляет огромную ценность. Что если все это взаимосвязано?

— Даже если и так, — Слоан подошел к Дексу и заключил того в объятья. — Это не отменяет тех счастливых дней, что вы провели вместе. Судя по тому, что ты рассказывал о родителях и по словам Мэддока, они тебя просто обожали. Каким бы ни было их прошлое, что бы ни являлось причиной их смерти, они любили тебя.

Декс прикрыл глаза и кивнул, отдавшись сильным рукам своей пары. Слоан, стремясь утешить, крепко прижал его к себе. Он прекрасно знал, как сильно Декс дорожит своей семьей. Для него близкие всегда были на первом месте. Поэтому не стоило удивляться тому, что сейчас он не находил себе места.

— Ты боишься узнать правду. Боишься, что после стольких лет неведения не сможешь ее принять. — Слоан слегка отстранился, чтобы поцеловать Декса в щеку. — Но какой бы она ни оказалась, это ничего не изменит. Ты вырос прекрасным человеком и, что бы ни случилось с твоими родителями в прошлом, я Тони и Кэл не перестанем тебя любить. Декс, мы твоя семья, и с чем бы тебе ни пришлось столкнуться, всегда будем рядом, чтобы поддержать тебя. Ты самый храбрый парень из всех, кого я знаю. Ты справишься.

Декс кивнул и на его лице появилась легкая улыбка.

— Ты прав.

— Ну конечно я прав. Я всегда прав, не забывай об этом.

Декс усмехнулся и Слоан, погладив щеку любимого большим пальцем, притянул его к себе для поцелуя. Медленно, нежно и чувственно, он касался его губ своими, даря любовь и умиротворение. Декс вот так мог бы целоваться с ним хоть весь день. Мягко отстранившись, Декс увидел вспыхнувшие в янтарных глазах напарника искорки и почувствовал, как сладко затрепетало его сердце.

— Ну вот. Тебе получше?

Декс улыбнулся и милые морщинки появились в уголках его глаз.

— Ага.

Слоан тоже бы с удовольствием весь день провел в объятьях своего напарника, но нужно было возвращаться к работе. И словно прочитав его мысли, Декс кивнул в сторону двери.

— Долг зовет. Со мной все будет хорошо. Обещаю.

— Если в какой-то момент ты почувствуешь себя неважно, дай мне знать.

— Договорились.

Дождавшись пока Декс вернется на свое место, Слоан отключил «приватный» режим. Не вставая с кресла, он откатился к столу и в этот момент в наушнике зазвучал голос Мэддока.

— Слоан?

— Слушаю, сержант.

— Рейнольдс уже ждет тебя в комнате для допросов А-7. Скажи Дексу пусть сходит к Хадсону и заберет результаты исследований. Кажется, у экспертов есть для нас кое-что интересное.

— Понял. Уже идем. — Он прервал связь и махнул в сторону двери. — Рейнольдс уже готов к допросу, а Хадсон провел необходимые тесты. Сержант попросил тебя забрать их результаты из лаборатории.

Декс кивнул и Слоан, покинув офис, направился к лифту. Комнаты для допроса находились на первом этаже, недалеко от регистрации. К тому времени, как дело дошло до Рейнольдса, Кэл с Розой уже успели опросить членов его семьи, коллег и знакомых. Перед тем как начать допрос, Слоан бегло успел ознакомиться с досье задержанного и уже имеющейся по этому делу информацией. Дело было странным, как ни крути, он до сих пор не мог поверить в то, что Рейнольдс собственноручно убил любимую жену таким варварским способом.

Перейти на страницу:

Все книги серии THIRDS

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже