Едва приземлившись в ангаре, Хан поспешил покинуть корабль, чтобы позвать кого-нибудь на помощь. Как показал опыт, поднять Эвана очень тяжело. Но только Соло спустился по трапу, как в ангаре тут же раздался дружный щелчок, который всегда сопровождает перезарядку бластера. Около двадцати штурмовиков, примерно столько же пилотов истребителей и с десяток офицеров. Все они направили орудия на Хана.

Тот поднял руки, показывая, что не собирается атаковать.

Вперёд вышел пожилой мужчина и, сильно сощурившись, спросил:

— Где Никанэ?

Со стороны корабля раздался стук. Хан резко обернулся и обомлел. Где-то на середине стоял Эван, с трудом опираясь на палку и едва удерживаясь на ногах. Вид у него был просто ужасный. Вдруг он закашлялся и сплюнул на трап сгусток крови. Сделав шаг вперёд, он пошатнулся и наверняка упал бы, если бы офицер и Хан вовремя не подхватили его и осторожно уложили на пол.

— Дайте пройти! — закричал кто-то за спинами штурмовиков.

Возле Никанэ тут же оказался пожилой мужчина капитанского ранга. Он что-то невнятно шептал, разглядывая лицо Эвана и придерживая его голову.

На секунду взгляд мужчины прояснился и он слабым, совсем тихим голосом прошептал:

— Люци…

Он закрыл глаза и снова провалился в небытие.

— Медиков… — дрожащим голосом прошептал капитан, а после уже сорвался на крик, — Медиков сюда, живо!

На этот раз его услышали. Офицеры опустили бластеры и поспешили наладить связь. Вдруг откуда-то появились низкорослые серые существа с сильно выступающей челюстью. Одно из таких существ вплотную приблизилось к Эвану, обнюхало его с ног до головы и резко подняло голову на капитана. Тот слабо кивнул и с беспокойством приложил пальцы к шее мужчины, явно пытаясь нащупать пульс. Его лицо было напряжено, и Хан догадался, что этот капитан тоже знает, кто сейчас перед ним.

— Вы хоть понимаете, кого спасли, мистер Соло? — поднял на него глаза офицер. Его лицо было уставшим и отчасти напуганным. Было видно, что он уже долгое время не спал.

Но Хан не успел ответить или спросить, откуда он знает его. Откуда ни возьмись появились медики, толкая перед собой странного вида медицинскую капсулу. Всего медиков было четверо, и все они были мужчинами. Встав вокруг Эвана, они все разом его подняли и вогрузили в капсулу.

— Осторожно! — воскликнул капитан. — Ещё одной смерти он не выдержит!

На Никанэ тут же надели кислородную маску и закрыли капсулу.

Хан пропустил момент, когда медики увезли Эвана. Его самого уже вели куда-то. Все тот же капитан. За ними по пятам шли штурмовик и пилот истребителя с бластерами на перевес.

— Идём, — поторапливал его офицер.

Вскоре они оказались в медицинском блоке, в одном из многочисленных помещений. За стеклянной перегородкой лежал Эван с кислородной маской на лице, а вокруг него уже суетились врачи.

— Что с ним? — словно не осознавая происходящего, спросил Хан.

— Он слишком рано оказался без поддержки, — с беспокойством произнёс капитан. — Пусть он и излечился, он все ещё зависим от системы жизнеобеспечения. Его время ещё не пришло… Скажите, мистер Соло, как так вышло, что вы встретились?

Хан хмыкнул. Люк бы сейчас сказал, что на то воля Силы, но Соло в это просто не верил. На этот счёт у него были свои догадки.

— Как самый могущественный человек во вселенной оказался с контрабандистом из Альянса? — переспросил он. — Может, сами у него спросите?

Из помещения вышел один из медиков.

— Ну что? — тут же спросил капитан.

Мужчина покачал головой.

— Он слишком слаб. С такими проблемами, как у него, долго не живут.

— Он сильнее, чем кажется, — процедил офицер. — Делайте все, что нужно. Он не должен умереть.

— Мы делаем все, что в наших силах, капитан Ван Дерин. Вот только…

— Только что?

Медик покосился на Хана, явно сомневаясь, что в его присутствии можно говорить о подобных вещах.

— Он свой, — махнул рукой Ван Дерин, чем сильно удивил Хана. С каких это пор имперцы первых встречных принимают в свои ряды?

— Лорд Никанэ впал в кому.

— Что?! — воскликнул Хан и почувствовал, как в спину упирается дуло бластера.

Медик окинул его недовольным взглядом. Как и капитан, он выглядел очень уставшим.

— Он в коме, — повторил мужчина. — Его состояние очень тяжёлое. На вашем месте я бы молился всем известным богам, чтобы спасли его.

— Довольно! — рявкнул капитан Ван Дерин. — Делайте все, что в ваших силах. Скоро здесь будет адмирал, он лично проверит состояние пациента.

— Да, сэр, — осевшим голосом произнёс медик и вернулся в помещение.

Хан заметил, что все окружающие его люди были слишком сонные, уставшие. Даже штурмовик и пилот за его спиной с трудом стояли на ногах. Сколько же дней «Исполнитель» дрейфует в космосе, вдали от цивилизации? Сколько эти люди не спали?

Перейти на страницу:

Поиск

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже