— Кэрол, я знаю вашего мужа уже многие годы. У него регулярно бывают приступы депрессии. Грубо говоря, он маниакально-депрессивный тип и периодически переживает эмоциональные психозы. Сегодня ночью, возбужденный новостью о ребенке, он вошел в маниакальную фазу, и я не виню его за это. Мне знакома подобная радость. Она похожа на возрождение из пепла. Я прошу его позвонить Колючке по одной простой причине. Этому копу приходится иметь дело с вугами чаще, чем любому из наших знакомых. К примеру, от моих домыслов Питу нет никакой пользы. Я ничего не знаю об этих чертовых вугах. Возможно, они действительно окружают каждого из нас. Мне даже не хочется с ним спорить — особенно в пять тридцать утра. И я советую вам следовать моему примеру.

— Хорошо, — ответила Кэрол.

— Пит, — продолжал Джо Шиллинг. — Когда ты будешь говорить с полицейским, не забывай о главном — все сказанное тобой может обернуться позже против тебя и стать одним из пунктов обвинения. Колючка тебе не друг. Поэтому будь настороже. Понятно?

— Конечно, — согласился Пит. — Но скажи мне, что ты думаешь на самом деле. Неужели это все объясняется лишь действием метамфетамина и алкоголя?

Джо уклонился от прямого ответа.

— А что сказал тебе доктор Филипсон?

— Он говорил о многом. Например, о том, что в данной ситуации им придется убить меня, как Лакмена. Он советовал мне позаботиться о Кэрол. И еще он сказал… — Пит сделал небольшую паузу. — Что я не в силах изменить ход событий.

— Хм-м. Я смотрю, он отнесся к тебе по-дружески.

— В общем, да. Хотя он и вуг.

Пит попрощался с Джо и, подождав немного, набрал номер срочного вызова полиции.

Один из вугов вел себя со мной по-дружески, подумал он. Но значит ли это, что доктор Филипсон на нашей стороне.

Дежурному полицейскому потребовалось около двадцати минут, чтобы связаться с Уодом Колючкой. За это время Пит выпил еще одну чашку кофе и почувствовал себя более трезвым. Наконец на экране появилось изображение.

— Мистер Колючка? Извините, что беспокою вас в такую рань. Дело в том, что я могу сказать вам, кто убил Лакмена.

— Мистер Сад, — ответил детектив, — мы и без вас знаем, кто убил Лакмена. Нами уже получено чистосердечное признание. Именно поэтому мне и пришлось улететь из Кармела — из вашей игровой штаб-квартиры.

Уод Колючка выглядел ужасно усталым.

— И кто это сделал? — спросил Пит. — Он из нашей группы?

— Нет, «Милая Голубая Лиса» тут ни при чем. Мы перенесли наше расследование на Восточное побережье — в офис мистера Лакмена. В убийстве признался его ближайший помощник. Человек по имени Сид Моск. Нам еще не вполне ясны его мотивы, но мы работаем над этим.

Пит отключил видеофон и задумался. Что теперь, спросил он себя. Что мне делать дальше?

— Ложись и спи, — сказала Кэрол, укрываясь одеялом.

Потушив лампу, Пит лег в постель.

Это оказалось роковой ошибкой.

<p>Глава 11</p>

Он проснулся… и увидел рядом с собой две фигуры: мужчину и женщину.

— Ни слова, — тихо прошептала Пэт Маккарлик и, кивнув на Кэрол, приложила палец к губам.

Мужчина держал в руке «тепловую иглу». Пит никогда не видел это оружие прежде.

— Если вы попытаетесь помешать нам, мы убьем вашу супругу, — сказал мужчина.

Он нацелил ствол на Кэрол и спросил:

— Вам все понятно?

Часы на столике у изголовья кровати показывали девять тридцать. Из окон в комнату вливался яркий свет утреннего солнца.

— Да, — ответил Пит. — Я понял.

— Вставайте и одевайтесь, — сказала Патриция.

— Прямо перед вами?

Миссис Маккарлик взглянула на мужчину.

— Веди его на кухню.

Они оба последовали за ним. Патриция осталась за дверью.

— Наблюдай за ним, пока он будет одеваться, — велела она мужчине. — Я присмотрю за его женой. Он готов на все ради жизни Кэрол и не доставит нам проблем. Я прочитала это в его уме. Никаких потаенных мыслей.

Вытащив из кармана вторую «тепловую иглу», она на цыпочках вернулась в спальную. Пит начал одеваться под надзором мужчины.

— Я слышал, к вашей жене пришла удача, — сказал незнакомец. — Примите мои поздравления.

— Вы муж Патриции? — взглянув на него, спросил Пит.

— Да, я Аллен Маккарлик. Рад познакомиться с вами, мистер Сад. — Он ехидно улыбнулся. — Пэт так много рассказывала о вас.

Вскоре все трое вышли в коридор и направились к лифту.

— Ваша дочь нормально добралась домой? — спросил Пит.

— Да, — ответила Патриция. — Только очень поздно. И то, что я обнаружила в ее уме, было весьма интересным. К счастью, она не сразу заснула, и мне удалось прочитать ее мысли.

— Кэрол проснется примерно через час, — сказал Аллен Маккарлик. — Какое-то время она не будет сообщать о его исчезновении. Возможно, часов до одиннадцати.

— Откуда вы об этом знаете? — спросил Пит.

Аллен промолчал.

— Вы ведун?

И вновь никакого ответа. Однако было ясно, что дело обстояло именно так.

— Мистер Сад не предпримет попыток к бегству, — сказал Аллен своей жене. — По крайней мере, на это указывает большинство параллельных возможностей. Пять из шести возможных вариантов будущего. На мой взгляд, неплохая статистика.

Он нажал кнопку лифта.

Перейти на страницу:

Похожие книги