Палпатин был идеальным кандидатом на роль диктатора — жестокий, властный и до безумия умный и хитрый. Установленный им контроль должен был продержаться очень долго. Если бы не одно «но» — Император уже стар и однажды кто-то должен будет его заменить. А кто? Вейдер? Всем известно, что он воин, а не политик. Хотя последние события заставили Хана в этом усомниться.
Внезапный тычок в бок заставил контрабандиста выйти из оцепенения. Прямо к ним шёл Эван в чёрном военном кителе без каких-либо опознавательных знаков и с таким же чёрным плащом за спиной. Воображение Хана как-то само собой дорисовывало печально известную Галактике маску и тяжёлое металлическое дыхание. Та ещё картина.
— Милорд, — коротко поклонилась Сарковски, стараясь не смотреть ему в глаза. — Корабль готов к отлёту.
— Прекрасно, — мягко улыбнулся Эван и повернулся к Хану. — Капитан Соло, думаю, вам понравится то, что ждёт вас на Набу. Или же… кто.
Соло напрягся. Видеть улыбающегося Вейдера было… страшно. Даже страшнее, чем разъяренного Вейдера с мечом в руках.
— Что ж, удачного нам полёта, — усмехнулся Никанэ, медленно поднимаясь по трапу.
— Веселенький будет полёт, — тихо фыркнул Хан, поднимаясь следом.
*
Уже пару дней творилось что-то странное. И хоть виду никто не подавал, Юларен чувствовал, что это как-то связано с Силионом. После своего провала с теми пленниками, он должен как-то выровнять своё положение. Предоставить что-то равноценное. Но что — вот вопрос.
Направляясь в кабинет Айсард, полковник примерно догадывался, что его там ждет, но все же где-то в глубине души надеялся, что Силион остался верен Вейдеру и весь этот фарс — не более чем спектакль.
Однако, оказавшись в кабинете, Юларен понял, что его надеждам не суждено сбыться. Рядом с сидящей в кресле Айсард стоял Силион, нагло ухмыляясь.
— Полковник Юларен, — протянула Исанн, — Проходите, не стесняйтесь.
Кас окинул полковника презрительным взглядом и повернулся к женщине.
— Госпожа Айсард, я здесь не так давно и ещё не совсем знаком с вашими порядками. Что вы делаете с агентом Службы Безопасности, если он вдруг оказывается предателем?
Внутренне Юларен похолодел, однако старался не выдать этого внешне.
— Предателю ли не знать об этом? — съязвил Вульф. — Я уже давно работаю в СИБ, в отличие от вас. Я поклялся в верности тогда ещё канцлеру Палпатину и храню ему верность до сих пор.
— Прервите свою речь, полковник, — перебила его Айсард, лениво махнув рукой. — Что ж вы скромно умолчали, что также клялись в верности лорду Вейдеру? Ай-ай-ай… Неужто забыли? Придётся освежить вам память.
Когда сзади открылись двери, Юларен даже не шелохнулся. Он смотрел прямо на Силиона, на лице которого застыла маска злорадства.
«А ведь он доверял тебе», — подумал полковник, прежде чем его увели.
====== Глава 32 ======
Обстановка на корабле была… напряженной. Никанэ и Сарковски что-то читали на датападах. Мерфор молча сидел недалеко от милорда и наблюдал за присутствующими, в особенности — за Ханом. Пилоты незаметно для всех играли в карты.
Хану было неуютно в этой компании. И беспокоил его не столько добрый и любезный Вейдер, сколько сам факт, что он, Соло, находится в их компании. Это было странно. Даже слишком.
Хан боялся даже шевельнуться. Один раз он решил размять затекшие руки, так сидящий неподалёку Мерфор краем глаза уловил движение и резко достал бластер. Эван тогда мимолетно взглянул на изумленного контрабандиста и бросил короткое «Отставить».
Пилоты без зазрения совести продолжали играть в карты, иногда поглядывая на дисплей.
«Лучше бы придушил меня тогда», — мрачно подумал Соло, косо поглядывая на Мерфора, что не выпускал из руки бластер.
— Могу исправить эту ошибку прошлого, мистер Соло, — произнёс Никанэ со слабой усмешкой на лице.
Контрабандист побледнел и нервно сглотнул.
Адъютант Вейдера прикрыл рот рукой, чтобы не засмеяться в голос. На губах Сарковски тоже играла едва сдерживаемая улыбка.
«От вас хоть что-нибудь можно скрыть?» — мысленно спросил Хан.
Никанэ снисходительно улыбнулся.
— Продолжайте и дальше так думать.
— От милорда ничего не скроешь, — усмехнулся один из пилотов, положив поверх карт противника свою. — Блок.
Второй пилот раздосадовано бросил свои карты и повернулся к иллюминатору.
Хан удивлённо посмотрел сначала на победившего пилота, а потом на ухмыляющегося Никанэ.
— Не нужно быть Одаренным, чтобы знать, о чем думают окружающие, — ответил он на незаданный вопрос.
— Особенно если котелок варит, — усмехнулся пилот, пальцем указав на голову. Под взглядом Эвана он перестал смеяться и повернулся к дисплею.
— Это невозможно, — фыркнул Хан.
Мерфор посмотрел на него с презрением и отвернулся.