На вид паре лет по сорок с чем-то. Видно, что люди работящие — одежда хорошая, но потрепанная.

— Да, принесли. Но мы вам уже сказали, это только проценты.

— Мы так не договаривались!

— Проваливайте!

— А!

Охранник оттолкнул мужчину, развернулся и вошел в особняк. Мужчина же не удержался на ногах и упал.

Тяжелая металлическая дверь захлопнулась с громким лязгом.

— У-у…

— Лисия…

Пара подошла к двери и свесила головы.

— Простите, — обратился я к ним.

Они обернулись и посмотрели на меня.

— Что случилось?

— К-кто вы такие?..

— Странствующие авантюристы, которым не все равно.

В путешествиях инкогнито есть множество плюсов.

Если проговорюсь, а мое положение начнут использовать против меня же, ничего хорошего не выйдет.

— Нет… спасибо, добрые люди-авантюристы, но не стоит себя утруждать.

— Что бы вы ни говорили, то, что мы сейчас видели… может, хотя бы расскажете?

Моя жажда правосудия заставляет кровь бурлить.

Кажется, справедливость восторжествует уже через несколько дней.

Случай, когда я помог свергнуть короля соседней страны, угнетавшего мирных жителей, до сих пор греет мне душу.

— Но что это вам даст?

— Это уже наша проблема.

— Вы… не оставите нас, пока мы хоть что-то не расскажем?

— ...Правильно.

Они вздохнули и повели нас в трактир.

Купили нам выпить.

— Итак… что произошло?

— Понимаете…

Они оказались феодалами из соседнего городка.

Городок их городом назвать язык не поворачивается, настолько он бедный… он из тех местечек, которые скорее деревня, чем город.

Ну а они — обнищавшие аристократы — как-то им управляли.

Точнее, аристократы они только на бумаге, а дом у них почти такой же, как и у остальных горожан.

Обнищали же они потому, что несколько раз выступали против политики Мелромарка. За это их лишили привилегий и оштрафовали на огромную сумму.

Но хоть у них почти не осталось денег, жители городка относятся к ним хорошо.

Так они и жили — в бедности, но окруженные народной любовью.

Однако в последнее время кто-то начал устраивать диверсии среди населения их городка и на полях вокруг.

То бандиты людей ограбят, то коварный купец всех обманет и так далее.

Аристократы, пытаясь возместить ущерб, в мгновение ока остались совсем без денег.

— Люди — вот что ценно. Ради них мы отрывали от себя последнее и отдавали им… и все бы… было хорошо, но…

Затем купцы перестали заезжать в их городок.

А без торговли прожить трудно.

Им нужна еда, потому что волны привели к неурожаю… нужны лекарства после нападений монстров.

Жить очень тяжело стало.

И тогда… к ним приехал правитель соседнего города и заявил:

— Если ваша дочь поступит мне на службу и будет жить в моем особняке… я ссужу вам средств из казны и дам телохранителей.

— Что за вздор! Мы справимся и сами!

Но хоть им и удалось прогнать правителя, со следующего же дня подконтрольные городу деревни вновь начали атаковать разбойники.

Они угрожали жителям несколько дней, а в итоге их прогнали авантюристы.

Но затем гильдия авантюристов почему-то выслала аристократам счет за запрос.

Денег у них не было. Более того, они точно знали, что никаких запросов не посылали.

А если так, может ли быть так, что это правитель соседнего города отправил запрос от их имени, оставив счет неоплаченным?

— А теперь отдавайте, что должны!

— Папа! Мама! Уа-а-а-а!

— Лисия!

— Хе-хе-хе-хе-хе… ну, помощь я вам окажу. В накладе не останетесь.

Затем в городе из ниоткуда появилась половина той суммы, о которой говорил толстосум, и сомнительного вида телохранители.

Мало того, что ситуация уже ни в какие ворота не лезла, так еще и телохранители почему-то оказались очень похожи на людей, что грабили деревни.

— Когда мы попытались их расспросить, они во всем сознались и сбежали. Мы тут же отправились к правителю, но… он сказал, чтобы мы заплатили ему, если хотим, чтобы он вернул дочь…

— В столицу не обращались?

— Дело в том, что с нами могут разобраться еще до того, как запрос дойдет до адресата… поэтому мы решили послушать его и собрать деньги… но нам дали от ворот поворот.

— Ах, Лисия! У-у…

Мужчина и женщина снова расплакались.

Сколько же подозрительного в их истории. Не только неожиданные нападения разбойников, но и внезапно исчезнувшие купцы.

— Большое вам спасибо.

Я встал и повернулся к спутникам.

Они поняли меня без слов.

— Пожалуйста, не беспокойтесь. Вот увидите, ваша дочь непременно вернется, — сказал я семейной паре.

Итак, первый шаг: сбор информации и доказательств.

Всегда нужно в первую очередь собрать доказательства того, что коварный аристократ творит зло.

Если опираться на одно только геройское имя, можно упустить негодяя.

— Ицуки-сама!

Мы собирали информацию, пользуясь трактиром в качестве штаба.

Когда мы вдвоем с Марудом пошли на рынок, нам на глаза попалась подозрительно… и даже агрессивно ведущая себя компания.

Они без спроса хватали выставленную на продажу еду и ели её.

— Фу-у! Ты что за дерьмо вообще на продажу выставляешь, а?!

— А-а-а-а!

— Прекратите! — бросил им Маруд, делая шаг вперед.

— Те чё надо?!

— Я видел, как вы совершаете преступление! И так этого не оставлю!

— А-а?! Нарываешься, шоле?! Мы, если чё, за себя не отвечаем!

Перейти на страницу:

Похожие книги