Остается смотреть на Лингуя издалека и молча ждать нашего часа.

Глава 6. Против Лингуя: разведка боем

Прошел час.

— Лингуй зашевелился, — просигналила запряженная в повозку Фиро, заставив меня обернуться и посмотреть.

Я увидел, что глаза Лингуя вновь налились кровью, а затем он зашагал в направлении армии.

— Полагаю, битва начнется уже скоро. Желаю удачи, Иватани-сама, — сказала королева, покинула компанию Ост и Лисии и сошла с повозки.

Часа на просмотреть документы мне едва хватило.

Дело в том, что в них постоянно встречались символы, не использующиеся в письменности Мелромарка, и хитрые обороты. Куча времени уходила на одну только расшифровку.

Я не знаю, сколько языков смешалось в этих текстах, но Лисия и королева — они обе ненормальные. Читали так, словно не видели никаких странностей.

Конечно, они всегда отвечали на мои вопросы по тексту, но и на это уходила уйма времени.

В итоге, осилив первую половину, я решил читать только знакомые символы, а с остальными не мучиться.

Из рассказов Ост выяснилось, что многие вещи, включая то, когда именно был запечатан Лингуй, упомянуты только в государственных архивах.

Еще больше я удивился, узнав, что многие из тех документов уже много лет как утеряны.

Я не знаю, сколько времени Лингуй был запечатан, но так, чтобы и документов не осталось…

Королева предположила, что они могли сгореть в ходе одной из войн.

В конце концов, тяжело изучать документы и историю страны, когда от этой страны уже ничего не осталось.

Я услышал, что земля на спине Лингуя дважды в ходе вооруженных конфликтов переходила другому государству.

Кроме того, какое-то время существовала легенда о том, что там хранится одно из Звездных Орудий, но позднее его забрал Герой и перенес в другое место.

По древним преданиям, хоть в те времена не существовало Песочных Часов Эпохи Драконов, страны все равно требовали делиться Звездными Героями… все-таки исторические трактовки — болезнь любого мира.

— Итак? Удалось разобрать какие-нибудь подробности?

— Уа… — невольно начала Лисия и содрогнулась.

А я, казалось бы, даже не злюсь.

Судя по её реакции, либо информация непроверенная, либо она меня вообще не расслышала.

— Эт-то, понимаете, насчет уничтожения Лингуя… кажется, существует способ проникнуть внутрь.

— …

Она предлагает мне запрыгнуть на черепаху и проверить?

Примерно тогда Лингуй сдал очередной залп ракетными шипами.

Полыхнул взрыв, моя тень накрыла Лисию.

Ей же показалось, что я разозлился, и она снова задергалась.

— Уа-а… тут сказано, что об этом должно быть написано на скрижали, оставленной Героем прошлого…

Скрижали… видимо, речь о Геройском послании.

Такие послания написаны на японском, так что мало кто в этом мире может их прочесть.

Однако Герои приходят в этот мир из разных Японий, и я не уверен, что правила грамматики совпадают во всех. Может, и я толком не могу.

Я так понимаю, “скрижаль” — это не то послание, что я видел на Лингуе в прошлый раз, однако ту фреску я прочитать смог.

— Ост… ты умеешь их читать?

— Увы, это выше моих сил…

— В документах есть зарисовки?

— Уа-а-а…

Ну, к сегодняшнему дню от скрижали могли одни только обломки остаться.

Я бы не удивился, если бы исследователи не смогли ничего разобрать.

Видимо, мне предлагается изучить это послание после того, как Лингуй остановится.

...Полагал я, но оказалось, что в документах действительно есть зарисовка.

И надо же, исследователи успели более-менее изучить послание.

Читабельна в нем лишь одна часть. Остальное они перерисовывать не стали — видимо, безнадежно испорчено.

’’’Лингуй пытается предотвратить ——— мира посредством волн.’’’

Предотвратить чего мира?

Чего именно? Разрушение? Гибель? Ну, он ведь пытается накрыть мир барьером?

— Ост, Лингуй пытается воздвигнуть барьер для защиты мира, так?

— Да. Я полагаю, это верно.

Однако в сообщении можно уловить другой смысл.

Что же находится по ту сторону волн? Я не могу понять их природу.

Изучаем тайны Лингуя, а упираемся в тайны волн.

— Здесь, сказано, что Лингуй пытается предотвратить нечто, что может произойти с миром “посредством волн”. Есть догадки?

— Простите, я не знаю…

Хм… ну, видимо, рассуждать здесь не о чем. Закончится битва — там и разберемся.

В общем, похоже, что есть на Лингуе обломки некоей скрижали, оставленной Героем.

— Ладно. В общем, нужно остановить Лингуя, а там уж заберемся ему на спину и отыщем способ его уничтожить.

— Хорошо.

— Есть.

Затем послышалось и бодрое “е-есть” от Фиро впереди.

Лисия испустила очередное “уа-а”, а Эклер взялась за меч.

Бабуля пощелкала суставами.

— Ладно! Фиро, гони к его морде! Мы подкатим к нему на полной скорости. Не вывалитесь!

Мы оперативно приготовились к бою и устремились к Лингую.

— Всем оставаться внутри купола! Щит Метеора!

Я развернул вокруг нас прозрачный барьер.

Покуда он есть, атаки Лингуя я смогу сдержать

Лингуй заметил наше приближение и нагнул огромную голову.

В прошлый раз он изрыгал из пасти электрические атаки, однако сейчас вроде бы не собирается.

Из спины выстрелили шипы.

— То-о!

Уворачиваясь от снарядов, Фиро ловко дергала повозку из стороны в сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги