Он никак не реагировал на попытки сестры привести его в чувства. Наверно, любая женщина на её месте, испугалась бы. Оцепенела от ужаса и беспомощности, но не дочь Морны Хараз. Изабелла унаследовала от матери умение сохранять хладнокровность в самых, казалось бы, безвыходных ситуациях. И сейчас ей надо было дотащить брата до постели, а там уже стараться вернуть его из мира теней. Но в одиночку Иза не справится.

- Мия! - стальным голосом окрикнула баронета, окаменевшую служанку. - Мия, Гард тебя возьми! Помоги мне!

Девушка дернулась и быстро перевела взгляд с бьющегося в конвульсиях убийцы на строгую хозяйку.

- Дура! Крови что ли не видела?! Ко мне иди!

- Да, госпожа, - пискнула Мия, и подбежала к Изабелле.

Вдвоём они дотащили баронета до постели. Изабелла принялась перебирать пузырьки, что оставил лекарь. Их было столько много! Запутаться можно! Но нужен был только один. Тот, который лекарь советовал подносить к носу Кристофера, если он будет терять сознание. Потом уже надо было накапать пять капель из пузырька с красной жижей. Этот зловонное лекарство баронета нашла сразу. Но как его дать, если брат без сознания?

- Где оно! Где оно? Гард его побери! - ругалась Иза теряя самообладание и тут же успокаивала себя: «Нельзя. Нельзя. Я должна быть спокойной. Должна. Паника брата не спасёт». - Где оно! - всё же, не выдержав, закричала баронета и рассыпала ларец с лекарствами на кровать.

- Госпожа, вот оно! - подскочила под руку Мия.

- Вижу, - раздражённо рявкнула на служанку Изабелла.

Вот теперь эта девка только под руками мешается, когда её помощь больше не нужна.

Открыв, она поднесла пузырёк брату. Тот, вдыхая резкий запах, застонал и приоткрыл глаза. Он совсем ослаб, что даже не смог прошептать ни слова, лишь еле заметная улыбка растянула уголки его губ.

- Крис, милый, мой брат, спасибо. Спасибо. Ты снова спас меня, - шептала Изабелла, а глаза наполнялись слезами.

Только это умиротворяющее мгновение снова нарушил шум, заполнив покои дюжиной солдат. Мия уже не вскрикнула от неожиданности. Девушка медленно пятилась к своей хозяйке и её брату. Вот теперь они обречены. Их убьют. Молодой господин вряд ли сможет встать на защиту, хоть и снова попытался приподняться, но леди Изабелла прикоснулась к его плечу, возвращая обессиленного в плен подушек. Потом её рука осторожно проползла по брату к ножнам с его мечом. Кристофер Кормак отправился на площадь за сестрой во всем обмундировании, готовясь к любым последствиям. Даже отражать отряд закованных в броню рыцарей. И будь он здоров, то с лёгкостью убил бы эту дюжину ворвавшихся наглецов. Но сегодня сын барона Кормака не боец. Он не оправившийся от пыток недавний пленник Хазгарда. Он не боец, но не Изабелла. Сестра нащупала ладонью рукоять меча и крепко сжала её, медленно вытаскивая.

В эту минуту дочь Морны Хараз готова была на всё. Сражаться и умереть не самая страшная участь, когда ты окружён врагами. Страшнее всего достаться им живой.

<p>ГЛАВА 2.</p>

Предсмертные крики короля жуткой симфонией разносились по коридорам замка.

Как только Альфреду стало плохо канцлер Самеш, приказал изолировать его, а на подступах к покоям выставил охрану из королевских гвардейцев. Послал за леди Гатри с её сыном и приготовил специальный документ, в надежде, что король всё же успеет его подписать. Граф несколько раз подсовывал указ о престолонаследии, но Касс то перо не мог держать, то прибывал в беспамятстве, то отпихивал свиток, тем самым давая понять, что ничего не подпишет. Своего бастарда он не сделает наследником престола.

Канцлер злился, но не сдавался. У него был запасной план на случай, если король сдохнет раньше времени. Нужная бумага уже ждала своего часа! Подпись короля, конечно, там поддельная. Ну, и что?! Главное искусно пустить пыль в глаза вельможам. И ещё королева с принцессой его поддержат. Недолюбливают венценосные бабы принца и всё тут. К тому же, Самеш обещал королеве её личный женский клиркан где-нибудь на границе с империей. А дуре Мирцелле красивого мужа. Вот, например, его племянник барон Бредбурс молод и не женат. Та, аж слюни пускала в предвкушении брачной ночи с красавцем Джонатаном. Эх, бедолага племянничек! Но чего не сделаешь ради власти. Потерпит ради дядюшки и благополучия семьи. Только бы успеть! Успеть!

- Ваше Величество, подпишите, - совал перо с бумагой, канцлер.

Но короля терзала нечеловеческая боль. Его словно изнутри царапали кошки, разрывая грудь. Он вопил и выгибался, метаясь по постели.

- Ваше Величество, это нужно подписать! Ради спокойствия вашего королевства! - не сдаваясь, продолжал настаивать Самеш.

- Ммммм! - громко вопил Альфред.

- Ваше Величество! - он уже грубо пихнул бумаги чуть ли не в лицо короля. -Подпишите!

- Хватит! - вступилась леди Гатри.

Перейти на страницу:

Похожие книги