– Нет, нет, конечно, нет. Но, если я для вас полезен, почему вы создаете мне проблемы? Хью капризен, даже для смертного. Вам не следовало ему доверять. Из-за своего высокомерия он совершил ошибку и выдал ваши планы.

Он почувствовал неудовольствие с другой стороны Свидетеля, словно его сердце сжала чья-то рука, и на мгновение Пасеваллесу показалось, что он сейчас упадет в обморок, по мере того, как росла боль. Неужели он для них всего лишь подопытный кролик, размышлял он, пытаясь сохранить собственное «я». Тот, кому сначала потакают, а потом отшвыривают прочь, и награда и наказание в любой момент могут поменяться местами.

– Ты представляешь для нас ценность, – сообщил ему голос с другой стороны Свидетеля. – Только не думай, что это дает тебе право ставить под сомнение нашу Королеву и ее ближайших слуг.

– Нет, – сказал он. – Никогда. Но сейчас обитатели Хейхолта знают, что хикеда’я вошли в земли смертных. Они готовятся к обороне. И вместо того чтобы нанести внезапный удар, вам придется сражаться.

На этот раз он воспринял холодную усмешку, которую помнил по предыдущим разговорам, означавшую полнейшую уверенность в собственном могуществе. Только от этой усмешки у него по спине побежали бы мурашки, если бы он был сейчас способен чувствовать собственную кожу.

– А тебе не приходило в голову, что мы хотели, чтобы они узнали? Мы долго страдали, и мы жаждем мести. Мы не хотим бескровной победы. – Мгновение или нечто ему подобное прошло в этом лишенном времени месте, но оно длилось достаточно, чтобы Пасеваллес успел услышать малую часть мыслей собеседника – размытые, окрашенные красным сполохи огня и многочисленные убийства, внезапные, как вспышка молнии. – К тому же, поздно тревожиться о том, что уже свершилось.

– Но вы выполните условия нашей сделки? Ведь вы клялись священными именами, Садом, Тзо и Хамако?

Усмешка исчезла, остался лишь холод.

– Мы не можем поступить иначе. Мы дадим тебе то, что обещали. Тебе придется стоять над трупами твоих смертных собратьев, чтобы получить обещанное, но мы тебе это дадим. Что же до приготовлений других смертных, они ни к чему не приведут. А теперь, есть ли у тебя другие причины тратить наше время?

Пасеваллес, который чувствовал себя обессиленным, точно птица, попавшая в штормовой ветер, и смущенным только от того, что находился так близко от голоса, который говорил от имени Королевы Наккиги, смог произнести лишь одно короткое слово:

– Нет.

В следующее мгновение темное холодное присутствие исчезло, Пасеваллес вновь оказался в крошечной комнатке и отвел глаза от Свидетеля. Он тяжело дышал, колени у него дрожали, и он немного постоял, приходя в себя.

Когда ему в первый раз дозволили воспользоваться Свидетелем, это стало невероятным, потрясающим опытом, и он даже представить не мог, что можно оставить такую поразительную вещь под землей. Он даже поднял ее, хотя Свидетель был очень тяжелым, рассчитывая, что сумеет перенести его в одно из потайных мест в Хейхолте, но уже через несколько мгновений едва не разбился насмерть в шахте, открывшейся в полу помещения, где находился Свидетель.

Он выучил урок. Пасеваллес понял, что ему следует играть по правилам, которые установил его таинственный покровитель, если хочет еще раз прикоснуться к такому могуществу.

Он подошел к двери с пустыми руками, как поступал всякий раз после полученного урока. Каменная глыба с негромким скрежетом поднялась вверх, и он шагнул в коридор, взял свечу из алькова, увидел, что поднос так и остался стоять на прежнем месте, и начал подниматься вверх, к миру света, воздуха и смертных людей.

<p>Глава 29</p><p>Берег трупов</p>
Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Остен Ард

Похожие книги