Буш был порядочным по натуре человеком, ему везло на партнёров, а врождённое чувство интуиции помогало избегать ненадёжных сделок и выходить с честью из щекотливых ситуаций.

Его страстью, кроме бизнеса, был парусный спорт. На этой почве он быстро сошёлся с помощником Зуриты, капитаном его роскошной яхты Джонсом. Вскоре после знакомства Буш заметил, что Джонс – случайный человек среди окружающих Зуриту людей, и это обстоятельство заставило его приглядеться к обоим более внимательно.

Капитан был молчаливым, замкнутым, иногда хмурым, но, несомненно, честным человеком.

Зурита же при всей своей хитрости и расчётливости удивлял порой беспечностью, а иногда и легкомысленностью поведения. Некоторые его откровения о своём прошлом казались, мягко говоря, вымыслом. Например, трудно было поверить в рассказанную как-то им историю о человеке-амфибии, который расстроил его семейную жизнь!..

Франклин, несмотря на свою занятость, всегда находил время для любимого занятия. Отдать себя во власть парусов – это был лучший для него отдых. Его яхта часто бороздила воды Тихоокеанского побережья, а когда Педро Зурита при его содействии приобрёл остров, то плавание к этому затерянному в океане кусочку суши стало одним из излюбленных удовольствий для Буша.

Загорелась кнопка внутренней телефонной связи.

– Здесь мистер Джонс, – послышался голос секретарши.

– Да, я жду…

Буш, улыбаясь, вышел из-за стола и протянул вошедшему руку.

– Вот и ты, дорогой Дик, – произнёс он. – Рад видеть тебя! Жаль, что спешу на деловую встречу. Хотел посоветоваться с тобой насчёт покупки нового снаряжения для своей яхты, но не сегодня…

Он повертел вручённый гостем конверт и, сотворив озабоченную мину, спросил:

– Что за секретные дела у Зуриты? Ты не в курсе?!

Джонс пожал плечами:

– Скорее всего, это касается людей, спасённых нами в открытом океане. Больше ничего существенного за это время не произошло. А в последние дни хозяин сам не свой и ведёт себя несколько странно.

В этот момент раздался звонок.

– Прости, Дик, уезжаю, но не прощаюсь. Надеюсь через два часа тебя увидеть.

Джонс утвердительно кивнул головой. По дороге в банк Буш вспомнил о пакете и вскрыл его:

«Дорогой Франклин!

Вот уже две недели как я не имею возможности навестить тебя, и дело не в моей лености или плохом расположении духа. Наоборот! Такого приподнятого настроения у меня уже давно не было. Мне повезло, а раз мне – значит, и тебе… Я буду скоро богат так, как никто другой в мире! И заверяю тебя, что не останусь у тебя в долгу, ибо человек, оказавший мне такие услуги, тоже не будет беден…».

– Не иначе как дон Педро нашёл золотую жилу… – Несмотря на свою порядочность Буш всегда нервничал, когда разговор заходил о богатстве.

«…Я не хотел раньше времени раскрывать тебе все карты, но есть обстоятельства, которые требуют того, чтобы ты был в курсе событий…»

Франклин с сомнением покачал головой, припоминая некоторые плутовские рассказы дона Педро. Внезапно машина резко затормозила, и он чуть не ударился головой о высокую спинку переднего кресла. Его недовольный взгляд вызвал целый поток извинений со стороны водителя. Буш махнул рукой и углубился в чтение:

«…Ты, конечно, не поверил мне, когда я рассказывал о человеке-амфибии, который за один день увеличил мое состояние во много раз. Так вот – этот человеку меня в руках…»

Машина вновь неожиданно затормозила – на этот раз её хозяин, занятый чтением, никоим образом не отреагировал.

«…Вот уже полмесяца он находится на острове. Пришлось потрудиться над его персоной… но наконец-то мы пришли к взаимопониманию, и вот уже три дня он работает на меня, собирая жемчуг, да такой, которого ты ещё не видел в ювелирных салонах Америки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Александра Беляева

Похожие книги