Движение «Свободное производство» зародилось в 1820-х годах как квакерское движение. К 1830-м годам многие чернокожие приняли эту концепцию, особенно те, кто жил в Филадельфии. В городской церкви Вефиль пятьсот чернокожих образовали Общество свободного производства для цветных Пенсильвании. Они снабдили свой магазин товарами, изготовленными свободным трудом, и превратили его в процветающий бизнес. Они были настолько успешны, что в январе 1831 года женщины из церкви Вефиль основали Общество свободного производства для цветных женщин.
Эстер при любой возможности поддерживала запрет на продукцию, произведенную рабами. В детройтском магазине, основанном членами исторической Второй баптистской церкви Детройта, всегда было приятно делать покупки. Там было все, от брошюр и книг против рабства до десяти- и двадцатипятифунтовых пакетов с сахаром, добытого свободным трудом. Цены на товары в магазине были немного выше, чем в обычных магазинах, но, в отличие от магазинов на северо-востоке, цены в Детройте были немного ниже из-за легкого доступа к товарам, доставляемым грузовыми судами с озера. У производителей «Детройт Фри» также была возможность совершать покупки в Канаде, прямо за рекой Детройт.
Эстер зашла в магазин в поисках тканей для платья. Она уже довольно давно ничего не покупала. До того, как она продала землю Галену, ее средства были направлены только на предметы первой необходимости. Однако теперь у нее появилось желание и средства немного потратиться. Ее подруга Кейт Белл была отличной швеей и могла сшить платье в кратчайшие сроки.
Когда Эстер рассматривала ассортимент одежды, выставленный в витрине магазина, она заметила отрез шелка цвета слоновой кости. На карточке над ним было написано, что шелк привезен с азиатского континента и был импортирован через Канаду.
Эстер посчитала этот шелк самым красивым материалом, который она когда-либо видела, но цена была слишком высокой. Она очень хотела приобрести этот шелк, но практичная Эстер Уайатт воспротивилась этому. Она знала, что если выберет более дешевые ткани, то сможет купить вдвое больше. Кроме того, где в Уиттакере она смогла бы носить такое красивое платье? Практичная сторона Эстер одержала верх. В последний раз задумчиво погладив шелк, она повернулась и наткнулась прямо на твердую стену груди Галена Вашона. Его крепкие руки спасли ее от падения.
— Прости, — выдохнула она. — Я… не заметила тебя.
Откуда, скажите на милость, он взялся? Казалось, он вырос из-под земли.
Он вежливо извинился:
— Это была моя вина. Я не заметил тебя там внизу.
Она подняла взгляд на его сверкающие глаза и спросила с притворной обидой:
— Вы издеваетесь над моим ростом, сэр?
— Нельзя насмехаться над тем, чего нет, малышка.
От его привычки обращаться к ней этим уменьшительным прозвищем у нее всегда кружилась голова, и она еще не придумала, как это исправить.
— Что ты здесь делаешь?
— Я зашел за сахаром, который заказала Макси. А ты?
— У меня было немного свободного времени до встречи с Гейл Грейсон, поэтому я решила присмотреться к тканям для платья.
Он протянул руку мимо нее и взял рулон шелка.
— Я заметил, что ты восхищалась этим шелком.
— Да, он очень красивый.
— Ты собираешься его купить?
— Нет.
— Почему нет?
— Посмотри на цену.
Он сделал паузу, чтобы прочитать сумму, написанную на карточке.
— И что?
Она усмехнулась:
— Может быть, для тебя цена ничего не значит, но для меня она довольно высокая.
— Я куплю его для тебя.
Эстер заметила, что продавщица за прилавком наблюдает за ними. Эстер улыбнулась ей, и женщина улыбнулась в ответ. Эстер повернулась к Галену и предостерегающе прошептала:
— Нет, ты этого не сделаешь.
— Почему нет? Считай, что это мой способ поблагодарить тебя за то, что ты так хорошо заботилась обо мне в октябре.
— Ты и так уже сделал мне достаточно подарков.
— Тогда позволь мне купить тебе несколько платьев. Не пройтись ли нам по магазинам?
— Нет!
— Тогда позволь мне угостить тебя обедом.
— Гален?!
Ему нравились ее попытки держать его на расстоянии вытянутой руки. Это делало поцелуи, которые он получал от нее, еще более волнующими.
— Либо обед, либо я целую тебя прямо здесь и сейчас. Ты же не хочешь быть ответственой за то, что эта бедная женщина упадет со стула, не так ли?
Она не смогла сдержать улыбку.
— Ты возмутительный, неисправимый и…
— И тот мужчина, который научил тебя делать куличики из грязи, не забывай об этом.
Она сдалась, как они оба и ожидали.
— Хорошо, куда пойдем?
— Сюда, пожалуйста.
Они пообедали в небольшом заведении неподалеку от магазина.
После этого он предложил:
— Пойдем, прокатись со мной.
— Гален, я должна встретиться с Эбигейл через час.
— Я верну тебя вовремя. Не волнуйся.
— Обещаешь?
— Обещаю.
Она согласилась.
Это был первый раз, когда они оказались в карете вдвоем, и Эстер почувствовала себя совершенно безрассудной, когда он сел на бархатное сиденье напротив нее. Его присутствие постоянно напоминало ей о растущем влечении, которое становилось все труднее и труднее игнорировать.
Как только карета тронулась, она спросила:
— Ты приехал в Детройт только за сахаром для Макси?