— Тише, тише. Я тебя не обижу. При условии, что это не ты хотел меня убить, — сказал я, поднимая кристалл.

Быстро стало понятно, что это не тот паук. Даже если бы он успел излечить те раны, которые получил во время схватки у моего поместья, в ауре остались бы следы.

Да и вообще, энергии у паука было немного — сомневаюсь, что он способен становиться в три раза больше и так сильно атаковать эфиром, как это делал его собрат.

— Вот и всё, дружок, — сказал я, убирая фокус в карман — Никто тебя не тронет.

— Вам же лучше, — вдруг ответил паук. Голос его был сухим и шелестящим.

— О, наконец-то ты заговорил. Думал, ты не умеешь.

— Все фамильяры умеют. Я просто не люблю болтать попусту.

— В этом мы с тобой похожи, — я сел на корточки и внимательно посмотрел в его восемь глаз через решётку. — Напомни, как тебя зовут?

— Арчибальд, — будто нехотя ответил фамильяр. — Хозяин зовёт меня Арчи.

— Я Григорий. Послушай, Арчибальд, давай начистоту: твоего хозяина обвиняют в серьёзном преступлении. Если мы найдём доказательства, он отправится в тюрьму или даже на казнь. Тебя в любом случае изгонят. Но если ты честно расскажешь, чем занимается Василий в своём подвале, я попытаюсь сделать так, чтобы тебя отдали другому провидцу.

— Я не хочу к другому. Василий — мой хозяин.

— Понимаю. Но это же лучше, чем исчезнуть? — слово «умереть» не совсем подходило к фамильярам.

Паук поскрёб лапами по полу и ответил:

— Мы ничего такого не делаем. Хозяин готовит снадобья. Я ворую для него поросят и других животных в соседних посёлках. Тут недалеко крупная ферма, там тоже иногда бываю.

— Воровство — это тоже преступление, ты в курсе?

— Да. У хозяина мало денег. Когда есть возможность, он просит меня оставить деньги за украденное животное.

— Как благородно, — саркастично заметил я. — А как же ты добираешься до соседних посёлков? Неужели пешком?

— Как ещё? Крыльев у меня нет, — проворчал Арчибальд.

— Да-а, — задумчиво протянул я. — Крыльев у тебя нет… Но, может, хозяин тебя телепортирует?

— Нет. Мы так не умеем.

Я и сам прекрасно понимал, что у Лужкова просто не хватит сил, чтобы создать плетение для телепортации. Но спросить был обязан.

— Спасибо, Арчибальд, — сказал я, вставая. — Твоего хозяина накажут за воровство и незаконное изготовление зелий. Если, конечно, мы сможем доказать, что он варил нечто незаконное. Думаю, всё обойдётся штрафом.

Конечно, если паук не пытается водить меня за нос, а такое тоже возможно.

— Значит, у нас станет ещё меньше денег, — угрюмо пробормотал паук.

Я покинул паука и отправился к допросной, где Кретов как раз закончил допрашивать алхимика. Он вышел в коридор и спросил:

— Ну, что скажешь?

— Это не тот паук, сто процентов.

— Понятно. Из Василия тоже не удалось вытащить ничего дельного. Домой не приходил, потому что боялся. Все эти дни ночевал у друга в Москве. Я уже позвонил в отделение, навел справки — он действительно был там. Несколько раз попал на камеру возле подъезда.

— Значит, всё-таки не он похищает девушек, — сделал вывод я. — Но всё равно нужно завести на него дело. За воровство поросят и другой живности.

— Обязательно заведём. И лабораторию ещё раз как следует проверим. Но поручим это обычным полицейским, — Кретов махнул рукой. — Нам с тобой нужно что-то сделать, чтобы вычислить настоящего похитителя! Время идёт, скоро вторник.

Первые три жертвы были похищены именно в этот день, и поэтому у нас были все основания полагать, что на следующей неделе преступник снова будет действовать. Даже несмотря на то, что четвёртую жертву он похитил в другой день.

— Есть у меня кое-какие мысли… — сказал я. — Но пока что не хватает деталей. Думаю, скоро они найдутся.

— Поделишься со мной своими мыслями? — проворчал Кретов.

— Пока рано. Но пазл почти сложился.

— Ты подозреваешь Сытина?

— Сказал же — пока рано, — ответил я.

— Ладно, — буркнул Дмитрий. — У нас с тобой есть дела попроще, ими тоже надо заняться. Пойдём.

— Схожу за кофе и сразу к тебе, — пообещал я.

Время раннее, официально рабочий день ещё не начался. Успею купить Полине кофе.

Я вышел из отделения и направился к кофейне, когда вдруг увидел сидящего на другой стороне дороги пушистого чёрного кота. В первое мгновение я не обратил на него внимания, но затем меня как будто молнией ударило.

Это же тот самый кот, которого мы видели возле дома третьей жертвы!

Я остановился и посмотрел на него.

— Кис-кис. Иди сюда, пушистый.

Коту моё внимание не понравилось. Он резко сорвался с места и скрылся в переулке, а я ринулся через дорогу за ним. Вслед раздался протяжный сигнал клаксона и ругательства, но мне было плевать.

Этот кот здесь не просто так! И я уверен, что он — одна из недостающих деталей в пазле!

Я забежал в переулок, но нигде не увидел пушистого. Повинуясь интуиции, бросил взгляд наверх и увидел, как на крыше мелькнул чёрный хвост.

Как он там оказался? Здание пятиэтажное, не мог же он забраться по отвесной стене.

— Оскар!

Фамильяр мгновенно появился у меня на плече в облике ворона.

— Чем могу…

— На той крыше чёрный кот. Поймай его, быстрее!

Перейти на страницу:

Все книги серии За гранью реальности

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже