- А мы сопровождаем молодых людей, - проговорила Роанна с натянутой улыбкой и заморгала своими длинными бархатными ресничками. Несмотря на внешнюю уверенность, она боялась не меньше, чем Кэтти, которая готова была, кажется, вжаться в стену, если бы это помогло ей стать невидимой.
- Как это мило! - на лице Леонардо промелькнуло некое подобие искренности. - Я уже начал забывать, как выглядит настоящая женщина!
Рука ученого непроизвольно потянулась к пышной груди Роанны, но девушка предусмотрительно попятилась назад, совершенно не горя желанием ощутить на себе прикосновения шершавой руки пятисотлетнего старца, который выглядел если не на все сто, то лет на шестьдесят определенно.
- А наш гениальный старикашка не промах! - Джонни присвистнул, наблюдая за действиями Леонардо.
Как показалось Чарли, с изрядной долей возмущения.
- А тебе разве не все равно? Или что, оскорбленный инстинкт альфа-самца сработал?
Векслив бросил на друга выразительный взгляд, но промолчал. В одно мгновение он переместился к двери и встал между Роанной и Да Винчи.
- Друзья, а не заняться ли нам тем, для чего мы здесь, собственно собрались? - он блеснул своей широкой обезоруживающей улыбкой. - Я слышал, что машина времени уже практически готова. Если это так, вы могли бы получить своих первых подопытных путешественников во времени! Что скажете, дружище?
Джонни хотел взяться за локоть изобретателя, но вовремя вспомнил его предостережение и неловко спрятал за спину уже занесенную руку.
- Я тебе не друг! - отрезал Да Винчи и, развернувшись резко на одних каблуках, зашагал в противоположном входу направлении.
Несмотря на почтенный возраст, двигался ученый на удивление резво. Он прошел в конец комнаты, где оказалась еще одна дверь, ведущая вглубь лаборатории.
- Мэтр, подождите! - Чарли кинулся за следом.
Да Винчи не оглянулся, продолжая молча своё движение, но и не возражая против импровизированного преследования Лэндстона-младшего. Так он прошел через несколько смежных комнат разной величины, в каждой из которых были видны следы активной научной деятельности: пробирки с едкого цвета жидкостями, микроскоп, огромная доска, исписанная плотными строчками формул и схематичными чертежами. Краем сознания Лэндстон чувствовал, что Джонни вместе с любопытными не в меру дамами идут за ними, специально оставаясь в некотором отдалении.
Наконец они оказались в довольно просторном и хорошо освещенном зале, центральное место в котором занимала странного вида конструкция. Именно к ней вёл своих гостей Леонардо.
В нос сразу же ударил жуткий запах разлагающейся мертвой плоти, что было вполне закономерно, если учесть, что именно предстало перед глазами спутников.
Вне всякого сомнения, это и была машина времени. Вот только вряд ли можно было придумать что-то более странное, архаичное и омерзительно-отталкивающее. Эта гротескная конструкция состояла из кусков тел некогда живых существ - конечностей, внутренностей, частей лица. В передней части сооружения находился огромный вертикальный диск, на котором в знаменитой позе витрувианского человека был растянут мужчина: его ноги и руки были не просто закреплены на круге - они как будто бы вросли в его металлическую основу, став частью конструкции. В тело мужчины входили стальные трубки-диагонали, которые делили круг на сектора. На каждом из обтянутых тонкой кожей секторов стояла цифра от одного до двенадцати - как на механических часах.
К диску примыкало нечто, напоминающее салон дорогого, роскошного, но вычурного и безвкусного кабриолета. Два ряда сидений - передние и задние, были сделаны из фрагментов мужского торса - можно было даже разглядеть пресс с кубиками. Колеса представляли собой патлатые отрубленные головы с застывшими на их лицах чудовищными гримасами. На приборной панели располагался целый ряд круглых белков глаз, которые были вывернуты в самых разных положениях, а на месте коробки передач возвышалась рука с расставленными в неестественном жесте пальцами. Внешние части машины были сделаны из плотно подогнанных друг к другу рёберных костей, часть из которых была также обтянута кожей с кровавыми разводами. Позади машины располагался еще один диск, аналогичный первому, с той лишь разницей, что место на круге пустовало. Оно словно ожидало своего героя...
- Вот же дьявол! - Чарли застыл перед машиной с раскрытым ртом, все ещё не веря своим глазам.
- Красиво, правда? - с гордостью в голосе произнес Леонардо.
Он стоял рядом с таким видом, как будто бы только что представил общественности свой новый шедевр. Хотя, в определенном смысле так оно и было.
То, что находилось в комнате, при всей своей омерзительности, несомненно имело претензию на гениальность. Даже если бы это было просто шокирующей инсталляцией, оно могло бы тянуть на шедевральное творение, а если эта чудо-машина еще и работала, тогда аплодировать великому мастеру Возрождения можно было бы несколько часов подряд.
- Твою ж мать! - подошедший, наконец, Векслив, смачно выругался, и, повернувшись к своему эскорту, добавил: - Девочки, вам лучше закрыть свои прекрасные глазки!