– Насколько я понял, ходы мог знать только король. Ринолу, как наследнику, король открылся. Возможно, Сарл теперь тоже знает.

– Вы ходили по плану?

– Да, у короля был план. Сейчас, наверное, он у Сарла.

– Вы нашли нашу комнату?

– Да, но в самую последнюю очередь.

Их прервал топот копыт. Подскочивший к окну Корн только увидал, как во двор влетело полсотни всадников, которые, как и предыдущие, разом оцепили усадьбу и постройки. Выхода не было, но Корн и не собирался бежать, оставив своих людей на произвол судьбы. - Багис, растворись, - скомандовал он, спускаясь вниз.

Но тому не надо было ничего говорить, его уже не было рядом.

Возглавлял отряд стражник, которого Корн знал.

– Лорд Корн! - отвесил он поклон, не слезая с коня.

– Разве меня еще так называют, Шантри? Насколько я понял, я для короля уже никто.

– Они передумали, лорд Корн. Послав отряд за маленьким принцем, они вдруг вспомнили, что вы всегда выпутывались из всех трудностей. Это их слова. Его величество так и просили вам передать. Поэтому во избежание превратностей судьбы, они велели доставить вас к нему, не полагаясь на случай.

– У меня свои планы, Шантри, - покачал головой Корн.

– Поэтому нам приказано не приближаться к вам без обнаженных мечей, принц.

– Не в моих привычках сдаваться без боя.

– Мы готовы к этому, принц Корн. И хочу передать вам слова его величество о том, что их устроил бы ваш труп.

– Проклятье, похоже, я поеду с вами добровольно.

– Э…э…э, извините, принц, - немного смущенно сказал Шантри, - но король приказал сковать вам руки за спиной, чтобы вы не смогли сбежать. Это опять слова его величества.

Корн усмехнулся.

– И король был уверен, что это помешает мне сбежать?

– Без рук вы не сможете править лошадью, а мы и не собираемся выпускать уздцы из рук.

– Ну, как хотите, а то можно было бы придумать что-нибудь еще.

Шантри покраснел, поняв, что Корн смеется над ним.

– Ладно, ладно, - успокаивающе проговорил Корн, - Шантри, я только распоряжусь насчет своего хозяйства, ведь негоже оставлять ферму без присмотра, и буду целиком ваш. Турин, - обратился он к партнеру, - пройдем в кабинет, я покажу тебе бумаги.

– Подождите, принц, - Шантри соскочил с коня и отдал распоряжение стражникам. - Обыскать лорда Корна. Кто-нибудь, покажите моим людям кабинет, его тоже следует обыскать.

Двое стражников принялись обыскивать Корна, несколько пошли в дом. Корну, как фермеру, не положено было носить с собой меча, поэтому при нем оказался только кинжал и несколько метательных ножей. Но из дома стражники вынесли весь имеющийся у Корна и Турина арсенал - несколько арбалетов и мечей.

– Лорд Корн, - Шантри сказал осуждающе, - король просил передать, что если вы будете сопротивляться, он не оставит от вашей фермы даже развалин.

– Шантри, я в этом не сомневаюсь, но мне все равно надо отдать распоряжения. И скажите сразу, что еще просил передать мне мой брат.

– Ничего, что можно было бы повторить при женщинах.

– Тогда приглашаю вас в мой кабинет. Все равно же пойдете.

Они поднялись наверх, и Шантри демонстративно расставил людей по кабинету, сам же занял пост у окна. Корн с Турином разложили на столе бумаги. Это было совершенно необязательно, они вели бумаги вместе, и Турин знал их содержание не хуже Корна, но Корн не успел поговорить с другом и теперь говорил ему, перемешивая громкие слова и шепот:

– Багис и Алаина знают потайные ходы, у Алаины есть план, она поможет, еще Алаина знает дверь в тюремную караульную. Пусть Багис сам связывается с ней, доверяй ему, не вмешивайся. Ты займешься отступлением и прикрытием. Уходим к Ургану, узнай, где стоят войска, чтоб не нарваться.

– Не учи.

– Главное, Алаина и дети. Если у Сарла их не будет, со мной ничего не случится. Узнайте, где Варгон, Дарки, Мекис, Сот и Талив. Доверять им можно, но не подводите их. Все, - сказал он, складывая бумаги, - Шантри, тебе точно не давали никаких указаний насчет моих людей?

– Если они не знали, кто вы и вели себя тихо, то оставить их в покое.

– И как ты должен был проверить?

Шантри смутился.

– Если у меня будут подозрения, привезти парочку людей, чтобы с ними поговорили.

– У тебя есть подозрения?

– Ну, - замялся Шантри, - я не знаю, вроде нет.

– Шантри, я тебе даю слово, что из всех моих слуг и работников, никто не знал обо мне правды до сегодняшнего дня. - Турин с Вилдой были не слугами, а друзьями и партнерами, но Корн умолчал об этом, только добавил, - даже мои дети не знали этого.

– Хорошо, лорд Корн. Не в ваших правилах подводить людей, поэтому, скорее всего так и есть. Мы можем отправляться? У вас есть кузница? У меня четкий приказ.

– Да, мне же надо подковывать лошадей.

– Тогда, если вы не против…

– Проклятье, Шантри, конечно, я против, опусти ты эту вежливость.

Корн рассмеялся и вышел.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже