Аннигилятор изучает тебя холодный взглядом.

Ты медленно откидываешь голову, решив, что так удобнее будет сорваться с места.

Если ты пробежишь направо, мимо счётчика, по попадёшь прямо в гостиную. Но для этого тебе придётся пройти в дюйме от Аннигилятора.

А если ты устремишься налево, тебе придётся уворачиваться от мусорника и перепрыгивать через пачку газет. Это потребует ловкости ног. Но это кажется более безопасным. Ты будешь находиться от робота подальше.

И у тебя, наверное, получится сделать это… Если ты не слишком неуклюж!

Ну? Так что же? Ты неуклюжий или нет? Только будь честен: на кону твоя жизнь.

Если ты обычно неуклюж, иди на СТРАНИЦУ 61 и поворачивай направо.

Если же нет, беги налево на СТРАНИЦЕ 17.

<p>76</p>

Бенни несётся к видеоиграм.

Твоё же внимание привлекает красный спортивный автомобиль такого размера, что ты легко можешь в него забраться. Но прежде, чем ты поворачиваешь ключ зажигания, на складе гаснут огни. Всё погружается во тьму!

— Эй! — вопит Бенни. — Что произошло?

Ты ориентируешься на его голос.

— Может быть, фабрика закрылась, — предполагаешь ты. — Сегодня суббота — и уже больше пяти часов.

— Так мы что, застряли тут на весь остаток выходных? — Его шёпот звучит испуганно.

— Ничего подобного. Бобалу придёт, чтобы выпустить нас, — объявляешь ты.

Только в этот момент загораются тусклые огни аварийного освещения.

— Эээ, я забыл сказать тебе, — говорит Бенни. — Бобалу уехал по какому-то срочному вызову. Он сказал мне найти тебя, а затем — ну, мы должны были уйти отсюда.

Ну, шикарно, думаешь ты. А затем вспоминаешь о ещё одной своей проблеме.

— Эта кукла может быть всё ещё поблизости, — шепчешь ты.

— Ой, ты совсем чокнулся на этом, — говорит Бенни.

— Вовсе нет, — настаиваешь ты. — Она была…

Ты застываешь на полуслове, услышав стук. Он исходит с полки, располагающейся над головой Бенни. Это кукла?

Соберись с духом — и посмотри наверх.

Иди на СТРАНИЦУ 118.

<p>77</p>

Странно, думаешь ты. Он положил трубку как быстро. И что означает это его «удачи»?

Но, тем не менее, ты дождаться не можешь, когда же прибудет Аннигилятор 3000.

Ты несёшься, чтобы пересказать маме телефонный разговор.

Она хмурится.

— Не рассчитывай на многое, — говорит она.

— Подожди до понедельника, мама, — говоришь ты ей. — Вот увидишь.

— Ты напомнил мне, — отвечает она. — В понедельник после обеда мне нужно будет забрать твоего брата Джеффри из детского сада. Так что после уроков пойдешь домой сам.

В глубине души ты боишься, что твоя мама права, и что приз не прибудет.

После школы в понедельник ты спешишь домой, надеясь, что она ошиблась. Надеясь, что посылка уже ожидает тебя…

С улицы крыльцо выглядит пустым.

Пока ты не взбегаешь вверх по ступенькам.

Огромный коричневый ящик стоит перед входной дверью.

— Йес! — восклицаешь ты, едва заметив его.

Открой его на СТРАНИЦЕ 84.

<p>78</p>

— Что за тайный план? — спрашиваешь ты, распахнув глаза.

Поросёнок оглядывается по сторонам, дабы убедиться, что никто не подслушивает.

— Всё, что я знаю — это что они делают здесь кукол в человеческий рост, — шепчет он, кивая в сторону фабрики. — У них есть какой-то план, чтобы изменить мир. Но они ничего не говорят нам, игрушкам для дошкольников. Я им не доверяю. Поэтому ты должен достать ключ и повернуть его. Это единственный выход.

— Хорошо, — серьёзно киваешь ты. — Но где этот ключ?

Поросёнок наклоняется к тебе. Ты чувствуешь, как его розовая шёрстка щекочет тебе ухо.

— Он у неё, — шепчет он так тихо, что ты едва можешь расслышать его, — он в сундучке Гадкой Кейти.

— Мне кажется, или кто-то назвал моё имя? — рычит противный голосок.

Ты вихрем оборачиваешься — и ахаешь.

Это Гадкая Кейти. Она стоит прямо позади тебя.

И в её ручках — Лазерный Бластер!

Иди на СТРАНИЦУ 116.

<p>79</p>

Аннигилятор изучает пожарный грузовичок. Затем он включает игрушку.

УИИИИИИ! Это воет пожарная сирена. Аннигилятор, кажется, немного подпрыгивает. Он наклоняется и начинает катать грузовичок туда-сюда по полу.

Аннигилятор играет, думаешь ты. Все огоньки на его лице ярко мигают. Он возбуждённо жужжит.

И тут сирена грузовичка стихает. И огни тоже гаснут.

Ой-ой. Батарейки разряжены!

Иди на СТРАНИЦУ 137.

<p>80</p>

— Спасибо тебе за совет. Но я откажусь! — кричишь ты руке на своём плече.

Затем ты тянешься и швыряешь её на пол. Она со шлепком приземляется, а затем несётся под полку.

Ты хватаешь серебряный ключ и мчишься к стеклянной стене в конце прохода.

Зорги всего в паре шагов от тебя, когда ты залетаешь за угол перед Вторым Сектором.

— Вау! — ахаешь ты, увидев, что ждёт тебя там.

Солдатики. Их тут десятки!

Но только они не двухдюймовые и не зелёные.

Это большие деревянные солдатики! Размером не меньше Гадкой Кейти!

Они толпятся вокруг, обмениваясь дурацкими шутками и бахвалясь, у кого больше пушка. Ты быстро крадёшься вниз по проходу между полками, надеясь, что солдатики не смотрят в твою сторону.

Иди на СТРАНИЦУ 22.

<p>81</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Goosebumps Universe: Give Yourself Goosebumps

Похожие книги