Представляя выражение лица Кензо, когда я отдам ему это обратно, я улыбаюсь ещё шире.

Я даже написала ему открытку.

Ну и, само собой, в комплекте с подарком идёт полная свобода действий в постели. Но, по правде говоря, это скорее общий подарок, чем персональный.

— Ты же не собираешься… Да чтоб тебя, Анника Бранкович, что, блядь…

— Мори, — поправляю я. — Анника Мори, будь добра.

— Какая разница! Где та самая Анника, бесстрашная воровка? Потому что она бы не полезла в чужой дом ради ожерелья, чтобы потом ещё и оставить за него деньги!

Я ухмыляюсь, кладя на место кулона внушительную пачку банкнот.

Даже добавила немного сверху — за испорченное окно.

— Эй, я дала слово.

— Бла-бла-бла… Если ты уже закончила, у нас тут вообще-то праздник.

* * *

На свою вечеринку я всё равно опаздываю на двадцать минут. И не из-за дела, а из-за проклятого платья, которое напомнило мне, почему я их терпеть не могу.

Но Кензо, похоже, не возражает. Стоит мне войти, как он тут же хватает меня, запрокидывает и смачно целует перед всеми гостями.

Когда я вручаю ему подарок, он сначала ошеломлён, а потом снова целует меня.

Потом уводит в стороннюю комнату и дарит свой подарок: два небольших, золотых с чёрным игрушки, которые вызывают во мне дрожь и заставляют вцепиться в его руку, пока он медленно вводит их в меня.

Вернувшись к гостям, он кружит меня в танце и снова целует.

— Люблю тебя, жена, — рычит он, прижимая к себе.

— И я тебя, муж, — шепчу я в ответ, находя его губы.

<p>Примечания</p>

1 Вакагасира — старший лейтенант в иерархии якудза.

2 Гайдзин — это сокращённое слово гайкокудзин, которое переводится как «иностранец», «человек вне страны».

Перейти на страницу:

Все книги серии Memento Mori [Коул]

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже