Согласно карточкам, Игуру оказался между матерью и братом отца, чему обрадовался. Теперь не выйдет выключить его из разговора, как малое дитя. Еще в прошлый раз, он пытался как-то взаимодействовать, но взрослые проигнорировали слова молодого мага. “Теперь этот номер не пройдет” подумал Игуру и напрягся в ожидании неизбежного.

Гости расселись по местам,  официанты раскладывали блюда. Вечер постепенно становился более шумным и напряжённым. Всё скатывалось к взаимным обвинениям и осуждениям, как и в прошлые три раза. Юхансоны старшие говорили о том, что виноват сам отец Игуру, и что он все свои дела держал в тайне. Дядя и тётя Кинтори отвечали, что это были внутрисемейные дела и Мамору был не обязан ставить их в известность. Хельга пыталась хоть как-то снять напряжение, но ей надоело, она стала обвинять, что ее мужа обе стороны не любили, и не желали просто выслушать. Семейный обед и в этот раз грозил перерасти в нешуточную ссору. Аника с Иши извинились и пошли играть, а Игуру сидел и слушал, пока не решился.

– Подождите! – воскликнул он и его снова все дружно проигнорировали. Парень честно пытался дождаться паузы во взаимных обвинениях, но её всё не было.

– Замолчите все! – громко и отчётливо проговорил парень, встав со своего стула. – За-мол-чи-те! – его голос, усиленный волнением и злостью, наконец-то достиг ушей старшего поколения. Тишина в гостиной стала абсолютной. Пять пар глаз уставились на парня. Игуру, обведя родственников взглядом, отметил, что дяди смотрят с откровенной ненавистью, тетушка Аюми – с удивлением, Тетя Кери – со сложным набором эмоций, а мама сильно шокирована.

– Отлично! Теперь вы меня услышали. Я не знаю, почему вы ранее меня игнорировали, но сейчас говорить буду я!

– Игуру! Ты…

– Нет! Говорить буду я, дядя Хигаши, вы правильно поняли. А вы, – Игуру пробежался по всем родственникам взглядом. – Все как один, будете слушать то, что я пытался до вас донести уже три года! Это понятно?

– Но, сын, я прошу тебя! Не надо!

– Нет, мама, нет, и еще раз нет! То, что вы пытаетесь донести друг до друга, писано тушью по воде. Ни одного разумного довода, одни беспочвенные упреки, да накопленные десятилетиями обиды. Ведь так, тётушка Кери? Я прав? Отвечайте! Ваша спецификация – ментальность, вы должны хорошо уметь абстрагироваться и анализировать поведение. Ну?!

– Наверное, да, – тихо ответила Кери.

– Нет, не наверное. Когда я приехал к вам на тот злополучный уик-энд, я много чего узнал и услышал. Возможно, даже слишком много. Я молчал, потому что сначала не верил, потом собирал информацию, а теперь я готов всё это озвучить! Итак, начнем!

Вы, тётушка Кери, сказали всем, что я случайно попал под экспериментальное заклинание, войдя в ваш кабинет не вовремя. Верно? – тетушка кивнула головой и слегка прикусила нижнюю губу. – Отлично! Только я никуда не входил. Я до сих пор не в курсе, где в вашем доме находится эта комната. Заклинание меня накрыло, когда я гулял на склоне близлежащей горы. Мы тогда собирались с Аникой кататься на лыжах, она меня учила, как спускаться со склона и была всего в трех-четырех метрах позади меня.

– Но ты же говорил, что ничего не помнишь!

– Мне помогли вспомнить!

– И кто же это? – язвительно заметила Кери.

– Это не ваше дело! Помогли, спасибо и на этом! Я большую часть свободного времени в Академии потратил на исследования и нашел ваше «экспериментальное» заклинание.

В гостиной все сидели молча, слушая. Только Кери судорожно схватила бокал с вином и залпом его выпила. Звон от столкновения ножки бокала с тарелкой заставил почти всех вздрогнуть. Дядя Густав пристально смотрел на жену. Его лицо постепенно стало багроветь. Сначала уши, потом нос, а в конце и оставшаяся часть щек.

– Дядя Густав! – окликнул его Игуру. – Дядя Густав, я еще не закончил, а вам лучше выдохнуть и успокоиться, а то у вас из кулаков уже пар стал подниматься! Сожжете тут всех! – громко проговорил парень.

Густав, осекся, разжал кулаки, но отодвинулся вместе со стулом от стола и от жены подальше. Игуру продолжил:

– Я с помощью своего друга эльфа смог откопать это заклинание в черной и запрещённой конвенцией народов книге магии. Оно называется «Пытка ростом» и случайно его не создашь никаким образом. Чтобы такое наколдовать, нужно совершить специальный обряд, очень сложный. И часть этого обряда семидневный строгий пост. Аника мне сказала, что вы, тетя Кери, сильно отравились накануне моего приезда. Позднее, пока я лежал, мучась с растущими костями, Аника заходила ко мне и я расспросил ее. Именно семь дней вы почти ничего не ели.

– Это все не правда! Я тогда отравилась! Густав, ты же помнишь… – попыталась отнекиваться тетя.

– Я помню, что пришел домой, а ты мне сказала, что отравилась. Я не видел самого отравления.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги