— Не здесь, — попросила она девушку, когда Миракал потянулась к свёртку. — Он отреагирует на вашу силу.
— Уже примеряла? — усмехнулась она, наливая своей новой собеседнице чай в кружку.
— Не смогла удержаться, госпожа, — ответила она. Главнокомандующая протянула ей напиток. — Я, пожалуй, воздержусь.
— Успела где-то по дороге хлебнуть дешёвого пойла?
— Ни в коем случае, госпожа. — Глаза девчушки озорно сверкнули и выдали слабую улыбку. — Я же занималась вашими поручениями.
— И то верно. Хотя тебе не помешало бы.
Она была совершенно уставшей. Синяки под прозрачными глазами виднелись даже при тусклом свете магических огней. Руки, что она перекрестила на груди, слегка подрагивали. Плечи опустились, спина сгорбилась. Вроде бы, она была при оружии и несла свой караул, но в данную минуту, сидя напротив своей госпожи, могла хоть немного расслабиться, хотя и обязана была её защищать.
— Шизуко, — позвала она девушку, от чего та медленно перевела взгляд от своей кружки, об которую уже продолжительное время грела руки, на последнюю из клана Лорин. — Я рада, что ты цела.
— Рада, что с вами всё в порядке, госпожа. Надеюсь с остальными так же?
— Я на это рассчитываю, — Госпожа морей тяжело вздохнула и пожала плечами. — Как видишь — мы всё ещё живы, а острова всё ещё плавают в своей гавани.
— Я говорила о другом, — тихо сказала Шизуко. — Я надеюсь на корабле меня не ждёт труп новоиспечённой королевы Катриары?
— Если этот гном переросток не вывела Арию из себя, то будущая госпожа Катриары всё ещё жива. Я её пока не прибила, хотя признаться честно — безумно хотелось.
— Оно и видно. Ваши нервы явно дали слабину. Какой это чайник по счёту?
— Четвёртый, — не задумываясь ответила она. — Но, видимо, им я не ограничусь. Что-то наши ребятки не торопятся возвращаться.
Это было очень странно. Хелена и Стефан никогда не задерживались на поручениях. Ладно, Стефан никогда не задерживался на поручениях, а Хелена лишь прибавляла ему хлопот. Но сейчас Эрвис Гор находился с ними в одной лодке и полностью нёс ответственность за их головы. Почему последняя из клана Лорин решила прибегнуть к его помощи и почему она ему настолько доверяла, чтобы отдать самых ненормальных из своего отряда — даже сама девушка не знала. С Эрвисом их объединяло многое, и это многое до сих пор лежало на душе камнем.
Она была юной идиоткой, когда покинула пределы дворца, боясь королевского суда и осуждения магической элиты Катриары. Ребёнок из пророчества, что не должен был быть связан с магией, прикоснулся к запретному плоду и обрёл могущество, которое не снилось другим представителям стихий. Одни считали это благословением, Миракал же называла это проклятьем. Сила не просто принадлежала ей, она сводила её с ума, причиняла боль при каждом применении, противясь своему неестественному нутру и обрекая её обладательницу на одинокие ночи в слезах и всепоглощающих страданиях. Тогда она нарушила запреты, что соблюдались столетиями, она собственноручно заставила магию стать частью своей натуры, за что теперь расплачивалась сполна.
Оказавшись в шестнадцать лет совершенно одна, на островах, наполненных жестокостью и развратом, она просто забилась в угол. Здешние разбойнички не были рады такой яркой девчушке. Её белые волосы привлекали слишком много внимания, а характер оставлял желать лучшего.
Тогда, спустя почти месяц, что та провела на улицах различных островов, её и нашёл торговец дурманом.
Эрвис Гор не сразу понял кто, предстал перед ним. С виду — тощая, грязная, малолетняя разбойница. Тончайшая кожа с голубыми венами обтягивала каждую кость её тела, лицо было худым и страшным, но глаза… Её глаза продолжали сиять словно звёзды на небосводе, но при этом — они вселяли в смотрящих ужас, сразу давая понять, что за персона стояла перед ними.
✵❂☪❂✵
— Не смотри на меня так, девочка, — ответил мужчина, поправляя свои золотистые волосы. Он явно был каким-то озабоченным. И больше всего озабоченности он проявлял в сторону своего внешнего вида. — Откуда ты? И как оказалась на Сапфире, дитя народа Древних?
— Не смей называть меня так! — зарычала та, словно дикий зверь, доставая из кармана припрятанный там заранее столовый нож. — Не сравнивай меня с ними! И никогда не произноси при мне их имён!
— Откуда же такая ненависть к прародителям всего рода людского? — усмехнулся Эрвис, наблюдая за интересной реакцией плутовки. Либо она была воспитана на островах единой веры, либо же с Богами и Древними у той были свои счёты. — Ты не похожа на здешнюю, в курсе?
— Сама знаю, — ответила она, выставляя вперёд запачканный ножичек. — Проваливай с дороги, старикашка!
— Позволь, — он подхватил её под локоть, когда ещё юная Госпожа морей ринулась в сторону. — Как ты меня назвала, маленькая манда?!
— Я вижу тебя насквозь! И поверь, никакие чары не спасут твоего положения!